Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiscaal vacuüm
Fiscale leemte
Leemte
Processuele leemte
Wettelijke leemte

Vertaling van "enorme leemtes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weliswaar biedt hij een duidelijk kader voor al wie actief is in minnelijke schikkingen, maar hij laat ook een enorme leemte na : de controle op gerechtsdeurwaarders en de sancties tegen hen zijn totaal ontoereikend of zelfs onbestaande.

En effet, si elle détermine un cadre clair pour l'ensemble des acteurs du recouvrement, elle laisse cependant un énorme vide: le contrôle des huissiers de justice et les sanctions à leur encontre sont totalement insuffisants voire inexistants.


Ondanks de bestaande juridische instrumenten zijn er enorme leemtes, al was het maar omdat die instrumenten niet worden nageleefd.

Même avec des instruments juridiques existants, il y a des lacunes phénoménales, ne serait-ce que parce que ces instruments ne sont pas respectés.


Een bijzonder belangrijke missie, die voorziet in een enorme leemte op dit gebied in het Arabische gedeelte van de stad.

C'est une mission particulièrement importante, qui comble une énorme lacune dans ce domaine dans la partie arabe de la ville.


Ondanks de bestaande juridische instrumenten zijn er enorme leemtes, al was het maar omdat die instrumenten niet worden nageleefd.

Même avec des instruments juridiques existants, il y a des lacunes phénoménales, ne serait-ce que parce que ces instruments ne sont pas respectés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AV. overwegende dat lokale georganiseerde criminelen profiteren van leemtes in de legale economie en zich kunnen ontwikkelen tot grote spelers wat betreft het aanbod van gangbare consumptiegoederen; overwegende dat op die manier, naast afpersing en intimidatie – die een bedreiging vormen voor lokale gemeenschappen – ook de legale economie en de gemeenschap als geheel wordt ondermijnd in termen van veiligheid voor bedrijven en burgers; overwegende dat cybercriminaliteit, namaak van of illegale onlinehandel in creatieve inhoud, kinderporno, farmaceutische producten, legale psychotrope stoffen en drugsprecursoren, onderdelen, reserveonder ...[+++]

AV. considérant que, profitant des lacunes de l'économie légale, la criminalité organisée localisée peut devenir un acteur majeur dans la fourniture de biens de consommation courante; considérant que, outre l'extorsion et l'intimidation qui menacent les communautés locales, cette situation compromet l'économie légale et toute la collectivité sous l'angle de la sécurité des entreprises et des citoyens. considérant que la cybercriminalité, la contrefaçon ou le trafic en ligne illégal de contenus créatifs, d'images pédopornographiques, de produits pharmaceutiques, de substances psychotropes légales et de précurseurs de drogues, de pièces détachées et d'autres produits du quotidien, de même que les problèmes que soulève l'exploitation des droi ...[+++]


AW. overwegende dat lokale georganiseerde criminelen profiteren van leemtes in de legale economie en zich kunnen ontwikkelen tot grote spelers wat betreft het aanbod van gangbare consumptiegoederen; overwegende dat op die manier, naast afpersing en intimidatie – die een bedreiging vormen voor lokale gemeenschappen – ook de legale economie en de gemeenschap als geheel wordt ondermijnd in termen van veiligheid voor bedrijven en burgers; overwegende dat cybercriminaliteit, namaak van of illegale onlinehandel in creatieve inhoud, kinderporno, farmaceutische producten, legale psychotrope stoffen en drugsprecursoren, onderdelen, reserveonder ...[+++]

AW. considérant que, profitant des lacunes de l'économie légale, la criminalité organisée localisée peut devenir un acteur majeur dans la fourniture de biens de consommation courante; considérant que, outre l'extorsion et l'intimidation qui menacent les communautés locales, cette situation compromet l'économie légale et toute la collectivité sous l'angle de la sécurité des entreprises et des citoyens. considérant que la cybercriminalité, la contrefaçon ou le trafic en ligne illégal de contenus créatifs, d'images pédopornographiques, de produits pharmaceutiques, de substances psychotropes légales et de précurseurs de drogues, de pièces détachées et d'autres produits du quotidien, de même que les problèmes que soulève l'exploitation des droi ...[+++]


117. benadrukt dat het nodig is de begroting voor onderzoek naar het milieu en de biodiversiteit in het kader van het volgende kaderprogramma voor onderzoek te verhogen, in overeenkomst met de enorme behoeften en uitdagingen om zowel het verlies van biodiversiteit als de klimaatverandering aan te pakken, om zo bij te dragen aan het invullen van de vastgestelde leemtes in de kennis, en beleid te ondersteunen;

117. souligne la nécessité d'augmenter le budget de la recherche dans le domaine de l'environnement et de la biodiversité au titre du prochain programme-cadre pour la recherche, proportionnellement aux immenses besoins et défis découlant de la prise en charge de la perte de biodiversité et du changement climatique, afin de permettre de combler l'écart de connaissance relevé et de soutenir la politique;


Ik ben het in ieder geval eens met Alan Dershowitz, hoogleraar in de rechten aan de universiteit van Harvard, wanneer hij stelt dat het internationaal recht een enorme leemte vertoont waar het terrorismebestrijding betreft: de categorieën waarin gevangenen worden onderverdeeld, zijn niet meer van deze tijd en de regels over hoe die gevangenen behandeld moeten worden, zijn momenteel gevaarlijk onduidelijk.

En tout cas, je suis d’accord avec Alan Dershowitz, professeur de droit à Harvard, lorsqu’il dit qu’il existe un grand trou noir dans le droit international en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme, avec une catégorisation anachronique des détenus et des règles régissant le traitement actuel de ces détenus dangereusement brouillées.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, er zit een enorme leemte in de acties van de Europese Unie, waarvoor geen excuus bestaat.

- (EN) Monsieur le Président, on observe un écart énorme et inexcusable au niveau de l’action de l’UE.




Anderen hebben gezocht naar : fiscaal vacuüm     fiscale leemte     leemte     processuele leemte     wettelijke leemte     enorme leemtes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme leemtes' ->

Date index: 2021-04-04
w