– op grond van dit contract of programma zou de Commissie dan verder haar ideeën kunnen ontwikkelen over de financië
le programmering en eind juni van het jaar volgend op d
e verkiezingen haar voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor vijf jaar kunnen voorleggen, met een lijst van wetgevingsvoorstellen om de diverse programma's in daden om te zetten; vervolgens moet over deze voorstellen worden gediscussieerd en moeten ze, aan het eind van hetzelfde jaar (of in ieder geval aan het eind van het eerste tri
...[+++]mester van het volgende jaar), worden goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement, overeenkomstig de procedure die is vastgelegd in de Verdragen; – sur la base de ce contrat ou programme, la Commission devra développer ses idées pour la programmation financière et, avan
t la fin du mois de juin de l'année suivant les élections, présenter ses propositions de cadre financi
er pluriannuel pour cinq ans – accompagnées de la liste des propositions législatives nécessaires pour lancer les différents programmes – qui seront ensuite débattues et adoptées par le Conseil et le Parlement européen, conformément à la procédure visée dans les traités, avant la fin de la même année (ou, au plus
...[+++] tard, avant la fin du premier trimestre de l'année suivante);