Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese consensus inzake ontwikkeling
Europese consensus over humanitaire hulp

Traduction de «europese consensus daarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese consensus inzake ontwikkeling

consensus européen pour le développement


Europese consensus over humanitaire hulp

Consensus européen sur l’aide humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zullen de EU-lidstaten tijdens de Europese Raad daarover tot een consensus komen ?

Les États membres parviendront-ils à adopter une position unanime lors du Conseil européen ?


De Europese Ontwikkelingsdagen zijn in 2006 van start gegaan als medium om de ontwikkelingssamenwerking doeltreffend te steunen en een gelegenheid te bieden om de Europese consensus daarover de versterken.

Les Journées européennes du développement ont été lancées en 2006 pour améliorer l'efficacité de l'aide et renforcer le consensus européen sur la coopération au développement.


De voorstellen inzake de Europese voedselautoriteit wijken af van de brede politieke consensus die daarover in België heerst evenals van de voorstellen van de Europese Commissie ter zake.

Les propositions relatives à l'Autorité alimentaire européenne s'écartent du large consensus politique existant en Belgique à ce sujet ainsi que des propositions de la Commission européenne en la matière.


In verband met het plan om op de financiële transacties een heffing in te voeren, hoe staat het met de concrete ontwikkeling van een voorstel van de Europese Commissie om, als daarover onder de zevenentwintig EU-lidstaten geen consensus mogelijk blijkt, in een eerste fase de samenwerking op te voeren tussen de landen die er wel voor gewonnen zijn ?

Où en est-on dans la mise sur pied concrète d'une proposition de la Commission européenne afin de lancer dans un premier temps une coopération renforcée entre les pays acquis à l'idée de mise en place d'une taxe sur les transactions financières s'il s'avère impossible d'aboutir à un consensus entre les vingt-sept États membres de l'UE ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Het principe van de « totaalverbintenis » moet worden gehuldigd : dit betekent dat niets zal worden beslist zolang er geen overeenstemming over het geheel van de behandelde vraagstukken is en dat elk deelakkoord vóór het einde van de onderhandelingsronde wordt afgewezen; daarbij moet niettemin de door de Europese Commissie aangehaalde mogelijkheid blijven bestaan om al op de Ministeriële Conferentie van Seattle specifieke beslissingen te nemen, op voorwaarde dat daarover een consensus kan worden bereikt en die beslissingen geen af ...[+++]

5) Le principe d'un « engagement unique », selon lequel rien ne sera décidé tant qu'il n'y aura pas d'accord sur l'ensemble des questions abordées, refusant ainsi tout accord partiel avant la fin du cycle de négociations avec néanmoins la possibilité évoquée par la Commission européenne d'aboutir à des décisions ponctuelles dès la Conférence ministérielle de Seattle, pout autant qu'un consensus existe et que ces décisions ne préjugent pas des négociations du futur cycle;


In verband met het plan om op de financiële transacties een heffing in te voeren, hoe staat het met de concrete ontwikkeling van een voorstel van de Europese Commissie om, als daarover onder de zevenentwintig EU-lidstaten geen consensus mogelijk blijkt, in een eerste fase de samenwerking op te voeren tussen de landen die er wel voor gewonnen zijn ?

Où en est-on dans la mise sur pied concrète d'une proposition de la Commission européenne afin de lancer dans un premier temps une coopération renforcée entre les pays acquis à l'idée de mise en place d'une taxe sur les transactions financières s'il s'avère impossible d'aboutir à un consensus entre les vingt-sept États membres de l'UE ?


Hoewel de eerbied voor de rechten van personen die tot minderheden behoren inderdaad een van de waarden van de Europese Unie is (uitdrukkelijk vermeld in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie), bestaan er geen richtsnoeren die daarover handelen aangezien er tussen de lidstaten geen consensus bestaat met betrekking tot dit onderwerp.

Si le respect des droits des personnes appartenant à des minorités est en effet une des valeurs de l'Union européenne (elle est explicitement mentionnée à l'article 2 du Traité sur l'Union européenne), il n'en reste pas moins qu'il n'existe pas de lignes directrices qui y soient consacrées, du fait qu'il n'existe pas de consensus à ce sujet entre les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese consensus daarover' ->

Date index: 2025-06-27
w