Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fase als veeleer illusoir » (Néerlandais → Français) :

Dit gebruik door jongeren kadert veeleer binnen een experimentele fase, typisch voor deze leeftijdsgroep.

La consommation des jeunes relève plutôt d'une phase expérimentale, typique pour ce groupe d'âge.


Veeleer wordt daar de procedure geschetst voor de vaststelling en beoordeling van signalen van de Eudravigikance-database, een cruciale fase in het geneesmiddelenbewakingssysteem.

Il établit au contraire la procédure de détection et d'évaluation des signaux par la base de données Eudravigilance, ce qui est un stade crucial dans le système de pharmacovigilance.


Dit gebruik door jongeren kadert veeleer binnen een experimentele fase, typisch voor deze leeftijdsgroep.

La consommation des jeunes relève plutôt d'une phase expérimentale, typique pour ce groupe d'âge.


De uitdaging om toegang tot geneesmiddelen te bewerkstelligen vereist veeleer een totaalaanpak en de ontwerpverordening die wij vandaag behandelen vormt hierin slechts een fase.

Répondre au défi de l’accès aux médicaments nécessite une approche plus globale et le règlement dont nous discutons aujourd’hui n’en est qu’une étape.


Men kan zich dan ook niet van de indruk ontdoen dat de mogelijkheid geboden aan de burgerlijke partijen om zichzelf te vertegenwoordigen in een eerste fase als veeleer illusoir werd beschouwd.

On ne peut dès lors se défaire de l'impression que la possibilité qui est offerte aux parties civiles de se représenter elles-mêmes au cours d'une première phase a été considérée comme plutôt illusoire.


In de eerste fase van hun ontwikkelingsstrategie moeten de kandidaat-lidstaten daarom niet zozeer ernaar streven alle problemen die zich in de loop van die drie jaar zullen voordoen, aan de orde te stellen en op te lossen, maar moeten zij veeleer prioriteiten vaststellen om de bijstandsverlening uit de Fondsen te concentreren op hun meest dringende behoeften.

Ainsi, au premier stade d'une stratégie de développement, les pays candidats ne devraient pas viser à traiter et résoudre toutes leurs difficultés qui se poseront au cours de ces trois années, mais devraient plutôt établir des priorités qui permettent de concentrer l'impact des Fonds sur leurs besoins les plus urgents.


In de eerste fase van hun ontwikkelingsstrategie moeten de kandidaat-lidstaten daarom niet zozeer ernaar streven alle problemen die zich in de loop van die drie jaar zullen voordoen, aan de orde te stellen en op te lossen, maar moeten zij veeleer prioriteiten vaststellen om de bijstandsverlening uit de Fondsen te concentreren op hun meest dringende behoeften.

Ainsi, au premier stade d'une stratégie de développement, les pays candidats ne devraient pas viser à traiter et résoudre toutes leurs difficultés qui se poseront au cours de ces trois années, mais devraient plutôt établir des priorités qui permettent de concentrer l'impact des Fonds sur leurs besoins les plus urgents.


4. Beperkt de managementsfunctie van de gewestelijke directeurs en directeurs zich in fase van onderzoek en in fase van wijzigingsprocedure niet veeleer uitsluitend tot de loutere organisatie en dossierselectie en tot het personeelsbeleid van hun controlecentra?

4. La fonction de 'management' des directeurs régionaux et des directeurs en général ne se limite-t-elle pas, en phase d'enquête et en phase de procédure de modification, exclusivement à l'organisation pure et simple et à la sélection des dossiers, ainsi qu'à la gestion du personnel de leurs centres de contrôle ?


3. a) Zijn de belastingadministraties van oordeel dat er in alle voornoemde gevallen en voorbeelden steeds gebruik " moet" worden gemaakt van die ambtshalve procedure zodat de bewijslast daarenboven meteen wordt omgekeerd en gemakshalve volledig op de schouders van de belastingplichtige wordt gelegd (cf. artikel 352 WIB 1992)? b) Kan of moet een ambtshalve aanslag worden gevestigd om reden van gedeeltelijk onbeantwoorde overijverige vraagstellingen en/of omwille van onvolledige of beknopte antwoorden op onmogelijke vragen over onbenullige bedragen en zaken die door de belastingplichtigen veeleer ...[+++]

3. a) Les administrations fiscales considèrent-elles que dans tous les cas et dans tous les exemples mentionnés plus haut, il y a toujours " obligation" de recourir à la taxation d'office, de sorte que la charge de la preuve est automatiquement renversée et que, pour plus de facilité, elle repose entièrement sur le contribuable (cf. article 352 du CIR 1992)? b) Peut-il ou doit-il être procédé à une taxation d'office lorsqu'il n'est répondu que partiellement à des demandes inspirées par un zèle excessif et/ou lorsqu'il est répondu de manière incomplète ou sommaire à des questions absurdes portant sur des montants et sur des dossiers insi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase als veeleer illusoir' ->

Date index: 2021-02-08
w