Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese collega's inderdaad » (Néerlandais → Français) :

2. Zal u bij uw Europese collega's aandringen om de korting op treinreizen voor personen met een beperking binnen de Europese Unie te harmoniseren?

2. Insisterez-vous auprès de vos homologues européens pour que le tarif réduit des voyages en train pour les personnes en situation de handicap soit harmonisé au sein de l'Union européenne?


De Europese Commissie heeft inderdaad op 2 december 2015 een voorstel van Richtlijn inzake toegankelijkheid van producten en diensten ingediend.

La Commission européenne a en effet soumis le 2 décembre 2015 une proposition de directive en matière d'accessibilité des produits et services.


1. De Europese Commissie heeft inderdaad op 25 mei laatstleden een reeks teksten voorgesteld met het oog op de ontwikkeling van de digitale eenheidsmarkt binnen de Europese Unie, met name het voorstel van verordening over de ongeoorloofde geoblokkade, het voorstel van verordening over de levering van pakjes over de grenzen heen, een Mededeling over de digitale platforms, het voorstel van Richtlijn over de audiovisuele diensten alsook het nieuwe voorstel van regelgeving over de bescherming van consumenten.

1. La Commission européenne a en effet proposé, le 25 mai dernier, une série de textes visant à développer le marché numérique unique au sein de l'Union européenne, notamment la Proposition de Règlement sur le géoblocage injustifié, la Proposition de Règlement sur la livraison transrontalière de colis, une Communication sur les plateformes numériques, la Proposition de Directive sur les services audiovisuels ainsi que la nouvelle proposition de législation sur la protection des consommateurs.


De Europese constructie is inderdaad een verhaal van verantwoordelijkheid en solidariteit.

La construction européenne est effectivement une histoire de responsabilité et de solidarité.


3) Heeft de minister deze internationale aangelegenheid ook besproken met zijn Europese collega's?

3) Le ministre a-t-il parlé de cette question internationale avec ses collègues européens?


Als de informatie die door de FSMA als gelijkwaardig dient te worden erkend aan de informatie die in een prospectus moet worden opgenomen, al is goedgekeurd door de FSMA zelf of door één van haar Europese collega-toezichthouders, wordt de bijdrage met de helft teruggebracht.

Cependant, si les informations que la FSMA est appelée à reconnaître comme équivalentes à celles devant figurer dans un prospectus ont toutes déjà fait l'objet d'une approbation par la FSMA elle-même ou par un de ses homologues européens, la contribution est réduite de moitié.


Als de informatie die door de FSMA als gelijkwaardig dient te worden erkend aan de informatie die in een prospectus moet worden opgenomen, al is goedgekeurd door de FSMA zelf of door één van haar Europese collega-toezichthouders, wordt de bijdrage met de helft teruggebracht.

Cependant, si les informations que la FSMA est appelée à reconnaître comme équivalentes à celles devant figurer dans un prospectus ont toutes déjà fait l'objet d'une approbation par la FSMA elle-même ou par un de ses homologues européens, la contribution est réduite de moitié.


Als de informatie die door de CBFA als gelijkwaardig dient te worden erkend aan de informatie die in een prospectus moet worden opgenomen, al is goedgekeurd door de CBFA zelf of door één van haar Europese collega-toezichthouders, wordt de bijdrage met de helft teruggebracht.

Cependant, si les informations que la CBFA est appelée à reconnaître comme équivalentes à celles devant figurer dans un prospectus ont toutes déjà fait l'objet d'une approbation par la CBFA elle-même ou par un de ses homologues européens, la contribution est réduite de moitié.


De kennis van de EU-talen is verbeterd en er zijn nauwere banden met Europese collega's aangegaan.

La connaissance des langues de l’Union s’est améliorée et des contacts plus étroits ont été établis avec des collègues européens.


De diensten van de Europese Commissie zijn inderdaad van oordeel dat de voorwaarde van niet-overdraagbaarheid van de rechten zoals die is vervat in artikel 194ter, § 4, eerste lid, 3°, WIB 92, een hinderpaal vormt voor de uitvoer en in strijd is met het vrij verkeer van kapitalen, van goederen en van diensten.

Les services de la Commission européenne considèrent en effet que la condition d'incessibilité des droits contenue à l'article 194ter, § 4, alinéa 1, 3°, CIR 92 constitue une entrave à l'exportation et est contraire à la libre circulation des capitaux, des biens et des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

europese collega's inderdaad ->

Date index: 2021-12-24
w