Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "element waarover uw vraag handelt maakt " (Nederlands → Frans) :

Het element waarover uw vraag handelt maakt deel uit van de onderzochte elementen.

L'élément qui fait l'objet de votre question pourra faire partie de ceux examinés.


De erkenningsvoorwaarde waarover de vraag handelt, wordt er niet meer in opgenomen.

La condition d'agrément faisant l'objet de la question n'y est plus reprise.


1. Ik vestig de aandacht van het geachte lid op het feit dat het orgaan waarover zijn vraag handelt, is ontstaan uit een privé-initiatief van de verenigingen Energik en Energium.

1. J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'organisme qu'il évoque dans sa question résulte d'une initiative privée venant des associations Energik et Energium.


Laat mij eerst verduidelijken dat het selectie-examen voor kinesitherapeuten, waarover uw vraag handelt, is afgeschaft.

En réponse à votre question, je souhaiterais préciser que l’examen de sélection pour les kinésithérapeutes, qui fait objet de votre question, a été abrogé.


Het opzetten van media- en communicatiecampagnes waar uw vraag over handelt maakt daar deel van uit.

La mise en place de campagnes médiatiques et de communication, dont vous faites mention dans votre question, en fait partie.


De A- of P-nummerplaten waarover de vraag van het geachte lid handelt, worden volgens § 2 van hetzelfde artikel aan personen toegekend uit hoofde van de aard en de hoedanigheid van de functie die zij bekleden.

Les plaques A et P dont traite la question de l'honorable membre sont selon le § 2 du même article attribuées à des personnes en raison de la nature et de la qualité des fonctions dont elles sont investies.


2. a) Geven de Turkse politionele autoriteiten regelmatig inlichtingen door waarover ze zouden beschikken met betrekking tot Belgische ex-strijders die uit Syrië en Irak via Turkije terug naar België reizen? b) Uw collega van Binnenlandse Zaken maakt in zijn antwoord op een schriftelijke vraag die ik hem in april 2015 stelde, gewag van het probleem van de rule of law national 157, die de informatiedoorstroming in Turkije beperkt. c) Bent u erin geslaagd die hinderpaal voor ...[+++]

2. a) Lorsqu'un ancien combattant belge en Syrie et en Irak repasse par la Turquie pour revenir en Belgique, les autorités policières turques transmettent-elles régulièrement les informations qu'elles posséderaient à son sujet? b) Lors d'une réponse de votre collègue de l'Intérieur à une question écrite que je lui posais à ce sujet en avril 2015, il m'a fait état de la difficulté de la rule of law national 157 turque qui limite la communication d'informations. c) Avez-vous pu lever cette difficulté dans la coopération judiciaire?


In het algemeen gaat het bij praktijken zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag beschrijft, om misleidende reclame, waarover Richtlijn 84/450/EEG van de Raad betreffende misleidende en vergelijkende reclame handelt.

En général, les pratiques telles que celles décrites dans la question de l’honorable parlementaire équivalent à de la publicité trompeuse, qui est traitée dans la directive 84/450/CEE du Conseil sur la publicité trompeuse et la publicité comparative.


Zoals de Raad echter vorige week duidelijk heeft gezegd, ‘hangen goede betrekkingen op de lange termijn tussen Iran en Europa af van de vraag of Iran serieus werk maakt van de kwesties waarover de Europese Unie zich zorgen maakt’.

Cependant, comme l’a affirmé clairement le Conseil la semaine dernière, «l’évolution des relations à long terme entre l’Iran et l’Europe, si l’on veut éviter une détérioration, dépendra des mesures que prendra l’Iran pour répondre efficacement à toutes les préoccupations de l’UE».


Zoals de EU-ministers van Buitenlandse Zaken op 7 november zeiden, hangen de betrekkingen op de lange termijn tussen Iran en Europa af van de vraag of Iran serieus werk maakt van de kwesties waarover de Europese Unie zich zorgen maakt.

Comme l’ont déclaré les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne le 7 novembre, l’évolution de la relation à long terme entre l’Iran et l’Europe doit dépendre des actions prises par ce pays pour répondre de manière effective à tous les motifs de préoccupation de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'element waarover uw vraag handelt maakt' ->

Date index: 2024-08-10
w