Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting van de financiële middelen
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Financieel kader
Financiele activa
Financiele middelen
Financieringsmiddelen beheren
Financiële middelen
Financiële middelen beheren
Financiële toewijzing
Financiële vaste activa
Geldbeschikbaarheid
Globale begroting van de financiële middelen
Middelen

Vertaling van "financiële middelen waarnaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


globale begroting van de financiële middelen

budget global des moyens financiers


begroting van de financiële middelen

budget des moyens financiers




financiele activa | financiele middelen | financiële vaste activa

actif financier | actifs financiers | immobilisations financières | titres de participation




financieel kader | financiële middelen | financiële toewijzing

enveloppe financière


geldbeschikbaarheid [ financiële middelen ]

disponibilité monétaire [ ressource financière ]


financiële middelen beheren | financieringsmiddelen beheren

contrôler les ressources financières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doelstelling 1.5. houdt ook verband met de behoefte aan "voldoende personele en financiële middelen", waarnaar wordt verwezen in de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren", 2001.

L'objectif 1.5. reflète aussi la nécessité de "ressources adéquates" identifiée dans la communication de la Commission "Réaliser un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie", 2001.


3. onderstreept dat niet duidelijk genoeg is met welke middelen en methoden de resultaten waarnaar in de mededeling wordt verwezen, kunnen worden bereikt, met name welke financiële middelen zullen worden gebruikt en waar zij vandaan zullen komen, ook gezien de beperkte middelen die beschikbaar gemaakt zijn ten behoeve van de ondersteuning van rechthebbenden in de EU die uitvoeren of die zich in derde markten vestigen;

3. souligne que les moyens et la méthode censés aboutir aux résultats énoncés dans la communication ne sont pas assez clairement exposés, eu égard en particulier à la nature et à l'origine des ressources à mettre en œuvre, compte tenu également des moyens limités prévus pour le soutien aux détenteurs de droits européens qui exportent vers des marchés tiers ou s'y établissent;


3. onderstreept dat niet duidelijk genoeg is met welke middelen en methoden de resultaten waarnaar in de mededeling wordt verwezen, kunnen worden bereikt, met name welke financiële middelen zullen worden gebruikt en waar zij vandaan zullen komen, ook gezien de beperkte middelen die beschikbaar gemaakt zijn ten behoeve van de ondersteuning van rechthebbenden in de EU die uitvoeren of die zich in derde markten vestigen;

3. souligne que les moyens et la méthode censés aboutir aux résultats énoncés dans la communication ne sont pas assez clairement exposés, eu égard en particulier à la nature et à l'origine des ressources à mettre en œuvre, compte tenu également des moyens limités prévus pour le soutien aux détenteurs de droits européens qui exportent vers des marchés tiers ou s'y établissent;


EU-maatregelen zijn dan ook noodzakelijk om het vereiste kader tot stand te brengen en om financiële steun te verlenen, waarnaar in de huidige programma's veel meer vraag is dan er middelen beschikbaar zijn.

Seule l'action de l'Union peut fournir le cadre et le soutien financier, actuellement bien inférieur à ce qu'exigent les programmes en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beginselen waarnaar het Gerecht heeft verwezen en die door de Franse Republiek niet worden betwist, volgen eveneens uit de rechtspraak van het Hof [zie, in het kader van verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa’ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot instelling van een verbod op de uitvoer van bepaalde goederen en diensten naar Afghanistan, tot versterking van het verbod op vluchten en verlenging van de bevriezing van tegoeden ...[+++]

Les principes auxquels s’est ainsi référé le Tribunal et qui ne sont pas contestés par la République française ressortent également de la jurisprudence de la Cour [voir, dans le cadre du règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil, du 27 mai 2002, instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil interdisant l’exportation de certaines marchandises et de certains services vers l’Afghanistan, renforçant l’interdiction des vols et étendant le gel des fonds et autres ressources financières décidées à l’encont ...[+++]


Het arrest nr. 205.344 van de Raad van State van 17 juni 2010 vernietigt de artikelen 6, 7, 14, 27 en 28 inclusief de bijlagen waarnaar wordt verwezen van het koninklijk besluit van 19 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen evenals het erratum zoals bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 oktober 2008.

L'arrêt n° 205.344 du Conseil d'Etat du 17 juin 2010 annule les articles 6, 7, 14, 27 et 28, y compris les annexes auxquelles il est renvoyé de l'arrêté royal du 19 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens finances des hôpitaux, ainsi que l'erratum tel que publié au Moniteur belge du 17 octobre 2008.


Bij wijze van alternatief kan de Unie in een proeffase in de jaren 2012-2013 een financiële bijdrage geven aan de EIB voor de verstrekking en toewijzing van kapitaal ten behoeve van door de EIB uit haar eigen middelen te verstrekken leningen of garanties in het kader van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties waarnaar wordt verwezen in de leden 2a tot en met 2d ter.

Elle peut également, pendant une phase pilote en 2012 et 2013, verser une contribution financière à la BEI au provisionnement et à la dotation de capital pour les prêts ou garanties que doit accorder la BEI sur ses ressources propres au titre de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires destinés au financement de projets visé aux paragraphes 2 bis à 2 quinquies ter.


Bij wijze van alternatief kan de Unie in de proeffase in de jaren 2012-2013 een financiële bijdrage geven aan de EIB voor de verstrekking en toewijzing van kapitaal ten behoeve van door de EIB uit haar eigen middelen te verstrekken leningen of garanties in het kader van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties waarnaar wordt verwezen in de leden 2a tot en met 2d.

Elle peut également, pendant la phase pilote sur la période 2012-2013, verser une contribution financière à la BEI au provisionnement et à la dotation de capital pour les prêts ou garanties que doit accorder la BEI sur ses ressources propres au titre de l'instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires destinés au financement de projets visé aux paragraphes 2 bis à 2 quinquies.


Bij wijze van alternatief kan de Unie een financiële bijdrage geven aan de EIB voor de verstrekking en toewijzing van kapitaal ten behoeve van door de EIB uit haar eigen middelen te verstrekken leningen of garanties in het kader van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties waarnaar wordt verwezen in de leden 2a tot en met 2d.

Elle peut également verser une contribution financière à la BEI au provisionnement et à la dotation de capital pour les prêts ou garanties que doit accorder la BEI sur ses ressources propres au titre de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires destinés au financement de projets visé aux paragraphes 2 bis à 2 quinquies.


Doelstelling 1.5. houdt ook verband met de behoefte aan "voldoende personele en financiële middelen", waarnaar wordt verwezen in de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren", 2001.

L'objectif 1.5. reflète aussi la nécessité de "ressources adéquates" identifiée dans la communication de la Commission "Réaliser un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie", 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële middelen waarnaar' ->

Date index: 2024-02-12
w