Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «eveneens toe leiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat onderzoek naar het territoriaal verband moet er eveneens toe leiden het bij het voorontwerp van plan "beoogd grondgebied" af te bakenen.

Cet examen du contexte territorial doit également conduire à délimiter le « territoire visé » par l'avant-projet de plan.


Het commissielid is van mening dat een doordachte wetgeving er moet toe leiden dat degenen die aan de basis liggen van de technische mogelijkheid van de omzeiling eveneens gestraft worden.

Le commissaire considère que dans le cadre d'une législation bien pensée, ceux qui sont à la base de la possibilité technique du contournement doivent au moins eux aussi être sanctionnés.


Het commissielid is van mening dat een doordachte wetgeving er moet toe leiden dat degenen die aan de basis liggen van de technische mogelijkheid van de omzeiling eveneens gestraft worden.

Le commissaire considère que dans le cadre d'une législation bien pensée, ceux qui sont à la base de la possibilité technique du contournement doivent au moins eux aussi être sanctionnés.


Dezelfde vaststelling geldt eveneens voor het tweede luik van het reglement: de commercialiseringstechnieken die erin worden opgesomd, leiden er door hun agressief karakter toe dat de financiële derivaten niet geschikt zijn voor commercialisering bij consumenten.

La même constatation peut être faite à propos du deuxième axe du règlement : les méthodes de commercialisation qui y sont visées ont pour effet, en raison de leur caractère agressif, de rendre les instruments financiers dérivés impropres à la commercialisation auprès de consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toepassing van het Handvest van de grondrechten, het bindende karakter en de gepastheid ervan, en de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM), zullen er eveneens toe leiden dat de grondrechten op dit gebieden beter worden geëerbiedigd.

La Charte des droits fondamentaux, son caractère contraignant et son adéquation, de même que l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH) contribueront également à améliorer le respect des droits fondamentaux dans ce domaine.


Bovendien wijst spreker erop dat de voorgestelde regeling er inderdaad toe kan leiden dat de Brusselse Vlamingen niet langer vertegenwoordigers zullen hebben in de Kamer van volksvertegenwoordigers, wat ontegenzeglijk een nadeel is, maar dit geldt eveneens voor de Franstaligen die in Halle-Vilvoorde wonen, zeker wanneer de Franstalige partijen beslissen om aparte lijsten en geen eenheidslijst in te dienen.

En outre, l'intervenant souligne que les règles proposées peuvent effectivement, à l'avenir, priver les Flamands de Bruxelles de leurs représentants à la Chambre des représentants, ce qui constitue indubitablement un préjudice, mais ceci vaut également pour les francophones qui habitent dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde, surtout lorsque les partis francophones décident d'introduire des listes séparées et non une liste unique.


Het ministerie van Justitie heeft eveneens zijn reserves tegen het voorstel dat het profiel van een vacante betrekking in de oproep aan de kandidaten zou worden gepubliceerd. Dat zou er immers toe kunnen leiden dat er naar gelang van het gerechtelijk arrondissement voor een zelfde soort betrekking een verschillend profiel zou bestaan.

Le ministère de la Justice objecte en outre que la proposition visant à publier, dans l'appel aux candidats, le profil d'une vacance donnée risquerait de créer une situation dans laquelle on aurait, pour une même fonction, un profil différent suivant l'arrondissement judiciaire concerné.


Het ministerie van Justitie heeft eveneens zijn reserves tegen het voorstel dat het profiel van een vacante betrekking in de oproep aan de kandidaten zou worden gepubliceerd. Dat zou er immers toe kunnen leiden dat er naar gelang van het gerechtelijk arrondissement voor een zelfde soort betrekking een verschillend profiel zou bestaan.

Le ministère de la Justice objecte en outre que la proposition visant à publier, dans l'appel aux candidats, le profil d'une vacance donnée risquerait de créer une situation dans laquelle on aurait, pour une même fonction, un profil différent suivant l'arrondissement judiciaire concerné.


10. merkt op dat de EU zich er reeds toe heeft verbonden om, in het bijzonder in haar handelsovereenkomsten, fatsoenlijk werk te bevorderen en uitbuiting te bestrijden; merkt echter eveneens op dat de EU de mogelijke conditionaliteit die is opgenomen in vele bilaterale en regionale vrijhandelsovereenkomsten niet uitvoert; verzoekt de EU in dit verband met klem het sociale beleid een plaats te geven binnen de Dienst voor extern optreden en ervoor te zorgen dat de CLS worden geratificeerd en uitgevoerd, terwijl uitzonderingen op algemene regelingen worden voorkomen, bijvoorbeeld in exportproductiezones, aangezien dergelijke uitzonderinge ...[+++]

10. rappelle que l'Union s'est déjà engagée à promouvoir le travail décent et à lutter contre l'exploitation, notamment dans ses accords commerciaux; mais fait également observer que l'Union n'applique pas la conditionnalité potentielle consacrée par les accords de libre-échange bilatéraux et régionaux; demande instamment, à cet égard, à l'Union européenne d'inclure la dimension sociale dans la démarche du service pour l'action extérieure et de renforcer l'aide au développement afin d'assurer la ratification et la mise en œuvre des normes fondamentales du travail, tout en évitan ...[+++]


Eveneens mag het er niet toe leiden dat boeren vanwege technische of andere fouten waarvan zij zich niet bewust zijn niet de steun krijgen waar zij recht op hebben, zoals soms het geval is in Portugal met plaatsbepaling en identificatie per satelliet.

De même, cette approche ne doit pas empêcher les agriculteurs, en raison d’erreurs techniques ou autres dont ils n’ont pas conscience, de recevoir l’aide à laquelle ils ont droit, comme cela s’est déjà produit au Portugal avec la reconnaissance et l’identification par satellite.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     eveneens toe leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens toe leiden' ->

Date index: 2025-01-02
w