Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële scenario's dienen " (Nederlands → Frans) :

Die bepaling betreft de overname, mutatis mutandis, van artikel 27 van de thans van toepassing zijnde wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten en heeft een tweeledige bedoeling : « - geïnterneerden die over financiële middelen beschikken, dienen zelf in te staan voor de kosten van levensonderhoud; - ingeval van onvermogen betaalt de overheid die kosten waarvan bij koninklijk besluit werd bepaald dat ze door de overheid gedragen zullen worden.

Cette disposition reprend mutatis mutandis l'article 27 de la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, actuellement en vigueur, et poursuit un double objectif : « - les internés qui disposent de moyens financiers doivent prendre à leur charge les frais d'entretien; - en cas d'insolvabilité, l'autorité prend en charge les frais qui auront été déterminés par arrêté royal comme étant à sa charge.


De heer Schouppe verduidelijkt zijn bekommernis als volgt : op bladzijde 93 van het Jaarverslag van de CFI van 2011 heeft hij volgende passage teruggevonden en hij citeert : « Uit analyse van de dossiers blijkt inderdaad dat de financiële verrichtingen vooral dienen voor organisaties die extremistisch gedachtegoed uitdragen te ondersteunen.

M. Schouppe précise sa préoccupation en citant un passage qu'il a retrouvé à la page 93 du rapport annuel 2011 de la CTIF: « De l'analyse des dossiers, il ressort en effet que les transactions financières servent surtout à soutenir financièrement des organisations qui répandent des idées extrémistes.


In Frankrijk worden bijdragen aan groepen van verkozenen door de Raad van State als onwettig beschouwd en mag financiële steun enkel dienen om de werkingskosten van die groepen te betalen.

En France, les subventions aux groupes d'élus sont considérées comme illégales par le Conseil d'État et les aides doivent servir exclusivement aux dépenses de fonctionnement de ces groupes.


De heer Schouppe verduidelijkt zijn bekommernis als volgt : op bladzijde 93 van het Jaarverslag van de CFI van 2011 heeft hij volgende passage teruggevonden en hij citeert : « Uit analyse van de dossiers blijkt inderdaad dat de financiële verrichtingen vooral dienen voor organisaties die extremistisch gedachtegoed uitdragen te ondersteunen.

M. Schouppe précise sa préoccupation en citant un passage qu'il a retrouvé à la page 93 du rapport annuel 2011 de la CTIF: « De l'analyse des dossiers, il ressort en effet que les transactions financières servent surtout à soutenir financièrement des organisations qui répandent des idées extrémistes.


In Frankrijk worden bijdragen aan groepen van verkozenen door de Raad van State als onwettig beschouwd en mag financiële steun enkel dienen om de werkingskosten van die groepen te betalen.

En France, les subventions aux groupes d'élus sont considérées comme illégales par le Conseil d'État et les aides doivent servir exclusivement aux dépenses de fonctionnement de ces groupes.


— geïnterneerden die over financiële middelen beschikken, dienen zelf in te staan voor de kosten van levensonderhoud;

— les internés qui disposent de moyens financiers doivent prendre à leur charge les frais d'entretien;


Een raming voor 2020 is momenteel moeilijk te voorzien omdat niet alleen de volumedalingen dienen te worden geschat maar ook wijzigingen in de efficiëntie van de universele dienstverlener en het gekozen counterfactual scenario waarmee er vergeleken wordt.

Il est actuellement difficile de prévoir une estimation pour 2020 parce qu'il ne faut pas seulement faire une estimation des baisses de volume mais aussi des modifications éventuelles d'efficacité du prestataire du service universel et du scénario conterfactual utilisé pour effectuer la comparaison.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 adoptant les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations; Vu la décision du Gouvernem ...[+++]


Hierbij evalueert de Bank inzonderheid of het herstelplan toelaat redelijkerwijze te verwachten dat: 1° de uitvoering van de in het plan opgenomen maatregelen van aard is om de levensvatbaarheid en de financiële positie van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming of de groep waarvan ze deel uitmaakt, in stand te houden of te herstellen; 2° het plan en de verschillende opties die daarin zijn opgenomen, snel en doeltreffend kunnen worden uitgevoerd in situaties van financiële stress, waarbij in de mate van het mogelijke signific ...[+++]

A cet effet, la Banque évalue notamment si le plan de redressement permet de raisonnablement s'attendre à ce que: 1° la mise en oeuvre des mesures prévues dans le plan est de nature à maintenir ou rétablir la viabilité et la position financière de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ou du groupe dont elle fait partie; 2° le plan et les différentes options qui y sont prévues sont susceptibles d'être mis en oeuvre rapidement et de manière efficace dans des situations de crise financière, en évitant, dans toute la mesure du possible, des effets négatifs significatifs sur le système financier, en ce compris dans des ...[+++]


Het is wel niet steeds duidelijk hoe bepaalde scenario's correct in Fedcom dienen te worden ingegeven.

La manière dont certains scénarios doivent être introduits en Fedcom n'est pas toujours claire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiële scenario's dienen ->

Date index: 2023-03-20
w