Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees hof van justitie arresten geveld tegen vijf " (Nederlands → Frans) :

Omdat deze richtlijn niet altijd goed is toegepast, heeft het Europees Hof van Justitie arresten geveld tegen vijf lidstaten.

Elle n’a toutefois pas été bien mise en œuvre et plusieurs cas ont été portés à l’attention de la Cour européenne de justice qui a condamné cinq États membres.


Omdat deze richtlijn niet altijd goed is toegepast, heeft het Europees Hof van Justitie arresten geveld tegen vijf lidstaten.

Elle n’a toutefois pas été bien mise en œuvre et plusieurs cas ont été portés à l’attention de la Cour européenne de justice qui a condamné cinq États membres.


" In twee arresten, geveld in het kader van rechtszaken over het eigendomsrecht van de officina in Duitsland en in Italië, gaf het Europees Hof van Justitie zijn visie over de opdracht van de apotheker in het gezondheidszorgsysteem.

Dans deux arrêts prononcés dans le cadre d'affaires judiciaires concernant des droits de propriété d'officines en Allemagne et en Italie, la Cour européenne de justice a donné sa vision de la mission du pharmacien dans le système de soins de santé.


Ook andere oorzaken spelen in dat verband een rol : enkele arresten van het Europees Hof van Justitie maken het inderdaad gemakkelijker voor niet-Belgische EU-onderdanen om in België medische verzorging te bekomen tegen tarieven uit het eigen land.

D'autres éléments jouent également un rôle à cet égard: plusieurs arrêts de la Cour de Justice des Communautés européennes ont facilité l'accès aux ressortissants non belges de l'UE, et ce, aux tarifs qui sont pratiqués dans leur propre pays.


Ook andere oorzaken spelen in dat verband een rol : enkele arresten van het Europees Hof van Justitie maken het inderdaad gemakkelijker voor niet-Belgische EU-onderdanen om in België medische verzorging te bekomen tegen tarieven uit het eigen land.

D'autres éléments jouent également un rôle à cet égard: plusieurs arrêts de la Cour de Justice des Communautés européennes ont facilité l'accès aux ressortissants non belges de l'UE, et ce, aux tarifs qui sont pratiqués dans leur propre pays.


Vijf van de arresten van het Hof van Justitie hadden betrekking op beroepen tegen beslissingen van het Gerecht en vier waren prejudiciële beslissingen.

5 arrêts de la Cour concernaient des recours introduits contre les décisions du Tribunal et 4 étaient des décisions préjudicielles.


[10] Zie arresten van het Europees Hof van Justitie in zaak C-101/01, Bodil Linqvist, Jurispr. 2003, blz. I-1297, punten 96-97, en zaak C-275/06, Productores de Música de España (Promusicae) tegen Telefónica de España SAU, Jurispr. 2008, blz. I-271.

[10] Voir l'arrêt de la Cour de justice dans l'affaire C-101/01, Bodil Lindqvist, Rec. 2003, p. I-1297, points 96 et 97, et dans l'affaire C-275/06, Productores de Música de España (Promusicae)/Telefónica de España SAU, Rec. 2008, p. I-271.


In twee recente arresten in verband met Europese verkiezingen, de zaak Gibraltar (C-145/04, Spanje tegen het Verenigd Koninkrijk ) en de zaak Aruba (C-300/04, Eman en Sevinger ), heeft het Europees Hof van Justitie geoordeeld dat de lidstaten weliswaar bevoegd zijn ...[+++]e aspecten van de verkiezingsprocedure voor het Europees Parlement te regelen die niet op EU-niveau zijn geharmoniseerd, maar dat zij daarbij de algemene beginselen van het EU-recht moeten naleven, onder de controle van het Hof van Justitie.

Dans deux arrêts récents ayant trait aux élections européennes, rendus respectivement dans l’affaire Gibraltar (C-145/04, Espagne/Royaume-Uni ) et dans l’affaire Aruba (C-300/04, Eman et Sevinger ), la Cour de Justice de l'Union européenne a souligné que bien que les États membres soient compétents pour régir les aspects de la procédure électorale pour les élections au Parlement européen qui ne sont pas harmonisés au niveau de l’UE, ils doivent respecter les principes géné ...[+++]


In twee recente arresten in verband met Europese verkiezingen, de zaak Gibraltar (C-145/04, Spanje tegen het Verenigd Koninkrijk ) en de zaak Aruba (C-300/04, Eman en Sevinger ), heeft het Europees Hof van Justitie geoordeeld dat de lidstaten weliswaar bevoegd zijn ...[+++]e aspecten van de verkiezingsprocedure voor het Europees Parlement te regelen die niet op EU-niveau zijn geharmoniseerd, maar dat zij daarbij de algemene beginselen van het EU-recht moeten naleven, onder de controle van het Hof van Justitie.

Dans deux arrêts récents ayant trait aux élections européennes, rendus respectivement dans l’affaire Gibraltar (C-145/04, Espagne/Royaume-Uni ) et dans l’affaire Aruba (C-300/04, Eman et Sevinger ), la Cour de Justice de l'Union européenne a souligné que bien que les États membres soient compétents pour régir les aspects de la procédure électorale pour les élections au Parlement européen qui ne sont pas harmonisés au niveau de l’UE, ils doivent respecter les principes géné ...[+++]


Irrelevant zijn de verwijzingen naar de beslissingen van het Hof van Justitie die de beroepsorden de hoedanigheid van procespartijen verlenen op het stuk van het vrij verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging, de verwijzing naar de beslissing gewezen tegen de Orde van architecten, de verwijzing naar de arresten Reynders en Sabam en die naar de arreste ...[+++]

Sont irrelevantes, les références aux décisions de la Cour de justice qui reconnaissent aux ordres professionnels la qualité de parties aux litiges en matière de libre circulation des services ou de libre établissement, la référence faite à la décision rendue à l'encontre de l'Ordre des architectes, la référence aux arrêts Reynders et Sabam, celle faite aux arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme relatifs au droit civil ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees hof van justitie arresten geveld tegen vijf' ->

Date index: 2021-02-27
w