Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eredienst bestemde gebouwen ten strengste " (Nederlands → Frans) :

I. de daden van anti-semitisme gepleegd tegen leden van de joodse gemeenschap in België en tegen voor de eredienst bestemde gebouwen ten strengste veroordelend;

I. condamnant fermement les actes anti-sémites perpétrés contre des membres de la communauté juive de Belgique et contre des édifices religieux;


I. de daden van anti-semitisme gepleegd tegen leden van de joodse gemeenschap in België en tegen voor de eredienst bestemde gebouwen ten strengste veroordelend;

I. condamnant fermement les actes anti-sémites perpétrés contre des membres de la communauté juive de Belgique et contre des édifices religieux;


De langetermijnvisie moet minimaal volgende basisgegevens bevatten: a) een beschrijving van de betrokken gebouwen bestemd voor de eredienst, met onder meer hun cultuurhistorische waarde, hun architecturale mogelijkheden, hun bouwfysische toestand; b) de situering van elk gebouw bestemd voor de eredienst in zijn ruimtelijke omgeving; c) een beschrijving van het actueel gebruik en de actuele functie van de betrokken gebouwen bestemd voor de ere ...[+++]

La vision à long terme doit inclure au minimum les données de base suivantes : a) une description des bâtiments concernés destinés au culte, décrivant notamment leur valeur historico-culturelle, leurs possibilités architecturales, leur situation physique ; b) l'emplacement de chaque bâtiment destiné au culte dans son environnement spatial ; c) une description de l'utilisation actuelle et de la fonction actuelle des bâtiments concernés destinés au culte et d) une vision étayée de l'utilisation et de la fonction futures des bâtiments concernés, y compris un plan d'approche décrivant comment l'aménagement futur avec des fonctions connexes ...[+++]


Voor cultuur bestemde gebouwen moeten dezelfde fiscale regeling inzake kadastraal inkomen en onroerende voorheffing krijgen als gebouwen bestemd voor de eredienst, het onderwijs of de weldadigheid.

Il convient d'appliquer aux immeubles destinés à la culture le régime fiscal applicable en matière de revenu cadastral et de précompte immobilier, aux immeubles affectés au culte, à l'enseignement ou à des œuvres de bienfaisance.


Voor cultuur bestemde gebouwen moeten dezelfde fiscale regeling inzake kadastraal inkomen en onroerende voorheffing krijgen als gebouwen bestemd voor de eredienst, het onderwijs of de weldadigheid.

Il convient d'appliquer aux immeubles destinés à la culture le régime fiscal applicable en matière de revenu cadastral et de précompte immobilier, aux immeubles affectés au culte, à l'enseignement ou à des œuvres de bienfaisance.


Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 1, heeft de kandidaat geen recht op een studietoelage wanneer de kandidaat of de persoon(en) die voor zijn/haar onderhoud instaat(instaan) of ten laste van wie hij/zij valt, eigenaar (en) is/zijn van andere onroerende goederen gevestigd in België of in het buitenland, dan : 1° een woonhuis dat persoonlijk bezet wordt door de kandidaat, of door de persoon of de personen die instaat(instaan) voor zijn/haar onderhoud of van wie hij/zij ten laste valt of een woonhuis dat niet persoonlijk bezet wordt om professionele of sociale redenen; 2° onro ...[+++]

Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 1, le candidat n'a pas droit à une allocation d'études lorsque le candidat, ou la personne ou les personnes qui pourvoi(ent) à son entretien ou dont il est à charge, est(sont) propriétaire(s) de biens immobiliers, situés en Belgique ou à l'étranger, autres que : 1° une maison d'habitation occupée personnellement par le candidat, ou la personne ou les personnes qui pourvoi(ent) à son entretien ou dont il est à charge ou une habitation non occupée personnellement pour des raisons professionnelles ou sociales; 2° des biens immeubles utilisés à des fins professionnelles (immeubles bâtis, immeubles n ...[+++]


2. - Wijzigingen van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013 Art. 2. Aan artikel 2.1 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er wordt een punt 31° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "31° /1 kerkenbeleidsplan: een schriftelijk document dat eerst door het representatief orgaan van de betrokken eredienst en vervolgens door de gemeente- of de provincieraad werd goedgekeurd en dat een lokaal gedragen langetermijnvisie biedt voor alle gebouwen die bestemd zijn voor de betrokken ...[+++]

2. - Modifications du décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 Art. 2. A l'article 2.1 du décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° un point 31° /1 est inséré et s'énonce comme suit : « 31° / plan politique en matière d'églises : un document écrit approuvé d'abord par l'organe représentatif du culte concerné et ensuite par le conseil communal ou provincial, et offrant une vision à long terme portée au niveau local pour l'ensemble des bâtiments destinés au culte concerné sur le territoire de la commune ou de la province.


Deze categorie bestaat ten minste uit de volgende subcategorieën van gebiedsaanduiding : a) agrarisch gebied : in hoofdzaak bestemd voor beroepslandbouw; b) agrarische bedrijvenzone : in hoofdzaak bestemd voor de inplanting van agrarische bedrijven, in het bijzonder glastuinbouw; c) bouwvrij agrarisch gebied : in hoofdzaak bestemd voor beroepslandbouw, met dien verstande dat de oprichting van gebouwen er niet i ...[+++]

Cette catégorie comporte au moins les sous-catégories d'affectation de zone suivantes : a) zone agricole : principalement destinée à l'agriculture professionnelle ; b) zone d'exploitations agricoles : principalement destinée à l'implantation d'exploitations agricoles, en particulier à l'horticulture en serre ; c) zone agricole exempte de constructions : principalement destinée à l'agriculture professionnelle, étant entendu que la construction de bâtiments y est interdite ; 5° forêt : principalement destinée à la préservation, au développement et à la réhabilitation de la forêt ; 6° autres zones vertes.


1. - Gemeenschappelijke regels van toepassing op de projecten voor aankoop en herstel van gebouwen alsook op de projecten voor afbraak en heropbouw van gebouwen behorend tot de OVM Art. 10. § 1. Elk jaar brengt BGHM ten laatste tegen 15 november en in functie van de middelen bestemd voor het doel beoogd door dit besluit voor het volgende jaar en onder voorbehoud van de goedkeuring van de gewestelijke begroting door het Brussels ...[+++]

1. - Règles communes applicables aux projets d'acquisition et de réhabilitation d'immeubles ainsi qu'aux projets de démolition et de reconstruction d'immeubles appartenant aux SISP Art. 10. § 1. Chaque année, au plus tard le 15 novembre, en fonction des crédits affectés à l'objet visé par le présent arrêté pour l'année suivante et sous réserve de l'approbation du budget régional par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, la SLRB informe les SISP, les communes et les CPAS du budget disponible et destiné aux opérations d'acquisition et de réhabilitation d'immeubles ainsi qu'aux opérations de démolition et de reconstruction d'i ...[+++]


« Het bepaalde in het eerste lid is niet van toepassing voor de restauratie- en onderhoudswerken aan als monument beschermde kerken of gebouwen, bestemd voor een erkende eredienst voor zo ver die werken geen wijzigingen van blijvende aard aanbrengen of geen wezenlijke weerslag hebben op de organisatie van de eredienst».

« La disposition du premier alinéa n'est pas applicable aux travaux de restauration et d'entretien à effectuer à des églises ou édifices classés et affectés à un culte reconnu, pour autant que ces travaux n'y apportent pas de modifications durables ou n'ont pas d'incidence substantielle sur l'organisation du culte».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eredienst bestemde gebouwen ten strengste' ->

Date index: 2022-06-17
w