Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Eerste Kamerlid
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix

Traduction de «eerste lid vooropgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toetredingsakte kan in de toepassing van de vermeerderingsfactor bedoeld in het eerste lid voorzien, door te verwijzen naar de eerbiediging van alle of een deel van de in hoofdstuk 5 of 8 vooropgestelde verplichtingen gedurende een periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van het waarborgprogramma voor de betrokken exploitant.

L'acte d'adhésion peut prévoir l'application du facteur d'accroissement visé à l'alinéa 1 par référence au respect de tout ou partie des obligations prévues aux chapitres 5 ou 8 pendant une période précédant la prise d'effet du programme de garantie pour l'exploitant concerné.


Als de begunstigde niet aan de voorwaarde, vermeld in het eerste lid, voldoet, wordt de steun teruggevorderd ten belope van de verhouding tussen enerzijds het verschil van de vooropgestelde verhoging met de werkelijke verhoging en anderzijds de vooropgestelde verhoging.

Si le bénéficiaire ne remplit pas la condition visée à l'alinéa 1, l'aide est recouvrée à concurrence du rapport entre la différence de l'augmentation fixée et l'augmentation réelle, d'une part, et l'augmentation fixée, d'autre part.


Om voor de financiering, vermeld in het eerste lid, 2°, in aanmerking te komen, moet het ziekenhuis voor 31 maart 2018 ofwel een contract sluiten met een softwareleverancier voor de implementatie van een geïntegreerd EPD dat beantwoordt aan de criteria, zoals gedefinieerd door de BMUC, waarvan het ziekenhuis een kopie bezorgt aan het Agentschap Zorg en Gezondheid, ofwel, als het ziekenhuis niet opteert voor een externe softwareleverancier, concrete opvraagbare bewijsstukken ter beschikking stellen, die toelaten het stappenplan in het kader van het vooropgestelde eindresul ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier du financement, visé à l'alinéa 1, 2°, l'hôpital doit, avant le 31 mars 2018, soit conclure un contrat avec un fournisseur de logiciels pour la mise en oeuvre d'un DPI intégré qui répond aux critères définis dans les BMUC dont il fournit une copie à l'Agence Soins et Santé, soit, dans l'hypothèse où l'hôpital choisit de mettre en oeuvre son DPI en interne, fournir des pièces justificatives concrètes permettant d'évaluer le résultat final défini dans la feuille de route.


Als de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank eerst nog moet worden aangewezen dan is initieel in artikel 105, eerste lid, vooropgestelde timing niet haalbaar.

Si le président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police doit d'abord être désigné, le timing envisagé à l'article 105, alinéa 1 , ne peut être respecté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank eerst nog moet worden aangewezen dan is initieel in artikel 105, eerste lid, vooropgestelde timing niet haalbaar.

Si le président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police doit d'abord être désigné, le timing envisagé à l'article 105, alinéa 1 , ne peut être respecté.


Als de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank eerst nog moet worden aangewezen dan is de initieel in artikel 105, eerste lid, vooropgestelde timing niet haalbaar.

Si le président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police doit d'abord être désigné, le calendrier envisagé à l'article 105, alinéa 1, ne peut pas être respecté.


De in het eerste lid bedoelde garanties worden gegeven hetzij met verwijzing naar de tonnages die daadwerkelijk behandeld of ingezameld werden in de loop van het jaar vóór de aanvraag of naar de vooropgestelde hoeveelheden die volgens het inzamelingsschema ingezameld moeten worden, hetzij bij overeenkomst in de zin van artikel 5bis van het decreet, hetzij, desgevallend, door de statuten van de vereniging.

Les garanties visées à l'alinéa 1 sont données soit par référence aux tonnages effectivement traités ou collectés l'année précédant la demande ou aux quantités à collecter projetées en application du schéma de collecte, soit par contrat au sens de l'article 5bis du décret, soit, le cas échéant, par les statuts de l'association.


Deze analyse omvat onder meer een kwalitatieve en kwantitatieve studie van de verbruikers, een studie van het verkooppotentieel en de eventuele kannibalisatie van de andere producten uit de portefeuille van de Nationale Loterij; 2° een door het Comité verantwoord spel opgesteld gokeffectenadvies over het spel waarin de gevolgen van het nieuwe product op het spelgedrag worden ingeschat. Dit rapport kan eventueel ook bepaalde begeleidingsmaatregelen inhouden; 3° financiële prognoses over de investeringen nodig voor de lancering van het nieuwe product, over de kostprijs van de geplande marketingcampagnes en over de verwachtingen inzake verkoop; 4° als het nieuwe product een kansspel is in de zin van artikel 3, § 1, tweede lid van de wet, mo ...[+++]

Cette analyse comprend entre autres une étude qualitative et quantitative des consommateurs, une étude du potentiel de vente et la cannibalisation éventuelle des autres produits du portefeuille de la Loterie Nationale; 2° un avis sur les effets du jeu établi par le Comité de jeu responsable évaluant les conséquences du nouveau produit sur le comportement de jeu. Ce rapport peut éventuellement inclure certaines mesures d'accompagnement; 3° des prévisions financières relatives aux investissements nécessaires pour le lancement du nouveau produit, le coût des campagnes de marketing prévues et les attentes en matière de vente; 4° si le nouveau produit est un jeu de hasard dans le ...[+++]


De aanvragers van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5·, b) en c), 1), kunnen ten laatste op 21 januari 2009 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5·, b) en c), 1), waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2009, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedr ...[+++]

Les demandeurs de spécialités visées à l’article 34, alinéa 1 , 5·, b) et c), 1), peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2009, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d’entre elles, visées à l’article 34, alinéa 1 , 5·, b) et c), 1), dont ils sont responsables au 1er janvier 2009, assortie d’une estimation de l’incidence budgétaire laissant apparaître que le montant total de l’économie prévue est au moins égal à 1,95 p.c. du chiffre d’affaires réalisé dura ...[+++]


In artikel 259bis-12, § 1, eerste lid, en artikel 259bis-12, § 3, (het toekomstige artikel 259bis-12, § 3, eerste lid) wordt als principe vooropgesteld dat het inwinnen van het advies van de Hoge Raad voor de Justitie facultatief is en daarenboven dat voor zover het gevraagd wordt, het geen schorsende noch bindende werking heeft.

L'article 259bis-12, § 1, alinéa 1, et l'article 259bis-12, § 3, (le futur article 259bis-12, § 3, alinéa 1) postulent comme principe que le recueil de l'avis du Conseil supérieur de la justice est facultatif et qu'en outre, pour autant qu'il soit sollicité, n'a aucun effet suspensif ni contraignant.




D'autres ont cherché : eerste kamerlid     lid van de eerste kamer     senator     senatrix     eerste lid vooropgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid vooropgestelde' ->

Date index: 2021-08-28
w