Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-Verdrag
Verdrag van Parijs

Vertaling van "egks-verdrag haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


EGKS-Verdrag | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs

traité CECA | traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier


Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal

Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdele ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij schrijven van 20 december 2001 deed de Rekenkamer, overeenkomstig artikel 45 C van het EGKS-Verdrag haar jaarverslag over de EGKS voor het begrotingsjaar 2000 toekomen (o.a. de betrouwbaarheidsverklaring inzake de EGKS), vergezeld van de antwoorden van de Commissie.

Par lettre du 20 décembre 2001, la Cour des comptes a transmis au Parlement, conformément à l'article 45 C du traité CECA, son rapport annuel relatif à la CECA pour l'exercice 2000 (y compris la déclaration d'assurance relative à la CECA), accompagné des réponses de la Commission.


8. neemt nota van de vooruitgang die geboekt is bij het terugdringen van de administratiekosten, zoals uiteengezet in het document "Beëindiging van het EGKS-Verdrag: gevolgen voor de administratieve uitgaven van de Commissie" (dat op 30 januari 2004 door DG BUDG aan de Commissie begrotingscontrole werd voorgelegd), en roept de Commissie op om het Parlement regelmatig op de hoogte te houden van de resultaten van haar jaarlijkse strategische planning met betrekking tot de nieuwe taken voor het personeel dat betrokken is bij het beheer v ...[+++]

8. prend acte des progrès réalisés en matière de réduction des coûts administratifs, et dont il est fait état dans le document intitulé "Expiration du traité CECA: impact sur les coûts administratifs au sein de la Commission" (transmis le 30 janvier 2004 par la DG BUDG à la commission du contrôle budgétaire), et invite la Commission à l'informer régulièrement des résultats de sa planification stratégique annuelle pour ce qui est du redéploiement du personnel associé à la gestion de la "CECA en liquidation";


5. neemt kennis van de vooruitgang bij het terugbrengen van de beheerskosten, die blijkt uit het document over de beëindiging van het EGKS-Verdrag en de gevolgen voor de huishoudelijke uitgaven van de Commissie (dat op 8 maart 2001 aan de Commissie begrotingscontrole werd aangeboden door Commissielid Schreyer); dringt echter aan op actualisering van deze gegevens en prognoses en verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig op de hoogte te houden van de resultaten van haar jaarlijkse strategische planning met het oog op de mutatie v ...[+++]

5. prend note des progrès enregistrés dans la réduction des coûts administratifs dont il est fait état dans le document "Expiration du traité CECA: impact sur les coûts administratifs au sein de la Commission" (transmis à la commission du contrôle budgétaire par le commissaire Schreyer, le 8 mars 2001); demande cependant d'actualiser ces informations et prévisions et invite la Commission à l'informer régulièrement des résultats de sa stratégie annuelle pour ce qui est du redéploiement du personnel chargé de gérer les activités de la CECA et de la "CECA en liquidation";


5. neemt kennis van de vooruitgang bij het terugbrengen van de beheerskosten, die blijkt uit het document over de beëindiging van het EGKS-Verdrag en de gevolgen voor de huishoudelijke uitgaven van de Commissie (dat op 8 maart 2001 aan de Commissie begrotingscontrole werd aangeboden door Commissielid Schreyer); dringt echter aan op actualisering van deze gegevens en prognoses en verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig op de hoogte te houden van de resultaten van haar jaarlijkse strategische planning met het oog op de mutatie v ...[+++]

5. prend note des progrès enregistrés dans la réduction des coûts administratifs dont il est fait état dans le document "Expiration du traité CECA: impact sur les coûts administratifs au sein de la Commission" (transmis à la commission du contrôle budgétaire par le commissaire Schreyer, le 8 mars 2001); demande cependant d'actualiser ces informations et prévisions et invite la Commission à l'informer régulièrement des résultats de sa stratégie annuelle pour ce qui est du redéploiement du personnel chargé de gérer les activités de la CECA et de la "CECA en liquidation";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 53, onder a), van het EGKS-Verdrag bepaalt ten aanzien hiervan: "De Hoge Autoriteit kan, na raadpleging van het Raadgevend Comité en de Raad goedkeuren, dat op door haar te stellen voorwaarden en onder haar toezicht, door verscheidene ondernemingen gemeenschappelijke financiële voorzieningen worden getroffen, welke naar haar oordeel noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de taken, omschreven in artikel 3 en verenigbaar met de bepalingen van dit Verdrag, in het bijzonder met artikel 65".

En effet, l'article 53 a) du Traité CECA prévoit que : "La haute autorité peut, après consultation du Comité consultatif et du Conseil, autoriser l'institution dans les conditions qu'elle détermine, et sous son contrôle, de tous mécanismes financiers communs à plusieurs entreprises, qu'elle reconnait nécessaires à l'exécution des missions définies à l'article 3 et compatibles avec les dispositions du présent traité, en particulier de l'article 65".


De Commissie is dan ook tot de conclusie gekomen dat de operatie deze ondernemingen niet de mogelijkheid zal geven om de EGKS-concurrentieregels te omzeilen; zij heeft dan ook overeenkomstig artikel 66 van het EGKS-Verdrag haar goedkeuring verleend aan de oprichting van hun gemeenschappelijke verkooporganisatie.

La Commission en a donc conclu que l'opération ne donnera pas aux sociétés la possibilité d'enfreindre les règles de concurrence CECA et elle a donc autorisé la création de leur société commune de vente conformément à l'article 66 du traité CECA.


8. betreurt dat de Raad zich verzet heeft tegen de wens om EGKS-gelden over te dragen naar de algemene begroting, zoals verlangd door het Parlement en voorgesteld door de Commissie op basis van artikel 95 van het EGKS-Verdrag, dat haar hiertoe machtigt, hetgeen een positief signaal van "phasing-in” zou zijn geweest;

8. déplore que le Conseil se soit opposé à la volonté de transférer des fonds CECA vers le budget général comme demandé par le Parlement et proposé par la Commission sur la base de l'article 95 du traité CECA l'y autorisant, ce qui aurait constitué un signal positif d'incorporation graduelle (phasing-in );


Beoordeling Voor zover deze financiering bestemd is om de oprichting van Ilva Laminati Piani en Acciai Speciali Terni mogelijk te maken, door de gelden enerzijds aan te wenden voor de afbetaling van de schulden van de Ilva- groep die niet kunnen worden gedekt uit de opbrengst van de liquidatie van bepaalde van haar activa en anderzijds voor bepaalde kosten die samenhangen met de sluiting en liquidatie en die niet kunnen worden gedekt uit hoofde van Beschikking 3855/91/EGKS van 27 november 1991, kan de Commissie niet anders dan tot de conclusie komen dat de interventies en de bovengenoemde kapitaalinjectie elementen van staatssteun bevatt ...[+++]

L'appréciation Dans la mesure où ces financements sont destinés à rendre la création de l'Ilva Laminati Piani et de l'Acciai Speciali Terni possible en assurant, d'une part, le remboursement des dettes du groupe Ilva qui n'auront pu être couvertes par le produit de la liquidation de certains de ses actifs et, d'autre part, en couvrant certains frais liés à la fermeture et à la liquidation qui ne seraient pas tous recevables aux termes de la décision 3855/91/CECA du 27.11.91, la Commission ne peut que constater que ces interventions ainsi que l'apport en capital susmentionné contiennent des éléments d'aides et sont donc incompatibles, tant au regard de l'article 4, c) du traité CECA q ...[+++]


De Commissie heeft op grond van de mededingingsregels van het EGKS- Verdrag haar goedkeuring gehecht aan de oprichting door Thyssen Schachtbau Kohletechnik GmbH en Bruno Fechner GmbH Co. KG van een gemeenschappelijke onderneming, Micro Carbon Brennstofftechnik GmbH, waarin de activiteiten van de twee moedermaatschappijen op het gebied van de produktie en distributie van poederkool voor de cement- en kalkindustrie zullen worden samengebracht.

En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé la création par Thyssen Schachtbau Kohletechnik GmbH et Bruno Fechner GmbH Co. KG d'une entreprise en commun, Micro Carbon Brennstofftechnik GmbH, qui regroupera les activités de production et de distribution des deux sociétés mères dans le domaine du charbon pulvérisé pour l'industrie du ciment et de la chaux.


EGKS : artikel 66 Concentratie Overeenkomstig de mededingingsregels van het EGKS-Verdrag heeft de Commissie de staalproducent Usinor Sacilor toestemming gegeven om middels haar dochteronderneming Sollac 30 % van het aandelenkapitaal van de distributeurs van staalprodukten Barcelonesa de Metales, Aractré, Hierros de Levante, Siderúrgicos Industriales, Transformados Siderúrgicos (Spanje) en SLEM Lda (Portugal) te verwerven.

Article 66 : CECA Concentration En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé le producteur sidérurgique Usinor Sacilor à acquérir, à travers sa filiale Sollac, 30 % du capital des distributeurs de produits sidérurgiques espagnols Barcelonesa de Metales, Aracré, Hierros de Levante, Siderúrgicos Industriales et Transformados Siderúrgicos et portugais SLEM Lda.




Anderen hebben gezocht naar : egks-verdrag     verdrag van parijs     egks-verdrag haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egks-verdrag haar' ->

Date index: 2025-08-23
w