Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro's te onderzoeken tijdens gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

Tot slot worden de lidstaten op grond van de richtlijn verplicht de nationale centra voor analyse en de nationale centra voor de analyse van muntstukken in staat te stellen valse of nagemaakte euro's te onderzoeken tijdens gerechtelijke procedures om andere in omloop gebrachte valse euro's te kunnen opsporen.

Enfin, la directive imposera aux États membres de veiller à ce que les centres d'analyse nationaux et les centres nationaux d’analyse des pièces soient également en mesure d’examiner les contrefaçons de l’euro au cours du déroulement des procédures judiciaires afin de permettre la détection d’autres euros de contrefaçon en circulation.


Het gaat om taken die er voornamelijk toe strekken verdwenen personen terug te vinden of aanwijzingen te vinden tijdens gerechtelijke onderzoeken.

Il s'agit de tâches qui ont principalement pour but de retrouver des personnes disparues ou des indices lors d'enquêtes judiciaires.


Een unieke collectie documenten van de lokale brigades, met vele duizenden processen-verbaal van de staatsveiligheid en documenten die in beslag werden genomen tijdens gerechtelijke onderzoeken, verdween geleidelijk in een reeks operaties van verhuizen en vernietigen, zogezegd ingegeven door het plaatsgebrek in de kelders van het Brusselse justitiepaleis.

Une collection unique de documents des brigades locales, rassemblant des milliers de procès-verbaux de la Sûreté de l'État et des documents saisis lors d'enquêtes judiciaires, a disparu progressivement à la suite d'une série d'opérations de déménagements et de destructions soi-disant imposées par le manque de place dans les caves du palais de justice de Bruxelles.


Toch kunnen voor het jaar 2015, volgende cijfergegevens alvast worden medegedeeld: - in 2015, werden er 4.306 onderzoeken uitgevoerd bij "nieuwe werkgevers", In 221 gevallen heeft dit geleid tot een aanpassing aan de gegevens in het werkgeversrepertorium, in 246 gevallen moest het personeelsbestand worden aangepast; - voor 131 werkgevers moest er een aanpassing worden doorgevoerd in de DMFA, ten belope van 360.000 euro; - in 39 gevallen werden er inbreuken vastgesteld die via een pro justitia ter kennis werden gebrac ...[+++]

Les chiffres suivants peuvent cependant d'ores et déjà être communiqués pour l'année 2015: - en 2015, 4.306 enquêtes ont été effectuées auprès de "nouveaux employeurs". Dans 221 cas, ces enquêtes ont donné lieu à une adaptation des données contenues dans le répertoire des employeurs et dans 246 cas, le fichier du personnel a dû être adapté; - des adaptations aux déclarations DMFA ont dû être effectuées pour 131 employeurs, pour un montant de 360.000 euros; - dans 39 cas, des infractions ont été constatées et rapportées aux autorités judiciaires via un pro justitia.


De basissubsidie wordt vermeerderd met 3283,40 euro per bijkomend gerealiseerd maatschappelijk onderzoek, vanaf 88 gerealiseerde maatschappelijke onderzoeken als vermeld in artikel 1231-29 van het Gerechtelijk Wetboek.

La subvention de base est majorée de 3283,40 euros par enquête sociale supplémentaire réalisée en sus de 88 enquêtes sociales réalisées, telles que visées à l'article 1231-29 du Code judiciaire.


Tijdens de opleiding voor magistraten, georganiseerd door het Instituut voor gerechtelijke opleiding, geeft een lid van de FOD Mobiliteit een uiteenzetting over de geldigheid van het rijbewijs in het buitenland, de geldigheid van de buitenlandse rijbewijzen, de mogelijkheden voor de rechtbank om een verval uit te spreken en de uitvoering van dergelijke vervallen met examens en onderzoeken, met het oog op een beter begrip en een uniforme toepassing.

Pendant la formation des magistrats organisée par l'Institut de formation judiciaire, un membre du SPF Mobilité fait un exposé sur la validité du permis de conduire à l'étranger, la validité des permis de conduire étrangers, les possibilités pour le tribunal de prononcer une déchéance et l'exécution de tels cas avec des examens, ce dans l'optique d'une meilleure compréhension et une application uniforme.


- Het kwaliteitscriterium wordt geëvalueerd op basis van de beschrijving door de inschrijver van de middelen die hij verwacht aan te wenden: enerzijds de verbintenis inzake adequaat advies inzake gerechtelijke procedure, sociaal en verzekeringsrecht, invordering op grond van het burgerlijk aansprakelijkheidsrecht, en andere domeinen van het recht; anderzijds de verbintenis inzake organisatie (afdoende secretariaatsondersteuning, vervangingsmogelijkheid indien daartoe noodzaak is, enzovoort), de permanentie (ook tijdens vakantieperiode), d ...[+++]

- Le critère "qualité" est évalué sur la base de la description faite par le soumissionnaire des moyens qu'il compte mettre en oeuvre: d'une part, l'engagement visant le conseil ad hoc en matière de procédure judiciaire, de droit social et des assurances, de récupération sur la base du droit de la responsabilité civile et d'autres domaines juridiques; d'autre part, l'engagement visant l'organisation (appui suffisant d'un secrétariat, possibilité de remplacement si nécessaire, etc.), la permanence (également pendant les vacances), la joignabilité, les moyens et modalités de communication, le suivi du calendrier. d) le coût total de ces marchés s'élevait: en 2012: à 82 593,12 euros ...[+++]


Met dit voorstel zal het ook mogelijk worden in beslag genomen vals geld gedurende gerechtelijke procedures te onderzoeken om andere in omloop gebrachte valse euro's te kunnen opsporen.

Cette proposition permettra également d’analyser les faux saisis au cours des procédures judiciaires afin de détecter d’autres euros de contrefaçon qui sont en circulation.


De Europese Unie roept de autoriteiten van Belarus op om, overeenkomstig hun eerdere toezeggingen, ervoor te zorgen dat de rechten van de verdediging tijdens alle gerechtelijke onderzoeken nauwgezet worden geëerbiedigd.

L’Union européenne appelle les autorités biélorusses à faire en sorte que les droits de la défense soient dûment respectés au cours de toutes les instructions judiciaires, conformément à leurs engagements.


Dat geldt dus eveneens voor de lokalisering van telefoonoproepen of de identificatie van vaste of mobiele telefoonnummers, omdat deze maatregelen onderzoeksmaatregelen zijn die gebruikt worden tijdens gerechtelijke onderzoeken.

Cela vaut également pour la localisation des appels téléphoniques ou l'identification de numéros de GSM ou de téléphone, parce que ce sont des mesures d'instruction utilisées pendant les enquêtes judiciaires.


w