Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese auto's bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

2. Deze kwestie is al herhaaldelijk besproken in de bevoegde Europese fora, zoals bijvoorbeeld in de Raadswerkgroep Valse Documenten.

2. Cette question a déjà été abordée à plusieurs reprises dans les forums européens concernés, notamment au sein du groupe de travail "Faux documents" du Conseil européen.


Deze taskforce bestaat uit professionals van bedrijven zoals Carrefour en experts zoals hoge ambtenaren of leden van de Europese landbouwsyndicaten zoals bijvoorbeeld COPA.

Cette task force est composée de professionnels d'entreprises tels que par exemple Carrefour et d'experts tels que des hauts fonctionnaires ou des membres de syndicat agricole européen comme par exemple le COPA.


De conclusies over 'de mogelijke effecten van het TTIP' in het domein van de landbouw beantwoorden eerder aan de Amerikaanse vraagstelling dan aan de Europese en worden bijvoorbeeld niet gedeeld door de diensten van de Europese Commissie.

Ses conclusions sur "les effets potentiels du TTIP" dans le domaine agricole répondent plus aux interrogations américaines qu'européennes et ne sont par exemple pas partagée par les services de la Commission européenne.


5. Bestaan er op het niveau van de Europese Unie instrumenten, bijvoorbeeld een gemeenschappelijke database, waarmee dergelijke fraude kan worden opgespoord?

5. Existe-t-il, au niveau de l'Union européenne, des instruments permettant de lutter contre ce type de fraude, tels qu'une base de données commune?


35. is ervan overtuigd dat de Europese auto-industrie in de toekomst alleen concurrerend kan blijven als er een virtueuze cirkel tot stand komt die heilzaam is voor innovatie, werkgelegenheid, volksgezondheid, milieu en mobiliteit; dringt erop aan dat de automobielsector haar investerings- en ontwikkelingsstrategieën afstemt op de behoeften in de samenleving aan een schoner en klimaatbestendig milieu, dankzij onder meer productie van energie-efficiënte en schone voertuigen, zoals bijvoorbeeld elektrische voertuigen;

35. est convaincu que pour conserver à l'avenir la compétitivité du secteur automobile européen, l'industrie automobile doit s'inscrire dans un cercle vertueux intégrant l'innovation, l'emploi, la santé, l'environnement et la mobilité; invite le secteur automobile à élaborer des stratégies d'investissement et de développement qui soient en harmonie avec l'environnement plus propre, à l'épreuve du changement climatique, dont la société a besoin, notamment en fabriquant des véhicules propres et économes en énergie, dont des véhicules électriques;


Maar in de praktijk zijn er ook handelaars die auto's (bijvoorbeeld afgeschreven leaseauto's, faillissementen, enzovoort) opkopen en doorverkopen aan andere handelaars (bijvoorbeeld garagehouders).

En pratique, cependant, certains marchands rachètent des voitures (par exemple des voitures en leasing amorties ou des voitures issues de faillites, etc.) avant de les revendre à d'autres marchands (par exemple des garagistes).


Veel Europese landen beschikken bijvoorbeeld niet over eigen oliereserves. De elektrische auto zou dit gemis kunnen compenseren en zo kunnen bijdragen aan het bereiken van een andere strategische doelstelling van de Unie: energiezekerheid.

Par exemple, de nombreux pays européens ne possèdent pas de réserves de pétrole. Les véhicules électriques pourraient compenser cette carence et contribuer à un autre objectif stratégique de l’Union: la lutte pour la sécurité énergétique qui, comme nous l’avons vu, rend parfois nos sociétés extrêmement vulnérables.


Op lange termijn – daarover hebben we in dit Parlement al vaak gesproken – gaat het erom dat de aanbevelingen van de Cars 21-groep worden geïmplementeerd, namelijk het verzekeren van de toekomst van de Europese auto-industrie door meer inspanningen op het gebied van innovatie, onderzoek en ontwikkeling, zodat de Europese auto van de toekomst niet alleen de toonaangevende auto van de wereld is als het gaat om zijn technologie, zijn afwerking en zijn veiligheid, maar ook op het gebied van brandstofefficiëntie – oftewel laag verbruik – en milieuvriendelijkheid – oftewel lage emi ...[+++]

À long terme – c’est une chose dont nous avons souvent parlé dans cette Assemblée – il faut mettre en œuvre les recommandations du processus CARS 21, à savoir assurer l’avenir de l’industrie automobile européenne en redoublant d’efforts en matière d’innovation, de recherche et de développement, en sorte que la voiture européenne de demain soit la voiture dominante dans le monde, pas seulement au niveau de la norme liée à sa technologie, à sa finition et à sa sécurité, mais également au niveau de sa consommation de carburant – c’est-à- ...[+++]


Dankzij deze inspanningen, en met name dankzij de veerkracht en het aanpassingsvermogen van de Europese auto-industrie, behoren Europese auto’s tegenwoordig tot de beste, de meest innovatieve, de meest concurrerende maar ook tot de meest veilige, meest zuinige en in milieuopzicht de meest duurzame auto’s ter wereld.

Grâce à tous ces efforts, et notamment grâce à la résistance et à l’adaptabilité de l’industrie automobile européenne, les voitures européennes font aujourd’hui partie des meilleures voitures au monde: elles sont parmi les plus novatrices, les plus compétitives, mais aussi parmi les plus sûres, les plus efficaces et les plus durables au monde.


Alles wat wij al hebben besloten, zoals de Euro 5- en Euro 6-normen bijvoorbeeld die al in werking zijn getreden, zal ertoe leiden dat Europese auto’s duidelijk duurder worden.

Tout ce sur quoi nous nous sommes déjà mis d’accord, les normes Euro 5 et Euro 6, qui sont déjà entrées en vigueur, fera considérablement grimper le prix des véhicules à moteur européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

europese auto's bijvoorbeeld ->

Date index: 2025-09-24
w