Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een onderneming sluiten
Firma
Firma's
Maatschappij
Onderneming
Ondernemingen
Personenvennootschap
Vennootschap onder firma

Traduction de «firma's die herstructureringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intentieverklaring over maatregelen ter ondersteuning van herstructureringen in de Europese defensie-industrie

Lettre d'intention | Lettre d'intention sur l'accompagnement des restructurations industrielles dans le domaine de la défense | LoI [Abbr.]


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

société de personnes [ société en nom collectif ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]




een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met "jongeren" wordt bedoeld : degenen die nog geen 26 jaar oud zijn. Onder "niet-werkenden" wordt begrepen : - de langdurig werkzoekenden, zijnde de personen in het bezit van een werkkaart, bedoeld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden; - de uitkeringsgerechtigde werklozen; - de werkzoekenden die laaggeschoold of erg-laaggeschoold zijn in de zin van artikel 24 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de tewerkstelling; - de herintreders, zijnde de personen die zich na een onderbreking van minstens één jaar terug op de arbeidsmarkt begeven; - de werknemers die in het bezit zijn van een verminderingskaart ...[+++]

Par "jeunes", l'on entend : ceux qui n'ont pas encore atteint l'âge de 26 ans; Par "inoccupés", on entend : - les demandeurs d'emploi de longue durée, à savoir les personnes en possession d'une carte de travail visée à l'article 13 de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de la mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée; - les chômeurs indemnisés; - les demandeurs d'emploi qui sont peu qualifiés ou très peu qualifiés au sens de l'article 24 de la loi du 24 décembre 1999 de promotion de la mise à l'emploi; - les personnes qui, après une interruption d'au moins une année, réintègrent le marché du travail; - les ...[+++]


Op 5 maart 2016 heeft de nieuwe firma SGI Security de bewakingsdiensten van de firma HSecurity overgenomen.

La nouvelle firme SGI Security a repris depuis le 05 mars 2016 les services de gardiennage de la firme HSecurity.


Onder "niet-werkenden" wordt verstaan : a) de uitkeringsgerechtigde werklozen; b) de werknemers die in het bezit zijn van een verminderingskaart herstructureringen in de zin van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 betreffende het activerend beleid bij herstructureringen; c) de werkzoekenden die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten, of van wie minstens één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat bij overlijden, of van wie minstens twee van de grootouders deze nationaliteit niet bezitten of niet bezate ...[+++]

Par "personnes inoccupées", on entend : a) les chômeurs indemnisés; b) les travailleurs qui sont en possession d'une carte de réductions restructurations au sens de l'arrêté royal du 9 mars 2006 relatif à la politique d'activation en cas de restructurations; c) les demandeurs d'emploi qui ne possèdent pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins l'un des parents ne possède pas cette nationalité ou ne la possédait pas au moment de son décès ou dont au moins deux des grands-parents ne possèdent pas cette nationalité ou ne la possédaient pas au moment de leur décès; 4° les jeunes qui n'ont pas encore 26 ans ...[+++]


Vooraanstaande Duitstalige firma's (bijvoorbeeld Siemens) zullen een extra drempel ervaren ten opzichte van Franstalige/Nederlandstalige firma's (bijvoorbeeld Alstom).

D'éminentes entreprises germanophones (Siemens, par exemple) seront confrontées à un obstacle supplémentaire, ce qui ne sera pas le cas des firmes francophones/néerlandophones (comme Alstom).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schoonmaak van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en van het eHealth-platform wordt aan externe firma's uitbesteed, namelijk de firma KÖSE Cleaning voor de schoonmaak van de lokalen en de firma Laurenty voor het schoonmaken van de ramen (in beide gevallen in toepassing van een raamovereenkomst met de vzw Smals naar aanleiding van een overheidsopdracht).

Les services de nettoyage de la Banque Carrefour de la sécurité sociale et de la Plate-forme eHealth sont assurés par des acteurs externes: la firme KÖSE Cleaning pour le nettoyage des locaux et la firme Laurenty pour le nettoyage des vitres (dans les deux cas en application d'un contrat cadre de l'asbl Smals, suite à une procédure de marché public).


Een andere maatregel op het gebied van banencreatie kadert in de herstructureringen van de bedrijven : gelet op de omvang van de herstructureringen heeft de Belgische regering reeds een aantal maatregelen getroffen, onder meer i.v.m. outplacement ten behoeve van de werknemers ouder dan 45 jaar.

Une autre mesure de création d'emplois se situe dans le cadre des restructurations des entreprises : face à l'ampleur des restructurations, le gouvernement belge a déjà pris certaines mesures, comme celles qui concernent l'outplacement pour les travailleurs de plus de 45 ans.


Sluiting van ondernemingen en actief beheer van de herstructureringen - Wet-Renault - Verplichtingen van de werkgever - Niet-naleving - Financiële sancties - Cel Herstructureringen van de FOD Werkgelegenheid - Werking

Fermeture d'entreprises et gestion active des restructurations - Loi Renault - Obligations de l'employeur - Non-respect - Sanctions financières - Application - Chiffres - Cellule Restructurations du SPF Emploi - Fonctionnement


Sluiting van ondernemingen en actief beheer van de herstructureringen - Wet-Renault - Verplichtingen van de werkgever - Niet-naleving - Financiële sancties - Cel Herstructureringen van de FOD Werkgelegenheid - Werking

Fermeture d'entreprises et gestion active des restructurations - Loi Renault - Obligations de l'employeur - Non-respect - Sanctions financières - Application - Chiffres - Cellule Restructurations du SPF Emploi - Fonctionnement


2) Kan ze de werkzaamheden beschrijven die de cel gespecialiseerd in herstructureringen bij de FOD Werkgelegenheid heeft uitgevoerd, alsook de acties die ze ondernomen heeft in het kader van het actief beheer van de herstructureringen?

2) Peut-elle décrire le travail effectué par la cellule spécialisée en restructuration auprès du Service public fédéral (SPF) Emploi, ainsi que les actions entreprises par elle dans le cadre de la gestion active des restructurations ?


Wat het activerend beleid bij herstructureringen betreft, regelt het koninklijk besluit van 9 maart 2006, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 31 maart 2006, de oprichting van tewerkstellingscellen voor de herstructureringen die worden aangekondigd vanaf 1 april 2006.

En ce qui concerne la gestion active des restructurations, l'arrêté royal du 9 mars 2006, publié au Moniteur Belge du 31 mars 2006, règle la création des cellules pour l'emploi pour les restructurations annoncées dès le 1 avril 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

firma's die herstructureringen ->

Date index: 2021-04-26
w