Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese economie geen impuls » (Néerlandais → Français) :

De COSAC moedigt de Raad en het Europees Parlement aan om de twaalf prioriteiten van de Akte voor de Interne Markt zo spoedig mogelijk uit te voeren, zonder afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel, om een nieuwe impuls en dynamiek te geven aan de Europese economie.

Dès lors, la COSAC encourage vivement le Conseil et le Parlement européen à mener à bien les douze actions clés prioritaires identifiées dans l'Acte pour le marché unique dans les plus brefs délais, sans préjudice du principe de subsidiarité, afin de donner une nouvelle impulsion à l'économie européenne et de la redynamiser.


De COSAC moedigt de Raad en het Europees Parlement aan om de twaalf prioriteiten van de Akte voor de Interne Markt zo spoedig mogelijk uit te voeren, zonder afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel, om een nieuwe impuls en dynamiek te geven aan de Europese economie.

Dès lors, la COSAC encourage vivement le Conseil et le Parlement européen à mener à bien les douze actions clés prioritaires identifiées dans l'Acte pour le marché unique dans les plus brefs délais, sans préjudice du principe de subsidiarité, afin de donner une nouvelle impulsion à l'économie européenne et de la redynamiser.


Door de instelling van een vrijhandelszone met de EU en de hieraan verbonden disciplines en voordelen (mededinging en reglementering van de staatssteun, intellectueel eigendom, vestigingsrecht) zal de Montenegrijnse economie zich kunnen omvormen tot een markteconomie en zich stilaan kunnen integreren in de Europese economie. Voor zover de overeenkomst geen specifieke verplichtingen bevat die verband houden met het communautaire acquis, gelden samenwerkingsbepalingen met de ...[+++]

Grâce à la mise en place d'une zone de libre échange avec l'UE et via les disciplines et bénéfices qui y sont liés (concurrence et réglementation des aides d'état, propriété intellectuelle, droit d'établissement), ce processus permettra à l'économie monténégrine de devenir une économie de marché et de commencer à s'intégrer à celle de l'UE. Dans les domaines où l'Accord n'impose pas d'obligations spécifiques en rapport avec l'acquis communautaire, il met en place des dispositions de coopération pour aider Podgorica à se rapprocher d ...[+++]


Door de instelling van een vrijhandelszone met de EU en de hieraan verbonden disciplines en voordelen (mededinging en reglementering van de staatssteun, intellectueel eigendom, vestigingsrecht) zal de Montenegrijnse economie zich kunnen omvormen tot een markteconomie en zich stilaan kunnen integreren in de Europese economie. Voor zover de overeenkomst geen specifieke verplichtingen bevat die verband houden met het communautaire acquis, gelden samenwerkingsbepalingen met de ...[+++]

La mise en place d'une zone de libre échange avec l'UE ainsi que la discipline et les avantages qui en découlent (concurrence et réglementation des aides d'État, propriété intellectuelle, droit d'établissement) permettront à l'économie monténégrine de se transformer en économie de marché et de s'intégrer progressivement à celle de l'UE. Dans les domaines où l'Accord n'impose pas d'obligations spécifiques en rapport avec l'acquis communautaire, il met en place des dispositions de coopération pour aider Podgorica à se rapprocher d ...[+++]


Door de instelling van een vrijhandelszone met de EU en de hieraan verbonden disciplines en voordelen (mededinging en reglementering van de staatssteun, intellectueel eigendom, vestigingsrecht) zal de Servische economie zich kunnen omvormen tot een markteconomie en zich stilaan kunnen integreren in de Europese economie. Voor zover de Overeenkomst geen specifieke verplichtingen bevat die verband houden met het communautaire acquis, gelden samenwerkingsbepalingen met de EU d ...[+++]

Grâce à la mise en place d'une zone de libre échange avec l'UE et via les disciplines et bénéfices qui y sont liés (concurrence et réglementation des aides d'état, propriété intellectuelle, droit d'établissement), ce processus permettra à l'économie serbe de devenir une économie de marché et de commencer à s'intégrer à celle de l'UE. Dans les domaines où l'Accord n'impose pas d'obligations spécifiques en rapport avec l'acquis communautaire, il met en place des dispositions de coopération pour aider Belgrade à se rapprocher d ...[+++]


De heer Ryan heeft, in verband met wat wij gaan doen op diverse gebieden van financiële regelgeving waarnaar hij verwees – de voorstellen inzake ratingbureaus en de kapitaaleisenrichtlijn – een terechte vraag gesteld, namelijk wat de Europese Unie momenteel doet om de problemen in de werkelijke economie aan te pakken, want hoewel de verandering met betrekking tot financiële regelgeving ontegenzeglijk op het juiste moment komt op gebieden waar sprake was van lacunes, zal een dergelijke verandering op zich de Europese economie geen impuls geven om haar weer op gang te helpen.

Concernant les domaines de la régulation financière – les propositions relatives aux agences de notation de crédit et la directive sur les exigences de fonds propres –, M. Ryan a posé une question légitime concernant ce que fait l’Union européenne pour régler les problèmes de l’économie réelle car, même si les changements à apporter à la régulation financière ont indubitablement été opportuns dans les domaines où cette régulation présentait une lacune, celle-ci ne galvanisera pas à elle seule ni ne relancera l’économie européenne.


We verkeerden in de veronderstelling dat het te volgen beleid bestond uit het vaststellen van vormen van hulp die de cruciale sectoren van de Europese economie geen schade zouden berokkenen.

Nous pensions que les signaux politiques indiquaient plutôt le choix d’une politique d’aide n’affectant pas des secteurs structurels de léconomie européenne.


Dat zal geen nadelig effect hebben op het prijzenswaardige werk dat voor kleine ondernemingen wordt gedaan, maar het geeft wel een krachtig signaal af dat we stelling moeten nemen tegen onproductieve, logge en slecht ontworpen voorstellen waar de Europese economie geen baat bij heeft.

Agir de la sorte n’aura aucun effet négatif sur le travail louable qui a été réalisé pour les petites entreprises, mais cela enverra le message fort que nous devons prendre position contre les propositions stériles, peu commodes et mal conçues qui n’apporteront rien à léconomie européenne.


Dat lijkt u zelf al toe te geven wanneer u spreekt over de noodzaak om de Europese economie een impuls te geven door werkgelegenheid, innovatie en onderzoek te stimuleren.

Vous semblez vous-même l’admettre quand vous évoquez la nécessité de donner un coup de fouet à léconomie européenne en encourageant l’emploi, l’innovation et la recherche.


Deze actieplannen zijn rijp genoeg om direct in gang gezet te worden en de huidige Europese economie een impuls te geven.

Ces projets sont considérés comme suffisamment matures pour démarrer immédiatement et stimuler ainsi léconomie européenne dès à présent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese economie geen impuls' ->

Date index: 2021-02-11
w