Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er wellicht meningsverschillen " (Nederlands → Frans) :

Er zijn wellicht nog meningsverschillen, maar ze worden in ieder geval niet meer zo openlijk geventileerd.

Si des désaccords peuvent demeurer, leur expression publique est en tout cas désormais limitée.


Bij de politieke meningsverschillen over de houding ten opzichte van Irak is er nog een polarisatie gekomen van de wederzijdse perceptie die wellicht een afspiegeling was van de transatlantische onenigheid over de waarden of de manier om op te treden.

Le désaccord politique sur la conduite à tenir envers l'Irak s'est accompagné d'une polarisation des perceptions mutuelles, peut-être représentative de divergences transatlantiques sur les valeurs ou les méthodes d'action.


Bij de politieke meningsverschillen over de houding ten opzichte van Irak is er nog een polarisatie gekomen van de wederzijdse perceptie die wellicht een afspiegeling was van de transatlantische onenigheid over de waarde of de manier om op te treden.

Le désaccord politique sur la conduite à tenir envers l'Irak s'est accompagné d'une polarisation des perceptions mutuelles, peut-être représentative de divergences transatlantiques sur les valeurs ou les méthodes d'action.


Bij de politieke meningsverschillen over de houding ten opzichte van Irak is er nog een polarisatie gekomen van de wederzijdse perceptie die wellicht een afspiegeling was van de transatlantische onenigheid over de waarden of de manier om op te treden.

Le désaccord politique sur la conduite à tenir envers l'Irak s'est accompagné d'une polarisation des perceptions mutuelles, peut-être représentative de divergences transatlantiques sur les valeurs ou les méthodes d'action.


Er zijn wellicht meningsverschillen over het gebruik van handelsbeschermingsinstrumenten, maar middels de evaluatie en voorgenomen hervorming wil ik onder de lidstaten een nieuwe consensus en solidariteit opbouwen ten aanzien van het gebruik van deze handelsbeschermingsinstrumenten, en dan met name voor wat betreft een uitgebreider gebruik ervan door KMO’s, waarvoor ik voorstellen wil indienen.

Il existe peut-être des différences quant à l’utilisation des instruments de défense commerciale, mais grâce à l’étude et la réforme attendue, je veux bâtir un consensus et une solidarité nouvelle parmi les États membres quant à l’utilisation de ces instruments de défense commerciale, plus particulièrement par les PME, pour lesquelles j’aimerais soumettre des propositions.


We zullen ons daarbij niet richten op de meningsverschillen die sommigen van ons wellicht in een recent verleden met de Verenigde Staten gehad hebben, maar we zullen juist proberen het eens te worden over een reeks concrete vragen waar evenzo concrete antwoorden op gevonden moeten worden.

Nous nous concentrerons non pas sur les différends que certains d’entre nous ont pu avoir dans un passé récent avec les États-Unis, mais nous essayerons de nous mettre d’accord sur une série de questions concrètes auxquelles nous devons apporter des réponses non moins concrètes.


Om deze meningsverschillen te vermijden, dient nu reeds, voorzover mogelijk, naar een oplossing te worden gezocht, waarbij wellicht elementen van de omstreden kwestie betreffende de begrotingsdiscipline gekoppeld kunnen worden aan het vraagstuk inzake de geleidelijke invoering bij toekomstige landbouwhervormingen vóór 2013.

Pour éviter ce type de conflits, il conviendrait de rechercher dès à présent, dans la mesure du possible, une solution qui pourrait peut-être regrouper les éléments de la question controversée de la discipline budgétaire et de la question du mécanisme d'introduction progressive en relation avec les futures réformes agricoles d'ici 2013.


Op die manier kunnen de hoofdrolspelers hun meningsverschillen wellicht oplossen en een creatieve regeling voor de overgangsperiode uitwerken.

Nous pouvons espérer, dans ce contexte, que les protagonistes arriveront à régler ce différend et à mettre sur pied une solution créative pour cette période intérimaire.


Wij zijn het er beiden over eens dat er aan bepaalde verplichtingen onmiddellijk moet worden voldaan, en aan andere in een later stadium, al zijn er wellicht meningsverschillen over detailkwesties.

Nous sommes tous les deux d'accord pour dire que certaines obligations doivent être satisfaites dès le départ alors que d'autres devront l'être ultérieurement, bien que nous puissions avoir des divergences de vues sur les détails.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er wellicht meningsverschillen' ->

Date index: 2023-03-17
w