Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fabriek in ierland haar goedkeuring " (Nederlands → Frans) :

- overwegende dat de Commissie net na de sluiting van de fabriek in Ierland haar goedkeuring heeft verleend voor de verstrekking van investeringssteun ten bedrage van 54,5 miljoen euro aan Dell voor de oprichting van een nieuwe productiefabriek in Polen, en overwegende dat de Commissie tot op heden niet heeft kunnen bewijzen dat er geen verband bestaat tussen de twee gebeurtenissen;

– considérant que la Commission a donné son accord pour le versement à Dell d'une aide à l'investissement de 54,5 millions dans une nouvelle usine de fabrication en Pologne, alors qu'en Irlande, l'usine vient de fermer; qu'elle n'est pas en mesure, jusqu'à présent, de démontrer qu'il n'y a aucun rapport entre les deux événements;


Ierland verbindt zich ertoe dat AIB binnen de twee weken na de datum van het eindbesluit bij de Commissie ter goedkeuring een lijst indient van twee of meer personen die zij als monitoring trustee voordraagt, waarbij zij aangeeft wie haar voorkeur geniet.

L'Irlande s'engage à ce qu'AIB soumette pour approbation au comité, au plus tard deux semaines après la date de la décision finale, les noms de deux personnes au moins aux fins de la désignation d'un mandataire chargé du contrôle, en précisant laquelle de ces personnes a sa préférence.


Wat Ierland betreft heeft de Commissie tot dusver na een beoordeling haar goedkeuring gehecht aan drie staatssteunmaatregelen voor breedband in het land en toestemming verleend voor de aanwending van een bedrag van meer dan 250 miljoen euro in deze sector , alsmede voor het gezamenlijke project Kelvin van Ierland en Noord-Ierland, dat moet resulteren in een rechtstreekse internationale verbinding door middel van een onderzeese kabel naar het noordwesten van Ierland.

Concernant l’Irlande, la Commission a évalué et approuvé à ce jour trois aides d’État en faveur de la large bande dans le pays et a autorisé l’usage de plus de 250 millions d’euros dans ce secteur , de même que le Project Kelvin conjoint d’Irlande et d’Irlande du Nord, visant à établir un lien international direct avec le nord-ouest de l’Irlande via un câble sous-marin.


Desalniettemin heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gegeven aan de toekenning van 13 miljoen euro aan Ierland, omdat zij onderkende dat de overstromingen in Ierland eind 2009 een unieke regionale ramp waren.

Si la Commission européenne a approuvé l’octroi de 13 millions d’euros à l’Irlande, c’est parce qu’elle a reconnu que les inondations qui ont frappé l’Irlande fin 2009 constituaient une catastrophe régionale unique.


Aan mijn reisgezellen van Sinn Fein die desinformatie verspreiden over het Verdrag van Lissabon wil ik zeggen dat er in Ierland een drievoudige goedkeuring (“triple lock” ) nodig is om troepen in te zetten. Ten eerste moet er een beslissing komen van de VN; ten tweede moet de regering haar goedkeuring geven; en ten derde is de goedkeuring vereist van de Dáil ...[+++]

Aux sympathisants de Sinn Fein qui diffusent de la désinformation à propos du traité de Lisbonne, je vous dis qu’il existe en Irlande un triple système de blocage du déploiement de troupes: tout d’abord, il doit y avoir une décision de l’ONU; deuxièmement, il doit y avoir une décision du gouvernement; et troisièmement, le déploiement doit être approuvé par Dáil Éireann, le parlement national.


Aan mijn reisgezellen van Sinn Fein die desinformatie verspreiden over het Verdrag van Lissabon wil ik zeggen dat er in Ierland een drievoudige goedkeuring (“triple lock”) nodig is om troepen in te zetten. Ten eerste moet er een beslissing komen van de VN; ten tweede moet de regering haar goedkeuring geven; en ten derde is de goedkeuring vereist van de Dáil ...[+++]

Aux sympathisants de Sinn Fein qui diffusent de la désinformation à propos du traité de Lisbonne, je vous dis qu’il existe en Irlande un triple système de blocage du déploiement de troupes: tout d’abord, il doit y avoir une décision de l’ONU; deuxièmement, il doit y avoir une décision du gouvernement; et troisièmement, le déploiement doit être approuvé par Dáil Éireann, le parlement national.


Het beginselbesluit van de Raad werd uitgevoerd op 14 februari 1995, toen de Commissie op voorstel van Monika Wulf-Mathies, het lid van de Commissie dat is belast met regionaal beleid en het Cohesiefonds, haar goedkeuring hechtte aan de richtsnoeren voor een communautair initiatief dat 300 miljoen ecu zal vrijmaken ten behoeve van Noord-Ierland en de grensgewesten van Ierland[1] , ter ondersteuning van vrede en verzoening (IP/95/135).

La décision de principe du Conseil a été mise en oeuvre le 14 février 1995 lorsque, sur proposition de Mme Monica Wulf-Mathies, membre de la Commission responsable des politiques régionales et du Fonds de cohésion, la Commission a approuvé les orientations en vue d'une initiative communautaire prévoyant une enveloppe de 300 millions d'écus pour l'Irlande du Nord et les comtés frontaliers irlandais (1) en vue de soutenir la paix et la réconciliation (IP/95/135).


- Staatssteun nr. N 138/94 - Micro-electronica - SIEMENS AG - Saksen - Duitsland (Dresden) - Goedkeuring De Commissie heeft besloten krachtens artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag haar goedkeuring te hechten aan een eenmalige subsidie die de deelstaat Saksen voornemens is te verlenen aan SIEMENS AG. De steun zal 450 miljoen DM (231 miljoen ECU) bedragen en worden uitgekeerd in vijf jaarlijkse termijnen in de periode 1995-1999 ten behoeve van de bouw van een nieuwe fabriek ...[+++]

- Aide d'État n° N 138/94 - Secteur de la microélectronique - SIEMENS AG - Saxe, Allemagne (Dresde) - Approbation La Commission a décidé d'autoriser, en application de l'article 92 paragraphe 3 c) du Traité CE, une subvention ad hoc de 450 millions de DM (231 millions d'écus) payable en cinq versements annuels au cours de la période de 1995 à 1999 que les autorités de la Saxe se proposent d'accorder à SIEMENS AG pour la création à Dresde d'un nouveau centre de RD et de production de mémoires vives (RAM) dynamiques.


Op voorstel van Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid en het Cohesiefonds, heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een communautair initiatief waarbij 300 miljoen ecu ter beschikking van Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland[1] wordt gesteld om het vredes- en verzoeningsproces te ondersteunen.

Sur une proposition de Madame Monika WULF-MATHIES, Commissaire responsable des Politiques Régionales et du Fonds de Cohésion, la Commission a approuvé ce jour les orientations relatives à l'initiative communautaire qui permettra de débloquer 300 millions d'écus destinés à l'Irlande du Nord et aux Comtés limitrophes de l'lrlande[1] pour favoriser la paix et la réconciliation".


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan de operationele programma's voor 1993 in het kader van het communautaire initiatief KONVER in Griekenland, Nederland, België en Ierland.

Sur proposition de M. Bruce MILLAN, Commissaire responsable des politiques régionales, la Commission a approuvé les programmes opérationnels pour 1993 au titre de l'initiative communautaire KONVER en Grèce, aux Pays Bas, en Belgique et en Irlande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabriek in ierland haar goedkeuring' ->

Date index: 2022-06-03
w