Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven
Zeggenschap over een onderneming
Zeggenschap over een vennootschap

Vertaling van "exclusieve zeggenschap over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeggenschap over een vennootschap

contrôle | contrôle d'une société


zeggenschap over een onderneming

contrôle d'une entreprise


gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven

acquérir en commun le contrôle de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betreft het verwerven van exclusieve zeggenschap over Zetes Industries SA en al zijn dochterondernemingen door Panasonic Corporation.

Il consiste en une acquisition du contrôle exclusif de Zetes Industries SA et de toutes ses filiales par Panasonic Corporation.


Door deze concentratie zal McKensson groep alle aandelen en de exclusieve zeggenschap over Belmedis S.A./N.V., Espafarmed S.L.U., Cophana S.A. en Alphar Partners S.A. verwerven, en zal ze een meerderheidsbelang in Sofiadis C.V.B.A./S.C.R.L verwerven.

Par la présente concentration, le groupe McKensson acquerra l'ensemble des parts et le contrôle exclusif de Belmedis S.A./N.V., Espafarmed S.L.U., Cophana S.A. et Alphar Partners S.A., et acquerra une participation majoritaire de contrôle de Sofiadis C.V.B.A./S.C.R.L.


Op 14 december 2005 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de ondernemingen BS Investimenti SGR S.p.A („BS”, Italië) die deel uitmaakt van het BS-concern en MCC Sofipa SGR S.p.A („MCC Sofipa”, Italië) die deel uitmaakt van het Capitalia-concern in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening gezamenlijk zeggenschap verkrijgen over de onderneming IP Cleaning S.p.A („IPC”, Italië), op dit moment onder exclusieve ...[+++]

Le 14 décembre 2005, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel les entreprises BS Investimenti SGR S.p.A («BS», Italie) appartenant au groupe BS, et MCC Sofipa SGR S.p.A («MCC Sofipa», Italie) appartenant au groupe Capitalia acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise IP Cleaning S.p.A («IPC», Italie), jusqu'à présent sous contrôle unique de BS par contrat de gestion ou tout autre moyen.


11. wijst erop dat de kredieten die de NGO's zijn toegewezen in het kader van het Europese initiatief ter ondersteuning van de democratie en de mensenrechten onder exclusieve zeggenschap vallen van de Commissie, en uit in dit verband zijn ongerustheid over het bevriezen door de Tunesische autoriteiten, in strijd is met de associatieovereenkomst EU/Tunesië, van de kredieten die de Commissie heeft toegekend aan de Tunesische Liga voor de mensenrechten;

11. rappelle que les financements alloués aux ONG dans le cadre de l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme sont de la compétence de la seule Commission et s'inquiète à cet égard du gel, par les autorités tunisiennes, des fonds attribués par la Commission à la Ligue tunisienne des droits de l'homme, en violation de l'accord d'association UE-Tunisie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. wijst erop dat de kredieten die de NGO's zijn toegewezen in het kader van het Europese initiatief ter ondersteuning van de democratie en de mensenrechten onder exclusieve zeggenschap vallen van de Commissie, en uit in dit verband zijn ongerustheid over het bevriezen door de Tunesische autoriteiten, in strijd is met de associatieovereenkomst EU/Tunesië, van de kredieten die de Commissie heeft toegekend aan de Tunesische Liga voor de mensenrechten;

11. rappelle que les financements alloués aux ONG dans le cadre de l’initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme sont de la compétence de la seule Commission européenne et s’inquiète à cet égard du gel, par les autorités tunisiennes, des fonds attribués par la Commission à la Ligue tunisienne des droits de l’homme, en violation de l’accord d’association UE-Tunisie;


Op donderdag 3 mei 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat BHP de exclusieve zeggenschap zal verwerven over Dia Met door middel van een aanbod.

Le jeudi 3 mai 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par l'arrêté royal du 1 juillet 1999 duquel il ressort que BHP va acquérir le contrôle exclusif de Dia Met par le biais d'une offre publique d'achat.


11. benadrukt dat iedere lidstaat dient te beschikken over een duidelijke besluitvormings- en bevelsstructuur bij maritieme noodsituaties en over een onafhankelijke autoriteit die beschikt over de nodige juridische, financiële en technische zeggenschap om in noodgevallen beslissingen met een dwingend karakter te nemen binnen de territoriale wateren en de exclusieve economische zone;

11. souligne que, pour les situations d'urgence maritime, chaque État membre doit disposer d'une structure de décision et de commandement claire et d'une autorité indépendante ayant les pouvoirs juridiques, financiers et techniques nécessaires pour prendre, en cas d'urgence, des décisions contraignantes applicables dans les eaux territoriales et la zone économique exclusive;


19. benadrukt dat iedere lidstaat dient te beschikken over een duidelijke besluitvormings- en bevelsstructuur bij maritieme noodsituaties en over een onafhankelijke autoriteit die beschikt over de nodige juridische, financiële en technische zeggenschap om in noodgevallen beslissingen met een dwingend karakter te nemen binnen de territoriale wateren en de exclusieve economische zone;

19. souligne que, pour les situations d'urgence maritime, chaque État membre doit disposer d'une structure de décision et de commandement claire et d'une autorité indépendante ayant les pouvoirs juridiques, financiers et techniques nécessaires pour prendre, en cas d'urgence, des décisions contraignantes applicables dans les eaux territoriales et la zone économique exclusive;


Krachtens dit Verdrag heeft een kuststaat geen enkele zeggenschap over schepen die langs varen maar niet onder zijn vlag varen en zich buiten de territoriale wateren (d.i. binnen de exclusieve economische zone of op volle zee) bevinden. Zij kunnen een schip dat een bedreiging vormt voor het milieu, niet verplichten een schuilplaats op te zoeken.

Aux termes de cette convention, un État côtier n'a aucune autorité sur les navires en transit qui ne battent pas son pavillon et se trouvent en-dehors des eaux territoriales (dans la zone économique exclusive ou en haute mer).


33. Ten einde de inbreuken op het Gemeenschapsrecht in het kader van andere bilaterale overeenkomsten aan te pakken overweegt de Commissie de opening van communautaire onderhandelingen met derde landen over de kwestie "eigendom en zeggenschap" en over aangelegenheden die onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.

33. En ce qui concerne les violations du droit communautaire relevées dans les autres accords bilatéraux, la Commission envisage l'ouverture de négociations communautaires avec les pays tiers sur le volet «propriété et contrôle» et sur les matières relevant de la compétence exclusive de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exclusieve zeggenschap over' ->

Date index: 2024-08-05
w