Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "experiment dat volledige voldoening schenkt " (Nederlands → Frans) :

Gelet op hetgeen voorafgaat, kan met betrekking tot het ontworpen artikel 308 niet gezegd worden dat het volledige voldoening schenkt wat betreft de integratie van de bestaande graden in de nieuwe graden.

Eu égard à ce qui précède, l'article 308 en projet ne peut être considéré comme entièrement satisfaisant du point de vue de l'intégration des grades existants dans les nouveaux grades.


Het zou in strijd met het algemeen belang zijn niet langer een beroep te doen op een korpschef die volledige voldoening schenkt en een nieuw mandaat van vijf jaar wenst.

L'idée est qu'il serait contraire à l'intérêt général de renoncer à un chef de corps qui donne entière satisfaction et qui souhaite poursuivre un nouveau mandat de cinq ans.


Het zou in strijd met het algemeen belang zijn niet langer een beroep te doen op een korpschef die volledige voldoening schenkt en een nieuw mandaat van vijf jaar wenst.

L'idée est qu'il serait contraire à l'intérêt général de renoncer à un chef de corps qui donne entière satisfaction et qui souhaite poursuivre un nouveau mandat de cinq ans.


Dat wijst erop dat het wettelijk pensioenstelsel geen volledige voldoening schenkt.

Le régime de pension légal n'est donc pas pleinement satisfaisant.


Spreker is van mening dat het antwoord van de minister op dit punt geen volledige voldoening schenkt.

L'intervenant estime que la réponse du ministre sur ce point n'est pas entièrement satisfaisante.


3. In het geval van een voortijdige beëindiging van het mandaat bij een beslissing van de directieraad, zoals wordt voorgeschreven in het ontworpen artikel 47/8, § 2, 1°, « als uit het activiteitenverslag (..) blijkt dat de titularis van de functie geen voldoening schenkt voor de opdracht waarvoor hij werd aangewezen of als voornoemd verslag niet binnen de vereiste termijn werd ingediend », moet de houder van het mandaat conform de vereisten van behoorlijk bestuur de gelegenheid worden geboden zijn standpunt uiteen te zetten, zodat de overhe ...[+++]

3. La fin anticipative du mandat par une décision du conseil de direction, prévue au paragraphe 2, 1°, de l'article 47/8, en projet, « lorsque le rapport d'activité [.] démontre que le titulaire de la fonction ne satisfait pas à la mission pour laquelle il a été désigné ou à défaut de remise dudit rapport dans les délais requis » doit, pour être conforme aux exigences de bonne administration, permettre au bénéficiaire du mandat de faire valoir son point de vue et donc à l'autorité de statuer en pleine connaissance de cause puisque la décision est liée à sa personne.


Overwegende, inderdaad, dat betrokkene een ruime ervaring heeft van de verschillende diensten van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, als voormalig hoofd van de personeelsdienst, van de juridische dienst en als huidig hoofd van een commerciële dienst waar hij volledig voldoening schenkt;

Considérant, en effet, que l'intéressé a une vaste expérience des différents services du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, comme ancien responsable du service du personnel, du service juridique et actuel responsable d'un service commercial où il donne entière satisfaction;


Overwegende, inderdaad, dat betrokkene bijkomende opleidingen gevolgd heeft in verband met sommige aspecten van de te vervullen vacature, met name een brevet van opleidingsdirecteur en van systeembeheerder van het nieuwe evaluatiesysteem, dat hij een zeer goede opleiding en een ruime ervaring heeft inzake het beheer van een dienst, zowel bij de overheid als in de particuliere sector en dat hij als huidig hoofd van de Algemene diensten volledig voldoening schenkt;

Considérant, en effet, que l'intéressé a suivi des formations complémentaires en relation avec certains aspects de l'emploi à pourvoir, tels un brevet de directeur de formation et de gestionnaire du nouveau système d'évaluation, qu'il possède une très bonne formation et une vaste expérience en matière de gestion d'un service acquise aussi bien dans le secteur public que privé et qu'en tant que responsable actuel des Services généraux, il donne entière satisfaction;


De voornaamste hinderpaal voor een uitbreiding van het IMI is het ontbreken van een rechtsgrondslag die volledige voldoening schenkt aan degenen die op Europees en nationaal niveau voor gegevensbescherming verantwoordelijk zijn.

Le principal obstacle à une extension de l'IMI est l'absence de base juridique qui satisfasse pleinement les responsables de la protection des données aux niveaux européen et national.


In 1997 besliste men een referendarissenkorps op te richten bij het Hof van Cassatie. Er loopt bij de rechtbank van eerste aanleg van Brussel een experiment dat volledige voldoening schenkt.

Depuis 1997, la création d'un corps de référendaires a été décidée au niveau de la Cour de cassation et une expérience, donnant entière satisfaction, existe au tribunal de première instance de Bruxelles.


w