Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Communicerende
Corresponderende
Entiteiten- relatiemodel
Identificatiecode voor juridische entiteiten
Identificatienummer van juridische entiteiten
In deposito blijven
LEI
LEI-code
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Overeenkomende entiteiten
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "entiteiten blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communicerende (N)-entiteiten | corresponderende (N)-entiteiten | overeenkomende entiteiten

entités correspondantes | entités(N)correspondantes


identificatiecode voor juridische entiteiten | identificatienummer van juridische entiteiten | LEI-code | LEI [Abbr.]

identifiant d'entité juridique | identifiant d'entité légale | IEJ [Abbr.] | IEL [Abbr.] | LEI [Abbr.]


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


entiteiten- relatiemodel

modèle de type entités-relations




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In alle gevallen van overgang van een onderneming of van een gedeelte ervan krachtens overeenkomst alsmede in geval van splitsing van een technische bedrijfseenheid in juridische entiteiten, blijven de leden die het personeel vertegenwoordigen en de kandidaten de beschermingsmaatregelen genieten bepaald in voornoemde wet van 19 maart 1991.

Dans tous les cas de transfert conventionnel d'une entreprise ou d'une partie d'entreprise ainsi qu'en cas de scission d'une unité technique d'exploitation en plusieurs entités juridiques, les membres qui représentaient le personnel et les candidats continuent à bénéficier des mesures de protection prévues par la loi précitée du 19 mars 1991.


In alle gevallen van overgang van een onderneming of van een gedeelte ervan krachtens overeenkomst alsmede in geval van splitsing van een technische bedrijfseenheid in juridische entiteiten, blijven de leden die het personeel vertegenwoordigen en de kandidaten de beschermingsmaatregelen genieten bepaald in voornoemde wet van 19 maart 1991.

Dans tous les cas de transfert conventionnel d'une entreprise ou d'une partie d'entreprise ainsi qu'en cas de scission d'une unité technique d'exploitation en plusieurs entités juridiques, les membres qui représentaient le personnel et les candidats continuent à bénéficier des mesures de protection prévues par la loi précitée du 19 mars 1991.


In alle gevallen van overgang van een onderneming of van een gedeelte ervan krachtens overeenkomst alsmede in geval van splitsing van een technische bedrijfseenheid in juridische entiteiten, blijven de leden die het personeel vertegenwoordigen en de kandidaten de beschermingsmaatregelen genieten bepaald in voornoemde wet van 19 maart 1991.

Dans tous les cas de transfert conventionnel d'une entreprise ou d'une partie d'entreprise ainsi qu'en cas de scission d'une unité technique d'exploitation en plusieurs entités juridiques, les membres qui représentaient le personnel et les candidats continuent à bénéficier des mesures de protection prévues par la loi précitée du 19 mars 1991.


Nu richtlijn 2013/50/EU uitdrukkelijk vermeldt dat verwijzingen naar juridische entiteiten ook geregistreerde ondernemingen zonder rechtspersoonlijkheid en trusts omvatten, kan de term "rechtspersoon" echter niet langer behouden blijven.

A présent toutefois que la directive 2013/50/UE prévoit explicitement que les références faites aux entités juridiques incluent également les groupements d'entreprises enregistrés sans personnalité juridique et les trusts, le terme "personne morale" ne peut être maintenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot ben ik er in het bijzonder op blijven toezien dat de micro-entiteiten ook een verminderd tarief genieten voor de neerlegging van hun jaarrekening bij de Nationale Bank van België (vermindering met +/- 20 euro inclusief btw).

Enfin, je suis resté particulièrement attentif à ce que les micro-entités bénéficient en plus d'un tarif réduit pour le dépôt de leurs comptes annuels à la Banque nationale de Belgique (réduction de +/- 20 euros TVAC).


Er zal dus een onevenwicht blijven bestaan, dat kan verklaard worden door de aanwerving van twee Franstalige juristen in het kader van samenwerkingsovereenkomsten of -protocollen met verschillende Franstalige entiteiten (Waals Gewest, Franse Gemeenschap, Franse Gemeenschapscommisie, Actiris).

Il subsistera donc un déséquilibre qui peut s'expliquer par l'engagement de deux juristes francophones dans le cadre de subsides accordés à l'Institut suite à la conclusion de conventions ou protocoles de collaboration avec différentes entités francophones (Région wallonne, Communauté française, COCOF, Actiris).


De andere diensten van de mutualistische entiteiten blijven onderworpen aan de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen (hierna : de Ziekenfondswet), zoals gewijzigd door de bestreden wet.

Les autres services proposés par les entités mutualistes relèvent toujours de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités (ci-après : « la loi relative aux mutualités »), telle qu'elle a été modifiée par la loi attaquée.


Bij de hervorming moet rekening worden gehouden met vier essentiële elementen : 1) de gewesten moeten vertegenwoordigd zijn in de raden van bestuur van de entiteiten van de NMBS-Groep; 2) er moet een structuur worden ingesteld om het GEN te exploiteren; 3) de organisatie van de Groep moet worden vereenvoudigd door het aantal entiteiten terug te dringen; 4) de status van het spoorwegpersoneel moet de bevoegdheid blijven van het Nationaal Paritair Comité.

Quatre points essentiels sont à intégrer dans la réforme: 1) la représentation des régions dans les conseils d'administration des entités du groupe SNCB, 2) la création d'une structure pour gérer l'exploitation du RER, 3) une simplification organisationnelle en diminuant le nombre d'entités, et 4) le maintien du statut du cheminot au sein de la Commission paritaire nationale.


Bij de hervorming moet rekening worden gehouden met vier essentiële elementen : 1) de gewesten moeten vertegenwoordigd zijn in de raden van bestuur van de entiteiten van de NMBS-Groep; 2) er moet een structuur worden ingesteld om het GEN te exploiteren; 3) de organisatie van de Groep moet worden vereenvoudigd door het aantal entiteiten terug te dringen; 4) de status van het spoorwegpersoneel moet de bevoegdheid blijven van het Nationaal Paritair Comité.

Quatre points essentiels sont à intégrer dans la réforme: 1) la représentation des régions dans les conseils d'administration des entités du groupe SNCB, 2) la création d'une structure pour gérer l'exploitation du RER, 3) une simplification organisationnelle en diminuant le nombre d'entités, et 4) le maintien du statut du cheminot au sein de la Commission paritaire nationale.


d) de activiteiten van de door splitsing ontstane juridische entiteiten blijven op mekaar afgestemd.

d) les activités des entités juridiques qui résultent de la scission, restent reliées entre elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entiteiten blijven' ->

Date index: 2023-05-03
w