Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-ondernemingen 'operating segments " (Nederlands → Frans) :

Ter zake moet worden opgemerkt dat de ondernemingen uit dat segment - ondanks hun groot economisch potentieel - tot de ondernemingen behoren die het moeilijkst krijgentoegang tot financiering om de nodige financiële middelen op te halen voor de uitbouw van hun werkzaamheden.

On notera à cet égard que les entreprises de ce segment sont parmi celles qui éprouvent le plus de difficultés d'accès au financement pour le déploiement de leurs activités, alors qu'elles représentent un potentiel important en termes économiques.


II. - Begrippen en definities Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder : - "gebaremiseerde werknemer" : de werknemer : a) aangeworven vóór 1 januari 2002 bij : - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf vóór 1 januari 2004; - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsb ...[+++]

II. - Notions et définitions Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par : - "travailleur barémisé", le travailleur : a) engagé avant le 1er janvier 2002 auprès : - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité avant le 1er janvier 2004; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui émanent des entreprises citées ci-devant; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui, sur la base de la convention co ...[+++]


De beursgenoteerde ondernemingen die de wettelijke doelstelling hebben bereikt in 2014 zijn Melexis, Sioen Industries, Aedifica, Delhaize, Elia System Operator, KBC Ancora, Fountain, GIMV, IEP Invest, QRF, Umicore, Fluxys, Lotus, Immobel, Compagnie du Bois Sauvage, EVS Broadcast, Zenitel en Financière de Tubize.

Les entreprises cotées qui ont atteint l'objectif légal en 2014 sont Melexis, Sioen Industries, Aedifica, Delhaize, Elia System Operator, KBC Ancora, Fountain, GIMV, IEP Invest, QRF, Umicore ,Fluxys, Lotus, Immobel, Cie du Bois Sauvage, EVS Broadcast, Zenitel et Financière de Tubize.


3. Worden ondernemingen die eindgebruikers een elektronische communicatiedienst aanbieden voor uitgaande nationale gesprekken naar een nummer in een nationaal telefoonnummerplan beschouwd als een operator zoals bedoeld in artikel 2, 11° van de wet van 13 juni 2015 betreffende de elektronische communicatie?

3. Les entreprises qui proposent aux consommateurs finaux un service de communications électroniques axé sur des appels nationaux vers un numéro figurant dans un plan national de numérotation téléphonique sont-elles considérées comme un opérateur au sens de l'article 2, 11° de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques?


2. merkt op dat een dergelijke instemming met IFRS 8 zou betekenen dat wordt overgestapt van een regeling in het kader waarvan duidelijk wordt bepaald hoe beursgenoteerde EU-ondernemingen 'operating segments' moeten definiëren en daarover verslag moeten uitbrengen, op een aanpak die het management toestaat om naar eigen inzicht 'operating segments' te definiëren en op grond waarvan een minder vergaande informatieverschaffing wordt vereist, hetgeen kan leiden tot een te weinig consistente versl ...[+++]

2. fait valoir qu'approuver l'IFRS 8 impliquerait d'abandonner un régime qui définit clairement comment les entreprises de l'UE cotées doivent procéder pour définir des secteurs et présenter l'information sectorielle au profit d'une méthode qui laisse aux dirigeants des entreprises eux-mêmes le soin de définir les secteurs comme ils l'entendent et qui, moins exigeante quant au degré de détail des informations à fournir, pourrait conduire à un manque d'homogénéité dans la communication financière;


Voor sommige micro-economische indicatoren (verkoopprijs, winstgevendheid, rendement van investeringen en productiekosten) werden de resultaten voor de in de steekproef opgenomen ondernemingen gewogen naar het aandeel van het segment waarin zij waren ingedeeld in de totale productie in de Unie (op basis van het specifieke gewicht in termen van productievolume van een segment in de totale sector van keramisch tafelgerei: 42 % voor kmo’s en 58 % voor niet-kmo’s).

Dans le cas de certains indicateurs microéconomiques (prix de vente, rentabilité, retour sur investissements et coûts de production), les résultats enregistrés pour les entreprises de l’échantillon appartenant au segment spécifique ont été pondérés en fonction de la part que représente ce segment dans le total de la production de l’Union (en utilisant le poids spécifique en termes de volume de production de chaque segment dans le total du secteur des articles de table en céramique – soit 42 % pour les PME et 58 % pour les non-PME).


– gezien Verordening (EG) nr. 1358/2007 van de Commissie van 21 november 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1725/2003 tot goedkeuring van bepaalde internationale standaarden voor jaarrekeningen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad met het oog op de invoering van International Financial Reporting Standard (IFRS) 8 inzake 'disclosure of operating segments' (informatieverschaffing operationele segmenten) betreft, en onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 november 2007 over de ontwerpverordening van de Commissie,

— vu le règlement (CE) n° 1358/2007 de la Commission du 21 novembre 2007 modifiant le règlement (CE) n° 1725/2003 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil, pour ce qui concerne la norme internationale d'information financière (IFRS) 8 , relativement à l'information sectorielle, ainsi que la résolution du Parlement du 14 novembre 2007 sur le projet de règlement de la Commission ,


– gezien het verslag van de diensten van de Commissie getiteld "Endorsement of IFRS 8 Operating Segments - Analysis of Potential Effects" van 3 september 2007,

— vu le rapport de la Commission du 3 septembre 2007, intitulé "Endorsement of IFRS 8 Operating Segments - Analysis of Potential Effects " (Approbation de l'IFRS 8 "Segments opérationnels" – Analyse des effets potentiels),


– gezien de ontwerpverordening van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1725/2003 tot goedkeuring van bepaalde internationale standaarden voor jaarrekeningen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat International Financial Reporting Standard (IFRS) 8 betreffende 'disclosure of operating segments' (informatieverschaffing operationele segmenten) betreft,

— vu le projet de règlement de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 1725/2003 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil pour ce qui concerne la norme internationale d'information financière IFRS 8 relative à l'information sectorielle,


4. beklemtoont dat de IFRS 8-standaard, op grond waarvan ondernemingen de IFRS-waarderingsgrondslagen niet behoeven toe de passen bij hun rapportage over 'operating segments', een negatief effect kan hebben op de vergelijkbaarheid van financiële informatie en derhalve problemen kan opleveren voor gebruikers (bijvoorbeeld investeerders);

4. souligne que la norme IFRS 8, qui n'exige pas des entreprises qu'elles utilisent des critères de mesure IFRS dans leur information sectorielle, risque d'avoir une incidence négative sur la comparabilité des informations financières et donc de poser des difficultés pour les utilisateurs (par exemple les investisseurs);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

eu-ondernemingen 'operating segments ->

Date index: 2021-07-14
w