Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erin werden gesteld " (Nederlands → Frans) :

Beantwoordt dit systeem aan de verwachtingen die erin werden gesteld wat de beheersing van de prijzen van geneesmiddelen betreft ?

Ce système repond-il aux attentes en ce qui concerne la maîtrise des prix des médicaments ?


Beantwoordt dit systeem aan de verwachtingen die erin werden gesteld wat de beheersing van de prijzen van geneesmiddelen betreft ?

Ce système repond-il aux attentes en ce qui concerne la maîtrise des prix des médicaments ?


Paragraaf 4 beoogt de belastingplichtigen in de doelgroep te behouden die erin werden opgenomen omdat zij aan de voorwaarden gesteld door § 2 beantwoordden, maar er het volgende jaar niet meer aan beantwoorden.

Le § 4 vise à maintenir dans le groupe cible les contribuables qui y étaient entrés parce qu'ils satisfaisaient aux conditions requises par le § 2 mais n'y satisfont plus l'année suivante.


Paragraaf 4 beoogt de belastingplichtigen in de doelgroep te behouden die erin werden opgenomen omdat zij aan de voorwaarden gesteld door § 2 beantwoordden, maar er het volgend jaar niet meer aan beantwoorden.

Le § 4 vise à maintenir dans le groupe cible les contribuables qui y étaient entrés parce qu'ils satisfaisaient aux conditions requises par le § 2 mais n'y satisfont plus l'année suivante.


Om het GBVB een reële stap vooruit te brengen in slagkracht en Europese integratie - en er aldus voor te zorgen dat het GBVB beter beantwoordt aan de hoge verwachtingen die erin gesteld werden - meent de Regering dat de IGC moet trachten het GBVB-instrumentarium te versterken.

Afin de faire réellement progresser la PESC en matière d'efficacité et d'intégration européenne - et de veiller ainsi à ce que la PESC réponde mieux aux grands espoirs placés en elle - le gouvernement est d'avis que la CIG doit essayer de renforcer les instruments de la PESC.


Om het GBVB een reële stap vooruit te brengen in slagkracht en Europese integratie - en er aldus voor te zorgen dat het GBVB beter beantwoordt aan de hoge verwachtingen die erin gesteld werden - meent de Regering dat de IGC moet trachten het GBVB-instrumentarium te versterken.

Afin de faire réellement progresser la PESC en matière d'efficacité et d'intégration européenne - et de veiller ainsi à ce que la PESC réponde mieux aux grands espoirs placés en elle - le gouvernement est d'avis que la CIG doit essayer de renforcer les instruments de la PESC.


De delegatie van het Europees Parlement slaagde erin dat de “zwarte dozen” in het kader van de onderhavige richtlijn verplicht werden gesteld:

La délégation du Parlement européen est parvenue à rendre obligatoires les "boîtes noires" dans le cadre de la directive à l'examen:


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


Het doel van deze omzendbrief bestaat erin om: - de opdrachten en bevoegdheden van de gerechtelijke overheden nader te omschrijven; - de opdrachten van de politiediensten, zowel van de lokale als de federale politie, duidelijker te definiëren; - de rol van alle andere instanties die zijn betrokken bij de opvolging van personen die in vrijheid onder voorwaarden werden gesteld, nader te omschrijven, en meer in het bijzonder deze van het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen (DGEPI) e ...[+++]

Cette circulaire commune a pour objectifs: - de préciser les missions et compétences des autorités judiciaires; - de définir plus précisément les missions des services de police, tant de la police locale que fédérale; - de préciser le rôle des autres intervenants dans le suivi des personnes en liberté sous conditions, tels que la direction générale des Établissements pénitentiaires (DGEPI) et la direction générale Maisons de justice (DGMJH); - et de veiller à la collaboration et à l'échange des informations entre ces services.


Alle vragen die erin gesteld werden, kwamen nochtans al aan bod tijdens het debat dat we gevoerd hebben over de wet betreffende de palliatieve zorg en de euthanasie, ook in verband met de bijstand of de rol van de naaste familieleden, psychologen, sociaal assistenten en personen die morele en spirituele bijstand verlenen.

Cependant, toutes les questions qui ont été posées avaient été abordées lors du débat que nous avons eu sur la loi relative aux soins palliatifs et à l'euthanasie, qu'il s'agisse de l'assistance ou du rôle des proches, des psychologues, des assistants sociaux et de l'assistance morale et spirituelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin werden gesteld' ->

Date index: 2021-11-03
w