Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
In haar mobiliteit gehinderde persoon
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Toeristisch gids

Traduction de «erkend als gehinderde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in haar mobiliteit gehinderde persoon

personne à mobilité réduite


op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting

le trafic sur ce canton est compliqué par une circulation à sens contraire ou à contre-courant


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur






door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º het Participatiefonds de inrichting waarin hij werkzaam is, heeft erkend als gehinderde inrichting en;

2º que le Fonds de participation ait reconnu l'établissement où il travaille comme établissement entravé et;


Een termijn van dertig dagen bevordert de rechtszekerheid en vermijdt bovendien dat een zelfstandige waarvan de inrichting is erkend als gehinderde inrichting, in financiële moeilijkheden zou geraken.

Un délai de trente jours est de nature à promouvoir la sécurité juridique et à permettre d'éviter qu'un indépendant dont l'établissement a été reconnu comme établissement entravé ne se trouve confronté à des difficultés financières.


Een termijn van dertig dagen bevordert de rechtszekerheid en vermijdt bovendien dat een onderneming die daadwerkelijk hinder ondervindt maar (nog) niet is erkend als gehinderde inrichting, in financiële moeilijkheden zou geraken.

Un délai de trente jours est tout bénéfice pour la sécurité juridique et permet en outre d'éviter qu'une entreprise qui subit effectivement des nuisances mais qui n'a pas (encore) été reconnue comme établissement entravé ne soit confrontée à des difficultés financières trop importantes.


Een termijn van dertig dagen bevordert de rechtszekerheid en vermijdt bovendien dat een zelfstandige waarvan de inrichting is erkend als gehinderde inrichting, in financiële moeilijkheden zou geraken.

Un délai de trente jours est de nature à promouvoir la sécurité juridique et à permettre d'éviter qu'un indépendant dont l'établissement a été reconnu comme établissement entravé ne se trouve confronté à des difficultés financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een termijn van dertig dagen bevordert de rechtszekerheid en vermijdt bovendien dat een onderneming die daadwerkelijk hinder ondervindt maar (nog) niet is erkend als gehinderde inrichting, in financiële moeilijkheden zou geraken.

Un délai de trente jours est tout bénéfice pour la sécurité juridique et permet en outre d'éviter qu'une entreprise qui subit effectivement des nuisances mais qui n'a pas (encore) été reconnue comme établissement entravé ne soit confrontée à des difficultés financières trop importantes.


7. beklemtoont dat er een gunstige omgeving moet worden geschapen voor maatschappelijke organisaties en mensenrechtenactivisten die zich inzetten voor mensen die op grond van hun kaste worden gediscrimineerd, zodat hun veiligheid gegarandeerd wordt en hun werkzaamheden niet worden gehinderd, gestigmatiseerd of beperkt; benadrukt dat zo'n omgeving inhoudt dat zij financiële steun moeten kunnen krijgen, met de mensenrechteninstanties van de VN moeten kunnen samenwerken en door het Europees Economisch en Sociaal Comité moeten kunnen worden erkend;

7. insiste sur la nécessité de promouvoir un environnement propice aux activités de la société civile et des militants des droits de l'homme qui travaillent avec les victimes de la discrimination fondée sur la caste, dans le but d'assurer leur sécurité et d'éviter que leur travail ne soit empêché, stigmatisé ou entravé; souligne que ce type d'environnement devrait prévoir l'accès au financement, la coopération avec les organes des Nations unies chargés des droits de l'homme et l'enregistrement auprès du Conseil économique et social des Nations unies;


7. beklemtoont dat er een gunstige omgeving moet worden geschapen voor maatschappelijke organisaties en mensenrechtenactivisten die zich inzetten voor mensen die op grond van hun kaste worden gediscrimineerd, zodat hun veiligheid gegarandeerd wordt en hun werkzaamheden niet worden gehinderd, gestigmatiseerd of beperkt; benadrukt dat zo'n omgeving inhoudt dat zij financiële steun moeten kunnen krijgen, met de mensenrechteninstanties van de VN moeten kunnen samenwerken en door het Europees Economisch en Sociaal Comité (Ecosoc) moeten kunnen worden erkend;

7. insiste sur la nécessité de promouvoir un environnement propice aux activités de la société civile et des militants des droits de l'homme qui travaillent avec les victimes de la discrimination fondée sur la caste, dans le but d'assurer leur sécurité et d'éviter que leur travail ne soit empêché, stigmatisé ou entravé; souligne que ce type d'environnement devrait prévoir l'accès au financement, la coopération avec les organes des Nations unies chargés des droits de l'homme et l'enregistrement auprès du Conseil économique et social des Nations unies;


2° het Participatiefonds de inrichting waarin hij werkzaam is, heeft erkend als gehinderde inrichting; en

2° que le Fonds de participation ait reconnu l'établissement où il travaille comme établissement entravé; et


(5) De overdracht van vracht- en passagiersschepen die onder de vlag van een lidstaat varen tussen registers van lidstaten mag niet worden gehinderd door technische belemmeringen wanneer de betrokken schepen gecertificeerd zijn als zijnde in overeenstemming met de bepalingen van de relevante internationale verdragen door lidstaten of namens deze door organisaties die zijn erkend uit hoofde van Richtlijn 94/57/EG van de Raad van 22 november 1994 inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van sch ...[+++]

(5) Aucun obstacle d'ordre technique ne devrait empêcher le transfert, entre registres des États membres, de navires de charge et de navires à passagers battant pavillon d'un État membre à condition que ces navires aient été reconnus comme conformes aux règles fixées par les conventions internationales pertinentes par les États membres ou, en leur nom, par les organismes agréés dans le cadre de la directive 94/57/CE du Conseil du 22 novembre 1994 établissant les règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des administrations maritimes .


ervoor te zorgen dat verplichtingen die voortvloeien uit andere internationale overeenkomsten, met inbegrip van de multilaterale milieu-overeenkomsten, in de WTO-regels worden erkend en gerespecteerd, en dat de rechten van soevereine staten met betrekking tot het vaststellen van milieu-, sociale en andere normen, of inzake de regelgeving voor publieke diensten (hetzij in publiek, privaat of gemengd eigendom) niet worden gehinderd door de WTO-regels;

en veillant à ce que les règles de l'OMC reconnaissent et respectent les obligations découlant d'autres accords internationaux, y compris d'accords multilatéraux sur l'environnement, et n'enfreignent pas les droits d'États souverains concernant la définition de normes environnementales, sociales ou autres ou la réglementation de services publics (qu'ils relèvent du service public ou privé ou d'un mélange des deux);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend als gehinderde' ->

Date index: 2022-04-29
w