Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «ervoor moeten opdraaien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herhaaldelijke reddingen van banken worden immers door het publiek als zeer onrechtvaardig ervaren, de staatsschuld is erdoor opgelopen en de belastingbetaler heeft ervoor moeten opdraaien.

Les renflouements bancaires à répétition ont, en effet, nourri un sentiment de profonde injustice dans le grand public, creusé les dettes publiques et imposé un lourd tribut aux contribuables.


Daarom zal de Commissie in de loop van de komende maanden een alomvattend kader voor de afwikkeling van met insolventie bedreigde banken voorstellen. Dat kader moet ervoor zorgen dat banken op ordelijke wijze failliet kunnen gaan en dat belastingbetalers er niet voor moeten opdraaien als er zich moeilijkheden voordoen.

C’est pourquoi la Commission proposera dans les prochains mois un cadre global pour la résolution des défaillances bancaires – afin que les banques défaillantes puissent être liquidées de manière ordonnée et que les contribuables n’aient pas à payer les pots cassés.


De G20 en de EU hebben een breed hervormingsprogramma opgestart om toekomstige crisissen te vermijden, stimulansen voor het nemen van buitensporige risico's te verwijderen en ervoor te zorgen dat de belastingbetalers niet moeten opdraaien voor toekomstige reddingsoperaties.

Le G20 et l'Union européenne se sont engagés dans un large programme de réformes pour éviter de futures crises, mettre fin aux incitations à la prise de risque excessive et veiller à ce que les contribuables ne soient plus appelés à renflouer les caisses.


We moeten maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat de zwaksten en de armsten niet moeten opdraaien voor de kosten van deze crisis.

Nous devons prendre des mesures pour éviter que les plus vulnérables et les plus pauvres aient à supporter les coûts de cette crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt zo veel geld uitgegeven en toch moeten de burgers en de nationale begrotingen ervoor opdraaien terwijl de ongelijkheid alleen maar verder toeneemt’.

On dépense de l’argent et après, ce seront les citoyens et ce seront les budgets nationaux qui devront être là pour que l’on augmente les inégalités».


De regeling houdt in dat de Europese belastingbetalers moeten opdraaien voor twee derde van alle betalingen (op dit moment 2 088 euro per maand per Parlementslid dat ervoor heeft gekozen om aan deze regeling mee te doen).

D’après le système, les contribuables européens doivent financer deux tiers de toutes les contributions (actuellement de 2088 € par mois par député qui a choisi de s’affilier à ce régime).


Waarom moeten de vissers in Mauritanië ervoor opdraaien dat er in hun land plotseling een staatsgreep is gepleegd?

Pourquoi les pêcheurs de Mauritanie devraient-ils payer pour le coup d’État qui vient de frapper leur pays?




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     ervoor moeten opdraaien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor moeten opdraaien' ->

Date index: 2023-03-27
w