Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «eurocoördinatoren over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg van het omzettingsresultaat van België in januari 2004 werd een denkproces over de verbetering van de omzettingsstructuren van de Europese normen inderdaad gelanceerd in het kader van de vergaderingen van de eurocoördinatoren, die voorgezeten worden door de DGJ van de FOD Buitenlandse Zaken. Aan deze vergaderingen hebben ook de eurocoördinatoren van de gefedereerde entiteiten deelgenomen.

À la suite au résultat atteint par la Belgique en janvier 2004, un processus de réflexion centré sur l'amélioration des structures de transposition des normes européennes a d'ailleurs été initié dans le cadre des réunions de coordination européenne présidées par la DG J du SPF Affaires étrangères, auxquelles ont participé les Euro-coordinateurs des entités fédérées.


Ik zal trachten, op basis van een verslag over de transpositie dat thans door het netwerk van Eurocoördinatoren wordt opgesteld, een algemene aanbeveling uit te vaardigen ten aanzien van de verschillende organen, waarbij ik hen nogmaals zal wijzen op de Europese verplichtingen inzake omzetting, zowel wat betreft de « omzetting in het algemeen » als de precontentieuze en contentieuze dimensie en ik zal hun verschillende middelen aanreiken om de doelstelling binnen de toegestane termijn te bereiken.

J'adresserai, sur la base d'un rapport actuellement élaboré par le réseau des eurocoordonnateurs sur la transposition, une recommandation générale aux différents organes leur rappelant les obligations européennes en matière de transposition, tant dans ses aspects « transposition en général » que dans ses aspects pré-contentieux et contentieux et proposant différents moyens d'y parvenir dans les délais impartis.


Al deze Eurocoordinatoren vormen onder de leiding van de FOD Buitenlandse Zaken een netwerk, dat regelmatig informatie uitwisselt en dat minstens om de twee maanden vergadert in het kader van de nieuwe interfederale werkgroep proactieve werking (over de voorstellen van de richtlijnen) en in het kader van de interfederale werkgroep over de omzetting (2.2).

Sous la direction du SPF Affaires étrangères, tous ces Coordinateurs européens forment un réseau qui s'échange régulièrement des informations et qui se réunit au moins tous les deux mois dans le cadre du nouveau groupe de travail interfédéral dans son mode proactif (pour discuter des propositions des directives) et dans le cadre du groupe de travail interfédéral sur la transposition (2.2).


De hogergenoemde beslissingen van de Ministerraad en het Overlegcomité met de gemeenschappen en de gewesten scheppen structuren om proactief op te treden, dus reeds in actie te treden bij de voorstellen van richtlijnen, met name met de oprichting van de tweemaandelijkse werkgroep over proactieve werking, met precieze taakomschrijving van de Eurocoordinatoren in dit kader en het uitbreiden van de bovengenoemde databank naar de voorstellen van richtlijnen (punten 3.1, 3.2, 3.5, 3.6).

Les décisions susmentionnées du Conseil des ministres et du Comité de concertation avec les communautés et les régions créent des structures permettant d'agir proactivement, c'est-à-dire, dès le stade des propositions de directives, par l'installation du groupe de travail bimensuel sur le fonctionnement proactif, et la définition bien précise de la fonction des Coordinateurs européens dans ce cadre ainsi que par l'extension de la base de données susmentionnée aux propositions de directives (points 3.1, 3.2, 3.5, 3.6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere bepalingen van de aanbeveling van de Commissie worden bestudeerd binnen de interfederale werkgroep van de Eurocoordinatoren over de transpositie onder het voorzitterschap van de FOD Buitenlandse Zaken, waarin alle Belgische federale en gefedereerde overheidsinstanties zitting hebben.

D'autres dispositions de la recommandation de la Commission sont à l'examen au sein du groupe de travail interfédéral des coordinateurs européens sous la présidence du SPF Affaires étrangères, où toutes les instances gouvernementales fédérales et fédérées tiennent séance.


- Rapport van de Eurocoördinatoren over de consultatieve organen (blz. 111-204).

- Rapport des Eurocoordinateurs sur les organes consultatifs (p. 111-204).


w