Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Gesteld feit
Nadeelberokkenend feit
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit

Vertaling van "feit was geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. overwegende dat het Parlement de afgelopen twee jaar heeft gewaarschuwd voor de sociale gevaren van deflatie in een context van lage groei, hoge werkloosheid en neerwaartse druk op de lonen; overwegende dat de Europese Centrale Bank (ECB) op de lange termijn lage inflatie heeft voorspeld en heeft gewaarschuwd voor de gevolgen hiervan voor de binnenlandse vraag, groei en werkgelegenheid; overwegende dat deflatie sinds augustus 2014 een feit is geworden in acht lidstaten (waarvan zes deel uitmaken van de eurozone); overwegende dat het stimuleren van de vraag en de werkgelegenheid in de EU ernstig wordt beperkt doordat kmo's amper toe ...[+++]

S. considérant que le Parlement a, au cours des deux dernières années, mis en garde contre les risques sociaux d'une déflation dans un contexte de faible croissance, de chômage élevé et de pression à la baisse sur les salaires; que la Banque centrale européenne (BCE) a prévu une inflation faible à long terme et qu'elle a mis en garde contre les répercussions de celle-ci sur la demande interne, la croissance et l'emploi; que la déflation est devenue une réalité depuis août 2014 dans huit ...[+++]


S. overwegende dat het Parlement de afgelopen twee jaar heeft gewaarschuwd voor de sociale gevaren van deflatie in een context van lage groei, hoge werkloosheid en neerwaartse druk op de lonen; overwegende dat de Europese Centrale Bank (ECB) op de lange termijn lage inflatie heeft voorspeld en heeft gewaarschuwd voor de gevolgen hiervan voor de binnenlandse vraag, groei en werkgelegenheid; overwegende dat deflatie sinds augustus 2014 een feit is geworden in acht lidstaten (waarvan zes deel uitmaken van de eurozone); overwegende dat het stimuleren van de vraag en de werkgelegenheid in de EU ernstig wordt beperkt doordat kmo's amper to ...[+++]

S. considérant que le Parlement a, au cours des deux dernières années, mis en garde contre les risques sociaux d'une déflation dans un contexte de faible croissance, de chômage élevé et de pression à la baisse sur les salaires; que la Banque centrale européenne (BCE) a prévu une inflation faible à long terme et qu'elle a mis en garde contre les répercussions de celle-ci sur la demande interne, la croissance et l'emploi; que la déflation est devenue une réalité depuis août 2014 dans huit ...[+++]


Als gevolg van de kleinschaligheid van de betrokken vissersvaartuigen en het feit dat die vaartuigen niet samen in dezelfde gebieden actief zijn, is het voor deze visserij makkelijker geworden om door de mazen van het net te glippen als het op toezicht, controle en handhaving aankomt.

Le caractère artisanal des navires de pêche concernés et le fait que ceux-ci n’opèrent pas ensemble sur les mêmes zones ont comme conséquence qu'il leur est plus facile d'échapper à la surveillance, au contrôle et à l'exécution effective de la législation.


Het feit dat paardenvlees als rundvlees werd verkocht, maakte duidelijk hoe complex onze gemondialiseerde voedselvoorzieningsketen is geworden.

Cette révélation d’une utilisation de viande de cheval comme viande de bœuf a fait apparaître la nature complexe de notre chaîne d’approvisionnement alimentaire mondialisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resistentie van ziekteverwekkers die vaak longontstekingen en urineweginfecties veroorzaken in ziekenhuizen neemt in de hele EU toe en is nu in meerdere landen een vaststaand feit geworden.

C’est le cas, par exemple, de la résistance d’agents pathogènes à l’origine de nombreux cas de pneumonies et d’infections des voies urinaires en milieu hospitalier, qui est avérée aujourd’hui dans plusieurs pays.


Nadat de interne markt zonder binnengrenzen een feit was geworden kon men niet langer de ogen sluiten voor de absolute noodzaak van een Europese justitiële ruimte op zowel civielrechtelijk als strafrechtelijk terrein.

Il a fallu attendre que l'instauration d'un marché unique sans frontières intérieures devienne réalité pour qu'apparaisse la nécessité inéluctable de la création d'un espace judiciaire européen, couvrant tant le domaine civil que le domaine pénal.


Nu de interne markt zonder binnengrenzen evenwel een feit is geworden, is het de hoogste tijd een Europese justitiële ruimte te vormen, zowel voor het civiele als voor het strafrecht.

Ce n'est que lorsque l'établissement et la mise en œuvre d'un marché unique sans frontières intérieures est devenu une réalité qu'est apparue inéluctable la création d'un espace européen de justice tant en matière civile que pénale.


A. overwegende dat de liberalisering van de markt voor de burgerluchtvaart per 1 april 1997 wettelijk en formeel een feit is geworden met de invoering van volledige cabotagerechten,

A. considérant que, depuis le 1er avril 1997, la libéralisation formelle, juridique, du marché communautaire de l'aviation civile est chose faite, les dernières restrictions au cabotage ayant été levées,


De noodzaak van samenwerking tussen rederijen is immers groter geworden als gevolg van de ontwikkeling van de containerdiensten en het feit dat voor de exploitatie van dergelijke diensten zware investeringen moeten worden gedaan (met name in schepen).

Le développement des services par conteneurs et l'importance des investissements nécessaires (notamment en navires) pour exploiter de tels services a en effet accru la nécessité d'une coopération entre armateurs.


[...] In Europa heeft echter niet alleen de wetenschap een Europese dimensie gekregen, ook de problemen die de wetenschap moet helpen oplossen zijn Europees geworden. Hierbij denken wij aan de problemen die samenhangen met het ontstaan van een eengemaakte economische en sociale ruimte in Europa en met het steeds intensiever verkeer van personen en goederen, aan de gezondheids- en milieuproblematiek en aan de problemen die verband houden met het feit dat de Europeanen op eenzelfde stukje aarde wonen".

Tel est le cas, aussi, des problèmes auxquels on demande à la science de contribuer : problèmes liés au développement, en Europe, d'un espace économique et social unifié et à la circulation des biens et des personnes; problèmes de santé et d'environnement; problèmes, liés à ce fait que les Européens partagent une même portion de terre".




Anderen hebben gezocht naar : aangevoerd feit     gesteld feit     nadeelberokkenend feit     notoir feit     notoor feit     notorisch feit     schadeberokkenend feit     feit was geworden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit was geworden' ->

Date index: 2022-01-29
w