Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er grote moeilijkheden rijzen » (Néerlandais → Français) :

Uit de toelichting die in de Commissie verstrekt is door de vertegenwoordiger van de minister en door de heer Dehousse, blijkt dat er grote moeilijkheden rijzen in het onderhandelingsproces. Op welke punten hoopt men vooruitgang te boeken en, indien er geen dergelijke punten zijn, welke alternatieven zijn op Europees niveau mogelijk ?

Au vu des exposés faits à la commission par le représentant du ministre et par M. Dehousse, qui font ressortir d'importantes difficultés dans le processus de négociation, quels sont les points sur lesquels on peut espérer avancer et, s'il n'y en a pas, quelles alternatives sont possibles au niveau européen ?


Uit de toelichting die in de Commissie verstrekt is door de vertegenwoordiger van de minister en door de heer Dehousse, blijkt dat er grote moeilijkheden rijzen in het onderhandelingsproces. Op welke punten hoopt men vooruitgang te boeken en, indien er geen dergelijke punten zijn, welke alternatieven zijn op Europees niveau mogelijk ?

Au vu des exposés faits à la commission par le représentant du ministre et par M. Dehousse, qui font ressortir d'importantes difficultés dans le processus de négociation, quels sont les points sur lesquels on peut espérer avancer et, s'il n'y en a pas, quelles alternatives sont possibles au niveau européen ?


Op vraag van de Franse minister en mezelf zal er een vergadering plaatsvinden op 25 mei die tot doel zal hebben om de politieke actoren en de actoren uit de zuivelsector te mobiliseren met het oog op het overwinnen van de grote moeilijkheden die we vandaag kennen.

Suite à la demande du ministre français et de moi-même, une réunion aura lieu au sein du Parlement Européen le 25 mai prochain et aura pour but de mobiliser les acteurs politiques et ceux du secteur laitier en vue de dépasser les difficultés majeures que l'on connaît aujourd'hui.


Er zijn dus geen grote moeilijkheden. Het enige probleem is de timing en coördinatie.

Il n'y donc pas de difficultés majeures, à l'exception d'un problème de timing et de coordination.


Naar ik echter verneem hebben een aantal personen met een universitair diploma in de rechten grote moeilijkheden om een stagemeester te vinden en hun loopbaan als advocaat aan te vatten.

Il me revient, toutefois, qu'un certain nombre de diplômés universitaires en droit éprouvent de grandes difficultés pour trouver un maître de stage afin d'entamer leur carrière d'avocat.


In geval van grote moeilijkheden op het vlak van het beheer van de openbare ruimte heeft dit middel reeds zijn nut bewezen en in onze optiek van gespecialiseerde steun blijft dit voertuig onmisbaar.

En cas de grosses difficultés en matière de gestion de l'espace public, ce moyen a déjà prouvé son efficacité et dans notre optique d'appui spécialisé, ce véhicule reste indispensable.


Voor al die elementen worden een aantal punten toegekend, afhankelijk van de graad van zelfredzaamheid (geen moeilijkheden, beperkte moeilijkheden, grote moeilijkheden, onmogelijk zonder hulp van derden). Die punten worden vervolgens samengeteld.

Pour chacun de ces éléments, un certain nombre de points est octroyé en fonction du degré d'autonomie (pas de difficultés, difficultés limitées, difficultés importantes, impossible sans l'aide d'une tierce personne) et ils sont ensuite totalisés.


Voor al die elementen worden een aantal punten toegekend, afhankelijk van de graad van zelfredzaamheid (geen moeilijkheden, beperkte moeilijkheden, grote moeilijkheden, onmogelijk zonder hulp van derden). Die punten worden vervolgens samengeteld.

Pour chacun de ces éléments, un certain nombre de points est octroyé en fonction du degré d'autonomie (pas de difficultés, difficultés limitées, difficultés importantes, impossible sans l'aide d'une tierce personne) et ils sont ensuite totalisés.


Dergelijke maatregelen mogen uitsluitend worden genomen ten behoeve van jonge industrieën of van bepaalde sectoren waarin herstructureringen plaatsvinden of die met grote moeilijkheden te kampen hebben, vooral wanneer deze moeilijkheden ernstige sociale gevolgen hebben.

Ces mesures ne peuvent s'appliquer qu'à des industries naissantes ou à certains secteurs en restructuration ou confrontés à de sérieuses difficultés, surtout lorsque ces difficultés entraînent de graves problèmes sociaux.


De rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Bergen ondervinden al jarenlang grote moeilijkheden door een schrijnend gebrek aan personeel en materiaal.

Depuis plusieurs années, les tribunaux montois éprouvent d'énormes difficultés en raison d'un manque de personnel et de matériel criant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er grote moeilijkheden rijzen' ->

Date index: 2021-05-01
w