Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie gevestigde bedrijven fiscaal " (Nederlands → Frans) :

2° in geval van stoffen waarvoor bij gebruik in voedingsmiddelen een beperking geldt, verstrekt de fabrikant of een in de Europese Unie gevestigde verkoper, adequate, op grond van experimentele gegevens of via een theoretische berekening verkregen informatie over de specifieke migratiewaarde van die stoffen alsmede, indien van toepassing, de zuiverheidcriteria overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, op voorwa ...[+++]

2° pour les substances faisant l'objet d'une restriction dans les denrées alimentaires, le fabricant ou un vendeur établi dans la Communauté Européenne fournit des informations adéquates obtenues par des données expérimentales ou un calcul théorique sur leur niveau de migration spécifique et, le cas échéant, les critères de pureté conformément à l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires, pour autant qu'ils soient référencer dans/fassent parties de leur autorisation dans le contact alimentaire comme indiqué dans l'annexe I, tableau I, colonne 10 du Règ ...[+++]


Die verklaring wordt afgegeven door de fabrikant of een in de Europese Unie gevestigde verkoper en bevat de in hoofdstuk 3 van de bijlage vastgestelde informatie.

Cette déclaration est émise par le fabricant ou par un vendeur établi dans la Communauté Européenne et contient les informations mentionnées à l'annexe, chapitre 3.


Die bepaling heeft betrekking op leveringen van goederen aan een niet in de Europese Unie gevestigde reiziger, die deze goederen in België in bezit neemt en ze in zijn persoonlijke bagage uitvoert naar een plaats buiten de Unie uiterlijk op het einde van de derde maand volgend op de maand waarin de levering plaatsvond.

Cette disposition concerne les livraisons de biens à un voyageur qui n'est pas établi à l'intérieur de l'Union européenne, qui prend possession de ces biens en Belgique et les exporte dans ses bagages personnels en dehors de l'Union au plus tard à la fin du troisième mois qui suit celui au cours duquel la livraison a eu lieu.


Art. 5. Voor de uitvoering van artikel 127, § 4, derde deelstreepje, van de algemene wet inzake douane en accijnzen, moet de administratie zich voor de inschrijving in het stamregister van de douanevertegenwoordigers als bewijs van de beroepsmatigheid zoals vermeld in artikel 127, § 4, derde streepje ten minste twee van de volgende bewijzen doen voorleggen : 1° een afdruk van de website van de aanvrager betreffende zijn activiteit van douanevertegenwoordiger; 2° lidmaatschap van een representatieve Belgische of in de Europese Unie geve ...[+++]

Art. 5. Pour l'exécution de l'article 127, § 4, troisième tiret de la loi générale sur les douanes et accises, l'administration se fait produire pour l'inscription dans le registre d'immatriculation des représentants en douane comme preuve de la compétence professionnelle, comme mentionné à l'article 127, § 4, troisième tiret, au moins deux des preuves suivantes : 1° une copie du site web du demandeur et relatif à son activité de représentant en douane; 2° la qualité de membre d'une association représentative, belge ou établie dans l'Union européenne, d'expéditeurs ou de représentants en douane; 3° des contrats conclus avec des mandan ...[+++]


Waarschuwingen Art. 5. § 1. Verpakkingseenheden van elektronische sigaretten en navulverpakkingen bevatten een bijsluiter met informatie over : 1° aanwijzingen inzake gebruik en opslag van het product, inclusief de vermelding dat het gebruik van het product door jongeren en niet-rokers wordt afgeraden; 2° contra-indicaties; 3° waarschuwingen voor specifieke risicogroepen; 4° mogelijke schadelijke effecten; 5° verslavende werking en toxiciteit; 6° contactgegevens van de fabrikant of de invoerder en van een in de Europese Unie gevestigde natuurlijke of rechtspersoon.

Avertissements Art. 5. § 1. Les unités de conditionnement des cigarettes électroniques et des flacons de recharge comprennent un dépliant présentant : 1° les consignes d'utilisation et de stockage du produit, et notamment une note indiquant que l'utilisation du produit n'est pas recommandée aux jeunes et aux non-fumeurs; 2° les contre-indications; 3° les avertissements pour les groupes à risque spécifiques; 4° les effets indésirables possibles; 5° l'effet de dépendance et la toxicité; 6° les coordonnées du fabricant ou de l'importateur et d'une personne physique ou morale au sein de l'Union européenne.


2. Van lid 1 kan worden afgeweken wanneer met één of verscheidene derde landen een overeenkomst is gesloten die bedoeld is om een gemeenschappelijk kader voor investeringen in de energiesector in te stellen en de energiemarkt van een derde land ook voor binnen de Europese Unie gevestigde bedrijven open te stellen en waarbij de Gemeenschap partij is.

2. Un accord conclu avec un ou plusieurs pays tiers auquel la Communauté est partie et visant à établir un cadre commun pour les investissements dans le secteur de l'énergie et pour l'ouverture du marché énergétique d'un pays tiers, y compris dans le cas des entreprises établies dans l'Union européenne, peut permettre une dérogation au paragraphe 1.


Met betrekking tot de concurrentiepositie van bedrijven zijn we het erover eens geworden dat in de Europese Unie gevestigde bedrijven fiscaal gezien hun positie ten aanzien van operators uit derde landen moeten behouden. Het verslag-Becsey is vanmorgen aangenomen, en die kwestie is gelukkig dus opgelost.

En termes de compétitivité des entreprises, nous avons souligné la nécessité de maintenir la position concurrentielle des opérateurs installés dans l’Union par rapport à ceux des pays tiers en matière fiscale, une question qui a été résolue ce matin - et je m’en réjouis - par le vote du rapport Becsey.


Dit moet gelden voor zowel in de Europese Unie gevestigde bedrijven als voor bedrijven in derde landen .

Cette mesure devrait s'appliquer indifféremment aux entreprises établies dans l'Union européenne et aux entreprises de pays tiers.


Dit moet gelden voor zowel in de Europese Unie gevestigde bedrijven als voor bedrijven in derde landen .

Cette mesure devrait s'appliquer indifféremment aux entreprises établies dans l'Union européenne et aux entreprises de pays tiers.


8. verzoekt de Raad opnieuw werk te maken van de voorgenomen herziening van de richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG voor wat betreft de bijzondere regeling voor reisagenten (COM(2002)0064); betuigt opnieuw zijn steun voor het streven naar vereenvoudiging van deze bijzondere BTW-regeling en voor de vrijwaring van de concurrentiepositie van in de Europese Unie gevestigde bedrijven ten aanzien van operators uit derde landen; verzoekt de Raad met spoed de besluitvorming over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG wat de verlaagde BTW-tarieven betreft ( ...[+++]

8. demande au Conseil de relancer les travaux relatifs à la proposition de révision de la directive du Conseil modifiant la directive 77/388/CEE en ce qui concerne le régime particulier des agences de voyages (COM(2002)0064); rappelle son soutien aux objectifs de simplification de ce régime spécial de TVA et de préservation de la position concurrentielle des opérateurs établis dans l'Union européenne vis-à-vis des opérateurs des pays tiers; invite le Conseil à mener rapidement à son terme le processus de décision sur la proposition ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie gevestigde bedrijven fiscaal' ->

Date index: 2022-04-13
w