6. constateert dat de capaciteit van de
Europese Unie voor snelle en efficiënte interventie moet worden verbeterd, met name in humanitaire noodtoestanden wanneer er mensenlevens op het spel staan; pleit ervoor tussen de relevante afdelingen van de Europese Commissie en tussen de Commissie e
n de Raad onderling meer coördinatie en samenhang tot stand te brengen; is van mening dat proliferatie in Brussel van situatiecentra, crisisbeheer
units en commissies dient te worden ...[+++] vermeden en dat het dringend noodzakelijk is dat minimale structuren worden opgebouwd om de besluitvorming van de internationale gemeenschap te vergemakkelijken en aan praktische vereisten tijdig en efficiënt tegemoet te komen; 6
. note qu’il s'agit d'accroître la capacité de l’Union européenne d'intervenir d
e manière rapide et efficace, en particulier lors de crises humanitaires ou lorsque des vies sont en danger; préconise, à cet égard, de veiller à la coordination et à la cohérence entre tous les services concernés de la Commission européenne, ainsi qu'entre la Commission et le Con
seil; estime qu’il convient d’éviter la prolifération de centres de crise, d'unités et de co
...[+++]mités de gestion des crises à Bruxelles, et de veiller de toute urgence à l'établissement de structures minimales destinées à faciliter la prise de décision au niveau de la communauté internationale et à fournir des réponses pratiques de manière rapide et efficace;