Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulering zoals voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Indien men een weerlegbaar vermoeden wil invoeren, is de formulering zoals voorgesteld in dit amendement accurater dan de huidige tekst, die in het midden laat of men een vermoeden iuris tantum of een vermoeden iuris et de iure instelt.

Si l'on veut instaurer une présomption réfutable, il vaut mieux utiliser la formulation que propose le présent amendement, qui est plus précise que le texte actuel, lequel ne dit pas si l'on instaure une présomption juris tantum ou juris et de jure.


Een lid verkiest de formulering zoals voorgesteld door een vorige spreker, namelijk het tweede lid van artikel 4 te laten voorafgaan door de woorden « onverminderd de rechten van de magistraten in functie ».

Un membre préfère la formulation qui a été proposée par le préopinant et selon laquelle l'on fait précéder le deuxième alinéa de l'article 4 par les mots « sans préjudice des droits des magistrats en exercice ».


Mevrouw Van de Casteele herhaalt haar bezorgheid inzake het respecteren van de respectieve bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, maar kan zich vinden in de formulering, zoals voorgesteld door amendement nr. 3.

Mme Van de Casteele réitère sa préoccupation concernant le respect des compétences respectives du pouvoir fédéral, des communautés et des régions, mais elle peut adhérer à la formulation proposée par l'amendement nº 3.


Een lid verkiest de formulering zoals voorgesteld door een vorige spreker, namelijk het tweede lid van artikel 4 te laten voorafgaan door de woorden « onverminderd de rechten van de magistraten in functie ».

Un membre préfère la formulation qui a été proposée par le préopinant et selon laquelle l'on fait précéder le deuxième alinéa de l'article 4 par les mots « sans préjudice des droits des magistrats en exercice ».


De formulering, zoals voorgesteld door artikel 3, 1º, van het wetsvoorstel, is voor het lid te utilitaristisch en biedt onvoldoende waarborgen om ontsporingen te vermijden.

La membre considère que la formulation adoptée à l'article 3, 1º, de la proposition de loi, est trop utilitaire et qu'elle n'offre pas de garanties suffisantes contre les risques de dérapages.


Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering inbreuken op de vigerende reglementering heeft vastgesteld die niet toelaten het resultaat van het verloop van de raadplegingen te bevestigen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, d) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen bemerkingen heeft bij het ...[+++]

Considérant la circonstance que le Service de Régulation ne dispose d'aucun élément permettant de justifier la tenue d'une nouvelle période de consultation comme prévu à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant que les manquements à la réglementation en vigueur constatés par le Service de Régulation ne permettent pas de confirmer le résultat du déroulement des consultations, comme prévu à l'article 55, § 4, d) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant l'absence de remarque du Service de Régulation concernant le principe proposé par BAC de « CPI +/- X » comme principe de contrôle tarifaire ainsi que l'absence de remarque concernant l''exercice de « rebalancing » que BAC a mis en oeuvre dans son système tarifaire, le ...[+++]


Zoals voorgesteld door de Raad van State, wordt deze overgangsbepaling opgenomen in een apart artikel dat ook de " oude formule" herneemt (artikel 7 van het besluit; inwerkingtreding : artikel 8, derde lid, van het besluit).

Comme proposé par le Conseil d'Etat, cette disposition transitoire est incluse dans un article distinct qui reprend également l'" ancienne" formule (article 7 de l'arrêté; entrée en vigueur : article 8, alinéa 3, de l'arrêté)


Zoals voorgesteld in het amendement van het EP, is overweging 17 geschrapt; de nieuwe formulering van overweging 18 wijkt af van de formulering van het EP, zij het hoofdzakelijk om redactionele redenen.

Si le considérant 17 a bien été supprimé comme le proposait l'amendement du Parlement européen, la nouvelle formulation du considérant 18 diffère de celle du Parlement européen, essentiellement pour des raisons d'ordre rédactionnel il est vrai.


herwaardering van de formule voor de prijsescalatie op basis van het leveringsschema in de oorspronkelijke overeenkomsten en niet op basis van de nieuwe tijdschema’s zoals die door de consortia zijn voorgesteld teneinde de nieuwe leverdata voor OSE acceptabel te maken;

Évolution du mode de réajustement du prix sur la base des calendriers contractuels de livraison des contrats pour la durée et non sur la base des nouveaux calendriers de livraison proposés par les coentreprises, pour que ces derniers calendriers soient acceptés,


b) het voertuig is uitgerust met een luchtvering of met een als gelijkwaardig erkende vering (.) (voorts zoals in het ontwerp, rekening houdend met de voorgestelde nieuwe formulering);

b) le véhicule est équipé d'une suspension pneumatique ou reconnue équivalente.. (la suite comme au projet en tenant compte de la nouvelle formulation proposée);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulering zoals voorgesteld' ->

Date index: 2024-08-11
w