Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontwerp-grondwet voor de Europese Unie

Vertaling van "europese ontwerp-grondwet geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwerp-grondwet voor de Europese Unie

projet de constitution de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de Europese ontwerp-Grondwet geeft de Europese burger een hoofdrol bij de opbouw van een verenigd Europa.

- Monsieur le Président, Madame le Commissaire, mes chers collègues, le projet de Constitution européenne fait du citoyen européen un acteur majeur de la construction d’une Europe unie.


Het verslag stelt "ondernemerschap" voor als een oplossing voor de werkloosheidsproblematiek in de EU en probeert het begrip "inzetbaarheid" te rechtvaardigen. Wat onder de verantwoordelijkheden van de staat valt, wordt zo op het individu afgewenteld, en dat sluit aan bij hetgeen er in de – zogenaamde – Europese (ontwerp-)Grondwet wordt voorgesteld.

En même temps, l’«esprit d’entreprise» est postulé comme la solution aux problèmes du chômage dans l’Union européenne, à côté des tentatives de valider l’idée de l’«employabilité», au moyen de laquelle des domaines qui relèvent de la responsabilité de l’État reviennent uniquement à la responsabilité individuelle, ce qui va à l’encontre de ce qui est proposé dans le projet de Constitution pour l’Europe.


– (FR) Het Europees Parlement heeft zich onlangs verheugd in de belofte van de laatste Europese Raad om voor 17 juni een overeenkomst te bereiken over de Europese ontwerp-Grondwet. Deze wordt omschreven als een “praktische uitdrukking van een nieuwe politieke start voor ons continent”.

- Le Parlement européen vient de se féliciter que le dernier Conseil européen se soit engagé à parvenir, avant le 17 juin prochain, à un accord sur le projet de constitution européenne, qualifié "d’expression de la refondation politique de notre continent".


Maar de Europese Unie wil het omgekeerde doen. Zij wil het Verdrag van Genève plechtig overnemen in het Handvest van de grondrechten (artikel II-18), dat ze vervolgens wil opnemen in de Europese ontwerp-Grondwet.

Mais c’est le contraire que l’Union européenne veut faire en sacralisant la convention de Genève dans la Charte des droits fondamentaux (article II-18) qu’elle veut insérer dans le projet de constitution européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Ik heb tegen het verslag-Laschet gestemd omdat het, gebaseerd op de Europese ontwerp-Grondwet die nog niet eens is aangenomen, één groot pleidooi is voor de oude ambities van Brussel op het gebied van buitenlands beleid, namelijk om van de Europese Unie een volwaardige speler op het internationale toneel te maken “zodra haar rechtspersoonlijkheid is erkend” door de Grondwet (paragraaf 10). Het idee is dus om van de Unie een internationale partner te maken die gelijk staat aan een staat, met alle attributen van een staat en zelfs met een permanente zetel in de VN.

- J’ai voté contre le rapport Laschet qui s’appuie sur le projet de Constitution européenne, même pas encore adopté, pour exposer au grand jour les vieilles ambitions des institutions de Bruxelles en matière de politique étrangère: faire de l’Union européenne un acteur international à part entière "aussitôt que sa personnalité juridique aura été reconnue par la Constitution" (paragraphe 10), c’est-à-dire en faire un partenaire international égal à un État, ayant tous les attributs d’un État, avec même un siège de membre permanent à l’ONU.


Vandaag heeft de Europese Commissie haar standpunt bepaald over de Europese ontwerp-grondwet.

La Commission européenne s'est prononcée aujourd'hui à propos du projet de Constitution pour l'Europe.


De Europese Unie verwijst naar haar verklaring van 26 oktober 2004, sluit zich aan bij de verklaring van de Afrikaanse Unie van 1 november en is verheugd dat de partijen die het akkoord van Pretoria over de machtsdeling in Burundi niet hebben ondertekend besloten hebben de door het parlement aangenomen nieuwe ontwerp-grondwet te aanvaarden als basis voor de besprekingen over de politieke toekomst van hun land zodat, in afwachting van de aanvaarding ervan bij referendum, een institutioneel vacuüm voorkomen wordt.

Se référant à sa déclaration en date du 26 octobre 2004 et en s'associant au message de l'Union africaine délivré le 1er novembre, l'Union européenne salue la décision des parties non-signataires de l'Accord de Pretoria sur le partage du pouvoir au Burundi d'accepter le projet de nouvelle Constitution, tel qu'adopté par le Parlement, comme base de discussion sur l'avenir politique de leur pays, évitant ainsi un vide institutionnel en attendant son adoption par référendum.


Als voorzitter van de Europese Raad zal ik de instemming van de staatshoofden en regeringsleiders proberen te verkrijgen met een politieke verbintenis tot de aanvaarding van verplichtingen zoals vervat in de solidariteitsclausule die in de ontwerp-Grondwet voor Europa is opgenomen.

En tant que président du Conseil européen, je m'emploierai à ce que les chefs d'État ou de gouvernement acceptent de prendre l'engagement politique d'assumer les obligations qui découlent de la clause de solidarité figurant dans le projet de constitution pour l'Europe.


5. IS VAN OORDEEL dat deze solidariteit beantwoordt aan de conclusie van de Europese Conventie wat betreft de opneming van bepalingen inzake civiele bescherming in de ontwerp-grondwet;

5. ESTIME que cette solidarité s'inscrit dans la droite ligne du résultat de la Convention européenne, visant à faire figurer dans le projet de traité constitutionnel des dispositions sur la protection civile;


ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met ...[+++]

PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice du Conseil, en date du 29 septembre 1995, le projet de directive de la Commission modifiant la directive ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ontwerp-grondwet voor de europese unie     europese ontwerp-grondwet geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese ontwerp-grondwet geeft' ->

Date index: 2024-05-24
w