10. erkent het belang van de opneming van consumenteninitiatieven, zoals samenwerkingsverbanden en maatschappelijke projecten op het gebied van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, en benadrukt dat de economische, regelgevende en administratieve belemmeringen moeten worden weggenomen om de consumenten in staat te stellen actief te participeren in het energiestelsel;
10. reconnaît l'importance d'inclure des initiatives reposant sur les consommateurs comme des coopératives, des projets d'énergie renouvelable et d'efficacité énergétique au niveau des communautés, et souligne la nécessité de lever les obstacles économiques, réglementaires et administratifs afin de permettre aux consommateurs de participer activement au système énergétique;