Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erin slaagt ervoor " (Nederlands → Frans) :

Ook zijn prikkels ingebouwd die ervoor moeten zorgen dat ING erin slaagt om met NN Bank een nieuwe concurrent op de Nederlandse retailmarkt te laten ontstaan".

Des mesures d'incitation ont aussi été mises en place pour veiller à ce qu'ING parvienne à créer une nouvelle force concurrentielle, en l'occurrence NN Bank, sur le marché néerlandais de la banque de détail».


7. benadrukt dat de EU het goede voorbeeld moet geven door haar verplichtingen na te komen en ambitie te tonen, zowel op het gebied van mitigatie als op het gebied van financiering; is dan ook van oordeel dat het de verantwoordelijkheid van alle instellingen van de EU is om voorafgaand aan de Conferentie van Doha te beginnen met intensieve klimaatdiplomatie en het smeden van internationale allianties om ervoor te zorgen dat de verbintenissen van het Pakket van Durban worden nagekomen en dat het UNFCCC-proces wordt gestroomlijnd in de ...[+++]

7. insiste sur le fait que l'Union doit montrer l'exemple en honorant ses engagements et en faisant preuve d'ambition en matière d'atténuation et de financement; estime, par conséquent, qu'il est du devoir de toutes les institutions de l'Union européenne, afin de préparer la conférence de Doha, de pratiquer une diplomatie intensive dans le domaine du climat et de s'employer à créer des alliances internationales pour s'assurer que les engagements pris dans le cadre du paquet de Durban soient respectés et que le processus de la CCNUCC ...[+++]


Het is niet te begrijpen dat dit Parlement noch de Raad erin slaagt genoeg politieke wil te tonen en maatregelen aan te nemen die het voorzorgsbeginsel daadwerkelijk in acht nemen en ervoor zorgen dat de visserij nog toekomst heeft.

Il convient tout simplement de réaliser qu’il n’existe aucune volonté politique, ni dans ce Parlement ni au Conseil, d’adopter des mesures qui prennent véritablement en considération le principe de précaution et qui garantissent parallèlement l’avenir des pêcheries.


7. is van mening dat de modernisering van het mededingingsbeleid alleen kans van slagen heeft indien de Commissie erin slaagt een "level playing field" voor de toepassing van de mededingingsregels in alle lidstaten te creëren en dat dit vereist dat de Commissie ervoor zorgt dat er een Europese beroepsmogelijkheid wordt gecreëerd tegen besluiten van nationale mededingingsautoriteiten over de toepassing van de Europese mededingingsre ...[+++]

7. considère que le processus de modernisation de la politique de concurrence ne pourra réussir que si la Commission parvient à assurer l'égalité des conditions d'application des règles de concurrence dans tous les États membres; à cet effet, la Commission doit obtenir la mise en place d'une procédure européenne de pourvoi contre les décisions des autorités de concurrence nationales en matière d'application des règles de concurrence européennes;


7. is van mening dat de modernisering van het mededingingsbeleid alleen kans van slagen heeft indien de Europese Commissie erin slaagt een "level playing field" voor de toepassing van de mededingingsregels in alle lidstaten te creëren en dat dit vereist dat de Commissie ervoor zorgt dat er een Europese beroepsmogelijkheid wordt gecreëerd tegen besluiten van nationale mededingingsautoriteiten over de toepassing van de Europese meded ...[+++]

7. considère que le processus de modernisation de la politique de concurrence ne pourra réussir que si la Commission parvient à assurer l’égalité des conditions d'application des règles de concurrence dans tous les États membres; à cet effet, la Commission doit obtenir la mise en place d'une procédure européenne de pourvoi contre les décisions des autorités de concurrence nationales en matière d'application des règles de concurrence européennes;


- Ik ben gechoqueerd door de uitspraak van de heer Anciaux die er zich over verheugt dat deze regering als enige in Europa erin slaagt ervoor te zorgen dat de mensen de gevolgen van de crisis niet voelen.

- J'ai été scandalisée d'entendre M. Anciaux se réjouir du fait que ce gouvernement est le seul en Europe qui arrive à préserver les gens de façon à ce qu'ils ne ressentent pas les effets de la crise.


Wat kunnen we doen om ervoor te zorgen dat het Kimberleyproces erin slaagt de onwettige handel in diamant een halt toe te roepen?

Que faire pour rendre le processus de Kimberley plus efficace en portant un coup d'arrêt au commerce illicite de diamants ?


Vervolgens wens ik ook nog te wijzen op de specificiteit van mijn departement: - de specificiteit van de betrokken materiëlen zorgt ervoor dat deze zelden «uit voorraad» verkrijgbaar zijn en ze maken dan ook het voorwerp uit specifieke bestekken en van een evaluatie van daartoe opgerichte commissies; - ondanks de bijzondere aard van het aan te schaffen materieel slaagt het departement erin om in het domein van de wederuitrusting voor het merendeel van de overheidsopdrachten een beroep te doen op openbare procedures teneinde onder mee ...[+++]

Je souhaite aussi attirer l'attention sur d'autres particularités de mon département: - la spécificité des matériels concernés fait qu'ils sont rarement disponibles et «de stock» et qu'ils font par conséquent l'objet de cahiers spéciaux de charges appropriés et d'une évaluation par des commissions établies pour ce faire; - malgré le type particulier du matériel à acquérir, le département réussit dans le domaine du rééquipement à faire appel à des procédures publiques pour la plupart des marchés afin, entre autres, de faire jouer au maximum la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin slaagt ervoor' ->

Date index: 2022-01-23
w