Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste-lijnstoezicht belaste aangestelden " (Nederlands → Frans) :

Art. 69. In artikel 102, eerste lid, 5°, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de besluitwet van 4 mei 1940 en gewijzigd bij de wet van 22 december 1989, worden de woorden "aangestelden van de administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen" vervangen door de woorden "ambtenaren van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie".

Art. 69. Dans l'article 102, alinéa 1, 5°, du même Code, inséré par l'arrêté-loi du 4 mai 1940 et modifié par la loi du 22 décembre 1989, les mots "préposés de l'administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines" sont remplacés par les mots "agents de l'Administration générale de la documentation patrimoniale".


Deze burgerlijke beroepsaansprakelijkheidsverzekering moet aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° zij dekt de beroepsaansprakelijkheid uit hoofde van de activiteit van bemiddeling in hypothecair krediet of van bemiddeling in consumentenkrediet van de kredietgever of kredietbemiddelaar, van zijn aangestelden en, wanneer het een rechtspersoon betreft, van zijn wettelijk bestuursorgaan en van de personen belast met de effectieve leiding; 2° de dekking waarin zij voorziet, moet minimaal de volgende zijn : a) voor bemiddeling in hypothe ...[+++]

Cette assurance de la responsabilité civile professionnelle doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° elle couvre la responsabilité professionnelle résultant de l'activité d'intermédiation en crédit hypothécaire ou d'intermédiation en crédit à la consommation du prêteur ou de l'intermédiaire de crédit, de ses proposés et, s'il s'agit d'une personne morale, de son organe légal d'administration et des personnes chargées de la direction effective; 2° la couverture qu'elle prévoit doit atteindre au moins les montants suivants : a) pour l'intermédiation en crédit hypothécaire, 460.000 euros par sinistre et 750.000 euros par année civile ...[+++]


Teneinde de juistheid na te gaan van de gegevens die in het bestand van bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering worden ingevoerd en het bestand van voortdurend te kunnen bijwerken, hebben de aangestelden van de FOD Justitie belast met de verwerking van de gegevens op basis van het nieuwe artikel 1394/4 van het Gerechtelijk Wetboek toegang tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º en 13º, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen en kan zij het id ...[+++]

En vue de contrôler l'exactitude des données introduites dans le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire et de le tenir constamment à jour, les préposés du SPF Justice responsables du traitement des données sur la base du nouvel article 1394/4 du Code judiciaire ont accès aux informations mentionnées à l'article 3, alinéa 1 , 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º et 13º, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, et peuvent utiliser le numéro d'identification de ce registre.


5º de bouwdirectie belast met de uitvoering, zijn lasthebbers of aangestelden die de bepalingen van de artikelen 25, 28, eerste lid, en 29 en hun uitvoeringsbesluiten hebben overtreden;

5º le maître d'oeuvre chargé de l'exécution, ses mandataires ou préposés qui ont commis une infraction aux dispositions des articles 25, 28, alinéa 1 , et 29 et leurs arrêtés d'exécution;


5º de bouwdirectie belast met de uitvoering, haar lasthebbers of aangestelden die de bepalingen van de artikelen 25, 28, eerste lid, en 29 en hun uitvoeringsbesluiten hebben overtreden;

5º le maître d'oeuvre chargé de l'exécution, ses mandataires ou préposés qui ont commis une infraction aux dispositions des articles 25, 28, alinéa 1 , et 29 et leurs arrêtés d'exécution;


Teneinde de juistheid na te gaan van de gegevens die in het bestand van bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering worden ingevoerd en het bestand van voortdurend te kunnen bijwerken, hebben de aangestelden van de FOD Justitie belast met de verwerking van de gegevens op basis van het nieuwe artikel 1394/4 van het Gerechtelijk Wetboek toegang tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º en 13º, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen en kan zij het id ...[+++]

En vue de contrôler l'exactitude des données introduites dans le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire et de le tenir constamment à jour, les préposés du SPF Justice responsables du traitement des données sur la base du nouvel article 1394/4 du Code judiciaire ont accès aux informations mentionnées à l'article 3, alinéa 1, 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º et 13º, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, et peuvent utiliser le numéro d'identification de ce registre.


Teneinde de juistheid na te gaan van de gegevens die in het bestand van bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering worden ingevoerd en het bestand van voortdurend te kunnen bijwerken, hebben de aangestelden van de FOD Justitie belast met de verwerking van de gegevens toegang tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º en 13º, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen en kunnen zij het identificatienummer van dat register gebruiken.

En vue de contrôler l'exactitude des données introduites dans le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire et de le tenir constamment à jour, les préposés du SPF Justice chargés du traitement des données ont accès aux informations mentionnées à l'article 3, alinéa 1, 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º et 13º, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et peuvent utiliser le numéro d'identification de ce registre.


Teneinde de juistheid na te gaan van de gegevens die in het centraal bestand van vonnissen, arresten en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering worden ingevoerd en het voortdurend te kunnen bijwerken, hebben de aangestelden van de FOD Justitie belast met de verwerking van de gegevens toegang tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, 2°, 5°, 6°, 7°, 8° en 13°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen en kunnen zij het identificatienummer van dat register gebruiken.

En vue de contrôler l'exactitude des données introduites dans le fichier central des jugements, arrêts et actes allouant une pension alimentaire et de le tenir constamment à jour, les préposés du SPF Justice chargés du traitement des données ont accès aux informations mentionnées à l'article 3, alinéa 1 , 1°, 2°, 5°, 6°, 7°, 8° et 13°, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et peuvent utiliser le numéro d'identification de ce registre.


De ondernemingen stellen hun met het eerste-lijnstoezicht belaste aangestelden ook schriftelijk in kennis van de te volgen procedure bij de overlegging van schriftelijke verslagen aan de in artikel 10 van de wet bedoelde verantwoordelijke voor de voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inclusief de termijnen waarbinnen die verslagen moeten worden overgelegd.

Les organismes précisent également par écrit à l'intention de leurs préposés chargés de la surveillance de première ligne la procédure requise en vue de la transmission des rapports écrits au responsable de la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme visé à l'article 10 de la loi, incluant les délais requis de transmission.


8° « eerste-lijnstoezicht » : het toezicht dat op de zakenrelaties of op de occasionele verrichtingen met de cliënten wordt uitgeoefend door aangestelden die rechtstreeks in contact staan met hen, met de bedoeling de atypische verrichtingen op te sporen;

8° " surveillance de première ligne" : surveillance exercée sur les relations d'affaires ou sur les opérations occasionnelles nouées avec les clients par les préposés en contact direct avec eux, dans le but de détecter les opérations atypiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste-lijnstoezicht belaste aangestelden' ->

Date index: 2023-10-10
w