Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
De evaluatie van de uitwerking van
De evaluatie van de weerslag van
De evaluatie van het effect van
Evaluatie
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de literatuur
Evaluatie van de milieu-effecten
Evaluatie van een programma
Evaluatie- en opvolgingscommissie
Evaluatiemethode
Het inschatten van de uitwerking van
Het inschatten van het effect van
Het inschatten van het effect van iets
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
Letterkundige evaluatie
MER
Milieu-effectrapportage
Projectbeoordeling
Projectevaluatie
STOA
Technologiebeoordeling
Technologische evaluatie

Vertaling van "evenmin een evaluatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de evaluatie van de uitwerking van | de evaluatie van de weerslag van | de evaluatie van het effect van | het inschatten van de uitwerking van | het inschatten van het effect van | het inschatten van het effect van iets

évaluation de l'impact


evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

évaluation de l'impact environnemental | évaluation de l'impact sur l'environnement | évaluation environnementale | EIE [Abbr.]


evaluatiemethode [ evaluatie ]

méthode d'évaluation [ évaluation | mise à l'épreuve ]


technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]

évaluation technologique [ évaluation des choix scientifiques et technologiques | évaluation des technologies | STOA ]


projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]

évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]


evaluatie van de literatuur | letterkundige evaluatie

critique littéraire | évaluation bibliographique


evaluatie- en opvolgingscommissie

commission d'évaluation et de suivi


handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid

guide pour l'évaluation du degré d'autonomie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Omwille van dezelfde reden als aangehaald in het vorige punt is er evenmin een evaluatie van de kosten gebeurd.

3. Pour la même raison qu’au point précédent, l’évaluation des coûts n’a pas encore été réalisée.


De door het samenwerkingsakkoord aan de Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën toegekende advies-, evaluatie- en controlebevoegdheid doet evenmin afbreuk aan de keuzevrijheid van de betrokken overheden inzake de corrigerende maatregelen.

La compétence d'avis, d'évaluation et de contrôle conférée par l'accord de coopération à la Section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances ne porte pas non plus atteinte au libre choix des mesures de correction par les autorités concernées.


Thans treedt de Hoge Raad voor de Justitie al evenmin op bij de evaluatie van de magistraten.

Le Conseil supérieur de la Justice n'intervient pas davantage, à l'heure actuelle, dans le processus d'évaluation des magistrats.


Evenmin is er ook maar de minste indicatie dat het OCAD zijn analyses en de ermee corresponderende evaluaties in functie van politieke of andere desiderata zou hebben doorgevoerd.

Il n’y a pas non plus la moindre indication que l’OCAM aurait mené ses analyses et ses évaluations correspondantes en fonction de desiderata politiques ou autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via een thermisch procedé verkregen aroma’s die onder gespecificeerde omstandigheden van levensmiddelen zijn vervaardigd, hoeven evenmin een evaluatie of goedkeuringsprocedure te ondergaan voor gebruik in levensmiddelen, tenzij er twijfel omtrent de veiligheid ervan bestaat.

De la même manière, les arômes obtenus par traitement thermique à partir de denrées alimentaires dans des conditions spécifiées ne doivent pas systématiquement faire l’objet d’une procédure d’évaluation ou d’une autorisation pour être utilisés dans ou sur les denrées alimentaires, sauf en cas de doute sur leur sécurité.


Via een thermisch procedé verkregen aroma’s die onder gespecificeerde omstandigheden van levensmiddelen zijn vervaardigd, hoeven evenmin een evaluatie of goedkeuringsprocedure te ondergaan voor gebruik in levensmiddelen, tenzij er twijfel omtrent de veiligheid ervan bestaat.

De la même manière, les arômes obtenus par traitement thermique à partir de denrées alimentaires dans des conditions spécifiées ne doivent pas systématiquement faire l’objet d’une procédure d’évaluation ou d’une autorisation pour être utilisés dans ou sur les denrées alimentaires, sauf en cas de doute sur leur sécurité.


Door niet in een rechterlijke controle op de evaluatie te voorzien, heeft de wetgever de korpschefs op dezelfde wijze behandeld als de andere magistraten vermits de evaluatie van die laatsten evenmin aan een rechterlijke controle kan worden onderworpen.

En ne prévoyant pas de contrôle judiciaire de l'évaluation, le législateur a traité les chefs de corps de la même manière que les autres magistrats puisque l'évaluation de ceux-ci n'est pas davantage susceptible d'un contrôle judiciaire.


Het zij opgemerkt dat Frankrijk geen evaluatie geeft van het deel van de steun dat als reddingssteun moet worden beschouwd en evenmin van de steun die als herstructureringssteun moet worden beschouwd.

Il convient de relever que la France n’évalue pas la partie de l’aide qui devrait être considérée comme une aide au sauvetage, pas plus qu’elle n’évalue celle qui serait considérée comme une aide à la restructuration.


Evenmin is de rapportering gebaseerd op een mutuele periodieke evaluatie van lidstaten. Het cijfer is ook niet gebaseerd op het beschikbare statistische materiaal van de gerechtelijke instanties.

Le rapport n'est pas davantage basé sur une évaluation périodique réciproque des États membres, pas plus que les chiffres ne s'appuient sur le matériel statistique disponible des instances judiciaires.


Het is evenmin onrechtmatig een evaluatie van de werking van het systeem te vragen, in het bijzonder met betrekking tot de naleving van de regels voor de uitoefening van gezag.

Il n'est pas davantage illégitime de demander une évaluation du fonctionnement du système, particulièrement en ce qui concerne le respect des règles qui doivent prévaloir à l'exercice d'une autorité.


w