Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Verstaan

Traduction de «formeel met elkaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film






alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. is het niet eens met de term „contractuele afspraken” en spoort ertoe aan om betere manieren te zoeken om de middelen die op grond van het instrument voor concurrentievermogen en convergentie (ICC) beschikbaar worden gemaakt en de structurele hervormingen formeel met elkaar te verbinden, en wijst er opnieuw op dat het gebrek aan bevoegdheden van de Unie zo nodig kan worden ondervangen door het toepassen van de passende procedures zoals vastgelegd in de Verdragen of, bij gebrek aan een passende rechtsgrondslag, door het wijzigen van de Verdragen;

24. désapprouve le terme «dispositifs contractuels» et invite à trouver de meilleurs moyens de lier formellement les fonds mis à disposition au titre de l'instrument de convergence et de compétitivité (ICC) aux réformes structurelles, et rappelle que le manque de compétences et de pouvoirs de l'Union peut être comblé, le cas échéant, par l'utilisation des procédures appropriées prévues par les traités, ou, en l'absence d'une base juridique pertinente, par la modification des traités;


24. is het niet eens met de term "contractuele afspraken" en spoort ertoe aan om betere manieren te zoeken om de middelen die op grond van het instrument voor concurrentievermogen en convergentie (ICC) beschikbaar worden gemaakt en de structurele hervormingen formeel met elkaar te verbinden, en wijst er opnieuw op dat het gebrek aan bevoegdheden van de Unie zo nodig kan worden ondervangen door het toepassen van de passende procedures zoals vastgelegd in de Verdragen of, bij gebrek aan een passende rechtsgrondslag, door het wijzigen van de Verdragen;

24. désapprouve le terme "dispositifs contractuels" et invite à trouver de meilleurs moyens de lier formellement les fonds mis à disposition au titre de l'instrument de convergence et de compétitivité (ICC) aux réformes structurelles, et rappelle que le manque de compétences et de pouvoirs de l'Union peut être comblé, le cas échéant, par l'utilisation des procédures appropriées prévues par les traités, ou, en l'absence d'une base juridique pertinente, par la modification des traités;


Beter een inhoudelijk slechte wet die ook formeel slecht is dan een inhoudelijke slechte wet die formeel, juridisch-technisch goed in elkaar steekt.

Mieux vaut une loi au contenu mauvais qui est aussi mauvaise formellement qu'une loi au contenu mauvais mais qui serait correcte du point de vue formel et légistique.


Beter een inhoudelijk slechte wet die ook formeel slecht is dan een inhoudelijke slechte wet die formeel, juridisch-technisch goed in elkaar steekt.

Mieux vaut une loi au contenu mauvais qui est aussi mauvaise formellement qu'une loi au contenu mauvais mais qui serait correcte du point de vue formel et légistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze wenst dat de revisoren belast met de controle op de partijboekhoudingen, in de door het Instituut der Bedrijfsrevisoren opgerichte werkgroep een procedure uitwerken die het niet alleen mogelijk maakt de verschillende verslagen met elkaar te vergelijken, maar ook het controlesysteem te verfijnen teneinde aan hun verklaringen over de reële aard van de hen meegedeelde informatie een minder formeel aspect te geven.

Elle souhaite que les réviseurs chargés du contrôle de la comptabilité des partis politiques élaborent, au sein du groupe de travail mis sur pied par l'Institut des réviseurs d'entreprises, une procédure permettant non seulement d'assurer la comparabilité des différents rapports mais aussi de renforcer le système de contrôle afin de conférer un aspect moins formel à leurs attestations sur la réalité des informations qui leurs sont communiquées.


Als voorzitter van de commissie voor de Justitie en als oudste lid in jaren van ons beiden, ik kan het niet ontkennen, stelde het Reglement van de Senaat formeel dan nog enkel mijzelf aan als voorzitter, maar ik denk te mogen zeggen, beste Theo, dat we die klus samen tot een goed einde hebben gebracht, met waardering voor elkaar.

En tant que président de la commission de la Justice et en tant que votre aîné, ce que je ne puis nier, je crois pouvoir dire, mon cher Theo, que si, en application du règlement du Sénat, j'étais formellement le seul président, nous n'en avons pas moins mené cette mission à bien ensemble, dans l'estime mutuelle.


Een commissielid betreurt dat de Senaat gedwongen wordt om inderhaast een oplossing in elkaar te boksen die zowel formeel als inhoudelijk mank loopt.

Une commissaire regrette que le Sénat soit obligé de bricoler dans l'urgence une solution qui est boiteuse sur la forme et sur le fond.


In het kader van het dit jaar ingevoerde Europees semester zal de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's en van de nationale hervormingsprogramma's zodanig op elkaar worden afgestemd op de kalender dat voor consistentie op alle niveaus (begrotingsdiscipline, macro-economische stabiliteit en groei) wordt gezorgd, terwijl de afzonderlijke procedures formeel van elkaar gescheiden blijven.

Le semestre européen, instauré cette année, alignera le calendrier pour la présentation des programmes de stabilité et de convergence et des programmes de réforme nationaux afin de garantir la cohérence à tous les niveaux (discipline budgétaire, stabilité et croissance macroéconomiques), tout en maintenant une séparation formelle entre les diverses procédures.


115. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om het taalonderwijs vanaf zeer jonge leeftijd te verbeteren, om een systeem voor de erkenning van formeel en informeel onderwijs in te stellen, met inbegrip van een leven lang leren en in een andere lidstaat verworven competenties, en om het onderwijs beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt teneinde in de toekomst een beroepsbevolking te creëren met vergelijkbare kwalificaties die bevorderlijk zijn voor een gemeenschappelijke Europese arbeidsmarkt en de productiviteit verhogen; wijst er bovendien op dat de inspanningen om de nationale certificeringssystemen via het Europees kwa ...[+++]

115. réitère son appel aux États membres afin qu’ils améliorent l’apprentissage des langues dès le plus jeune âge, qu’ils mettent en place un système de reconnaissance de l’enseignement formel et informel, y compris de l’apprentissage tout au long de la vie et des compétences acquises dans un autre État membre, et en améliorent la coordination avec les besoins du marché du travail en vue de créer une future main-d’œuvre possédant des qualifications comparables qui soit bénéfique à un marché commun européen de l’emploi et qui améliore les niveaux de productivité; insiste en outre sur la nécessité de poursuivre les efforts visant à accroî ...[+++]


13. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om het taalonderwijs vanaf zeer jonge leeftijd te verbeteren, om een systeem voor de erkenning van formeel en informeel onderwijs in te stellen, met inbegrip van een leven lang leren en in een andere lidstaat verworven competenties, en om het onderwijs beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt teneinde in de toekomst een beroepsbevolking te creëren met vergelijkbare kwalificaties die bevorderlijk kunnen zijn voor een gemeenschappelijke Europese arbeidsmarkt en die de productiviteit kunnen verhogen; wijst er bovendien op dat de inspanningen om de nationale kwalificatiesystemen via h ...[+++]

13. réitère son appel aux États membres afin qu’ils améliorent l’apprentissage des langues dès le plus jeune âge, qu’ils mettent en place un système de reconnaissance de l’enseignement formel et informel, y compris de l’apprentissage tout au long de la vie, et en améliorent la coordination avec les besoins du marché du travail en vue de créer une future main-d’œuvre possédant des qualifications comparables qui puisse profiter à un marché commun européen de l’emploi et améliorer les niveaux de productivité; insiste de surcroît sur la nécessité de poursuivre les efforts visant à accroître la correspondance entre les systèmes de certificat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formeel met elkaar' ->

Date index: 2022-01-18
w