Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emily o'reilly heeft " (Nederlands → Frans) :

De Voorzitter deelt mee dat hij de kandidatuur van EMILY O'REILLY heeft ontvangen en wijst op de bepalingen van artikel 219 van het Reglement en de praktische regeling van de stemming.

Mme la Présidente se déclare saisie de la candidature d'EMILY O'REILLY et rappelle les dispositions de l'article 219 du règlement et les modalités pratiques du vote.


AJ. overwegende dat de Commissie verzoekschriften verantwoordelijkheden heeft met betrekking tot het Bureau van de Europese Ombudsman, dat bevoegd is om klachten van Europese burgers over mogelijk wanbeheer binnen de instellingen en organen van de Europese Unie te onderzoeken, waarover de commissie ook een jaarverslag opstelt op basis van het jaarverslag van de Europese Ombudsman zelf; overwegende dat de Commissie verzoekschriften in 2014 actief en rechtstreeks heeft meegewerkt aan de organisatie van de verkiezing van de Europese Ombudsman krachtens artikel 204 van het Reglement van het Europees Parlement; overwegende da ...[+++]

AJ. considérant que la commission des pétitions assume des responsabilités vis-à-vis du Médiateur européen, organe chargé d'examiner les plaintes des citoyens de l'Union concernant une éventuelle mauvaise administration de la part des institutions et des organes de l'Union et au sujet duquel la commission élabore également un rapport annuel fondé sur le rapport annuel du Médiateur lui-même; qu'en 2014, la commission a participé de manière active et directe à l'organisation de l'élection du Médiateur européen en vertu de l'article 204 du règlement du Parlement; que la réélection, en décembre 2014, de M Emily O'Reilly ...[+++]


AJ. overwegende dat de Commissie verzoekschriften verantwoordelijkheden heeft met betrekking tot het Bureau van de Europese Ombudsman, dat bevoegd is om klachten van Europese burgers over mogelijk wanbeheer binnen de instellingen en organen van de Europese Unie te onderzoeken, waarover de commissie ook een jaarverslag opstelt op basis van het jaarverslag van de Europese Ombudsman zelf; overwegende dat de Commissie verzoekschriften in 2014 actief en rechtstreeks heeft meegewerkt aan de organisatie van de verkiezing van de Europese Ombudsman krachtens artikel 204 van het Reglement van het Parlement; overwegende dat mevrouw ...[+++]

AJ. considérant que la commission des pétitions assume des responsabilités vis-à-vis du Médiateur européen, organe chargé d'examiner les plaintes des citoyens de l'Union concernant une éventuelle mauvaise administration de la part des institutions et des organes de l'Union et au sujet duquel la commission élabore également un rapport annuel fondé sur le rapport annuel du Médiateur lui-même; qu'en 2014, la commission a participé de manière active et directe à l'organisation de l'élection du Médiateur européen en vertu de l'article 204 du règlement du Parlement; que la réélection, en décembre 2014, de M Emily O'Reilly ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 13 december 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 15 december 2017, wordt Mevr. Emily J. PEARSON, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur.

Par arrêté royal du 13 décembre 2017, qui produit ses effets le 15 décembre 2017, Mme Emily J. PEARSON, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A3 - conseiller.


Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 december 2017, die uitwerking heeft met ingang van 15 december 2017, wordt Mevr. Emily J. PEARSON, adviseur, aangewezen in een betrekking bij de Algemene Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie.

Par décision du Président du Comité de direction du 22 décembre 2017, qui produit ses effets le 15 décembre 2017, Mme Emily J. PEARSON, conseiller, est désignée dans un emploi auprès de l'Administration générale de l'Inspection spéciale des impôts.


A. overwegende dat het jaarverslag 2013 over de werkzaamheden van de Europese Ombudsman op 15 september 2014 officieel werd aangeboden aan de Voorzitter van het Parlement en dat de ombudsman, Emily O'Reilly, haar verslag op 24 september 2014 in Brussel aan de Commissie verzoekschriften heeft voorgelegd;

A. considérant que le rapport annuel relatif aux activités du Médiateur européen en 2013 a été officiellement présenté au Président du Parlement le 15 septembre 2014 et que la Médiatrice, Emily O'Reilly, a présenté son rapport à la commission des pétitions le 24 septembre 2014, à Bruxelles;


I. overwegende dat Emily O'Reilly door het Europees Parlement in de plenaire vergadering van 3 juli 2013 tot Europees Ombudsman werd verkozen en op 30 september 2013 haar eed heeft afgelegd;

I. considérant qu'Emily O'Reilly a été élue Médiatrice européenne par le Parlement européen en session plénière le 3 juillet 2013 et a prêté serment le 30 septembre 2013;


b. Bij drie arresten respectievelijk nr. 239.551 van 25 oktober 2017 in zake Emilie Brihaye tegen de « Université de Mons-Hainaut », de Franse Gemeenschap en de Belgische Staat, nr. 239.550 van 25 oktober 2017 in zake Alessia Gardavascio tegen de « Université de Liège », de Franse Gemeenschap en de Belgische Staat en nr. 239.509 van 24 oktober 2017 in zake Clémence Lekeux tegen de « Université de Liège », de Franse Gemeenschap en de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 8 november 2017, heeft de Raad van State d ...[+++]

b. Par trois arrêts respectivement n° 239.551 du 25 octobre 2017 en cause d'Emilie Brihaye contre l'Université de Mons-Hainaut, la Communauté française et l'Etat belge, n° 239.550 du 25 octobre 2017 en cause d'Alessia Gardavascio contre l'Université de Liège, la Communauté française et l'Etat belge et n° 239.509 du 24 octobre 2017 en cause de Clémence Lekeux contre l'Université de Liège, la Communauté française et l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 8 novembre 2017, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes :


Op 16 december 2014 werd Emily O'Reilly door het Europees Parlement herkozen als Europese Ombudsman voor een periode van 5 jaar.

Le 16 décembre 2014, Emily O'Reilly a été réélue médiatrice européenne par le Parlement européen pour une durée de cinq ans.


Overwegende dat de vzw "Infirmiers de rue" enerzijds de kandidatuur van Mevr. Maïté DESMET heeft voorgedragen als effectief lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten" ter vervanging van ontslagnemende Mevr. Emilie MEESSEN, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Célestine GALLEZ, als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr. Sophie DAMIEN;

Considérant que l'asbl « Infirmiers de rue » a présenté, d'une part la candidature de Mme Maïté DESMET comme membre effectif, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Emilie MEESSEN, démissionnaire et d'autre part, la candidature de Mme Célestine GALLEZ, comme membre suppléant, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Sophie DAMIEN, démissionnaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

emily o'reilly heeft ->

Date index: 2023-07-23
w