De opstellers van het Verdrag streefden er niet naar de rechten en vrijheden in het intern recht van de Europese Staten te uniformeren, maar wel om overal in Europa een onaantastbare kern van rechten en vrijheden te waarborgen, waarbij ruimte blijft voor ingrijpender constructies.
La volonté des auteurs de la Convention n'était pas d'instaurer une uniformisation des droits et libertés dans le droit interne des États européens, mais de garantir en Europe un minimum irréductible, un noyau dur de droits et libertés qui devait laisser la place à des constructions plus généreuses.