Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feiten te beteugelen waarop strafsancties » (Néerlandais → Français) :

Terwijl de wet van 30 juni 1971 de bedoeling heeft de feiten te beteugelen waarop strafsancties staan, voert zij een stelsel in dat twee vergelijkbare categorieën van personen verschillend behandelt.

Alors qu'elle entend réprimer des faits passibles de sanctions pénales, la loi du 30 juin 1971 établit un régime qui traite différemment deux catégories de personnes comparables.


Terwijl de wet van 30 juni 1971 de bedoeling heeft de feiten te beteugelen waarop strafsancties staan, voert zij een stelsel in dat twee vergelijkbare categorieën van personen verschillend behandelt.

Alors qu'elle entend réprimer des faits passibles de sanctions pénales, la loi du 30 juin 1971 établit un régime qui traite différemment deux catégories de personnes comparables.


Het zou bijvoorbeeld ook kunnen dat de procureur op een gegeven ogenblik over meer middelen en personeel beschikt in vergelijking met het moment waarop hij het protocol afsloot, en dat hij daardoor toch beslist om bepaalde feiten weer strafrechtelijk te beteugelen.

Il se pourrait aussi, par exemple, qu'à un moment donné, le procureur dispose de plus de moyens et de personnel qu'au moment de la conclusion du protocole et qu'en conséquence, il décide de soumettre à nouveau certains faits à une sanction pénale.


Het zou bijvoorbeeld ook kunnen dat de procureur op een gegeven ogenblik over meer middelen en personeel beschikt in vergelijking met het moment waarop hij het protocol afsloot, en dat hij daardoor toch beslist om bepaalde feiten weer strafrechtelijk te beteugelen.

Il se pourrait aussi, par exemple, qu'à un moment donné, le procureur dispose de plus de moyens et de personnel qu'au moment de la conclusion du protocole et qu'en conséquence, il décide de soumettre à nouveau certains faits à une sanction pénale.


Terwijl de wet van 30 juni 1971 de bedoeling heeft de feiten te beteugelen waarop strafsancties staan, voert zij een stelsel in dat categorieën van personen verschillend behandelt.

Alors qu'elle entend réprimer des faits passibles de sanctions pénales, la loi du 30 juin 1971 établit un régime qui traite différemment des catégories de personnes.


Terwijl de wet van 30 juni 1971 de bedoeling heeft de feiten te beteugelen waarop strafsancties staan, voert zij een stelsel in dat twee vergelijkbare categorieën van personen verschillend behandelt.

Alors qu'elle entend réprimer des faits passibles de sanctions pénales, la loi du 30 juin 1971 établit un régime qui traite différemment deux catégories de personnes comparables.


Terwijl de wet 27 juni 1969 feiten bestraft waarop strafsancties staan, voert zij een stelsel in dat twee vergelijkbare categorieën van personen verschillend behandelt.

Alors qu'elle réprime des faits passibles de sanctions pénales, la loi du 27 juin 1969 établit un régime qui traite différemment deux catégories de personnes comparables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten te beteugelen waarop strafsancties' ->

Date index: 2022-02-15
w