Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkele van mijzelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat mijzelf betreft, verwijs ik naar het antwoord dat ik hierover heb gegeven aan het federale parlementslid de heer Philippe Henry enkele weken geleden.

Pour ce qui me concerne, je vous renvoie à la réponse que j’ai apportée à ce sujet au Député Fédéral monsieur Philippe Henry il y a quelques semaines.


Wij staan positief tegenover de wijzigingsvoorstellen van de Commissie maar hebben daarin wel enkele amendementen opgenomen, amendementen die waren ingediend door vrijwel alle fracties en die uiteraard ook door mijzelf werden gesteund, omdat ze verdere vereenvoudiging mogelijk maakten.

Nous sommes favorables aux propositions de la Commission introduisant certaines modifications, mais nous y avons apporté quelques amendements, déposés par presque tous les groupes politiques et que j’ai évidemment soutenus, car ils vont dans le sens d’une simplification.


Ik feliciteer mevrouw Sudre daarom met haar werk, omdat ze mijzelf heeft gestimuleerd enkele voorstellen in te dienen met betrekking tot deze regio’s.

Je félicite donc Mme Sudre pour son travail, dans la mesure où elle m’a donné l’opportunité de soumettre moi-même certaines propositions relatives à ces régions.


Bovendien moet in herinnering worden gebracht dat het idee van één enkele transatlantische markt al jaren geleden is gelanceerd door de Britse conservatieven en dat het in meer recente verslagen is opgenomen dankzij door mijzelf ingediende amendementen.

En outre, il convient de se rappeler que l’idée d’un marché unique transatlantique est une initiative très ancienne des conservateurs britanniques et figurait dans des rapports plus récents, à mon instigation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb een aantal amendementen ingediend, een groot deel ervan samen met de Fractie van de Europese Volkspartij en enkele van mijzelf.

J’ai présenté un certain nombre d’amendements, beaucoup avec le groupe PPE-DE et d’autres de mon propre chef.


Sommigen hebben de neiging om veel te doen, anderen om niet genoeg te doen; wat mijzelf betreft, ik heb geprobeerd een middenweg te vinden en in die geest zal de Fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa enkele amendementen voorleggen die louter bedoeld zijn om onze inspanningen te herijken.

Certains ont tendance à en faire beaucoup, d’autres pas assez, j’ai essayé, pour ma part, d’adopter une attitude médiane et c’est dans cet esprit que le groupe ALDE présentera quelques amendements destinés uniquement à recentrer notre action.


- Het voorliggend wetsvoorstel werd op 7 november 2012 door enkele collega's en door mijzelf ingediend.

- La proposition de loi qui vous est soumise a été déposée le 7 novembre 2012 par quelques collègues et moi-même.


Vermits het hier gaat over één enkel departement, werd dit protocol zowel door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken als door mijzelf ondertekend.

S'agissant d'un seul département, ce protocole a été signé tant par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères que par moi-même.


Daarnaast zijn er ook enkele individuele projecten van mijzelf en van de FOD Justitie.

En outre, il existe également quelques projets individuels dont moi-même et le SPF Justice sommes à l'origine.


2. Slechts besluiten die definitieve teksten bevatten worden, indien nodig na akkoord van de Ministerraad, ter ondertekening voorgelegd aan het Staatshoofd. 3. Aangezien het verkeerdelijk gepubliceerde besluit noch door de Koning noch door mijzelf was ondertekend, heeft het geen enkele rechtskracht en is het evenmin uitvoerbaar.

2. Ne sont soumis à la signature du Chef de l'Etat, si nécessaire après accord du Conseil des ministres, que les arrêtés qui contiennent des textes définitifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele van mijzelf' ->

Date index: 2021-01-10
w