roept de Commissie en de lidstaten op om wilde natuurgebied
en te ontwikkelen; benadrukt de n
oodzaak om speciale financiering te verstrekken voor het beperken van de fragmentatie, zorgvuldig beheer van, naar hun ongerepte toestand terugkerende gebieden, het uitwerken van compensatiemechanismen en -programma's, een betere bewustmaking, beter inzicht, en opneming van met wilde natuur verband houdende denkbeelden, zoals de rol van vrije natuurlijke processen en de structurel
e elementen die uit dergelijke processen ...[+++] voortkomen, in toezicht op en meting van de gunstige staat van instandhouding; is van oordeel dat deze werkzaamheden dienen plaats te vinden in samenwerking met de plaatselijke bevolking en andere belanghebbenden; invite la Commission et les États membres à développer les zones de nature vierge; souligne qu'il est néces
saire de prévoir un financement spécial pour réduire la fragmentation, gérer soigneusement les zones revenant à l'état naturel, concevoir des mécanismes de compensation et des programmes, sensibiliser l'opinion, permettre la compréhension de la situation et introduire des concepts en rapport avec l'espace sauvage, comme le rôle des processus naturels non perturbés et des éléments struct
urels en résultant, dans le contrôle et l'év ...[+++]aluation de l'état de conservation favorable; considère que ces mesures devraient associer la population locale et les acteurs concernés;