Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lid uitgevoerde individuele risicobeoordeling " (Nederlands → Frans) :

1° uit de overeenkomstig artikel 19, § 2, eerste lid, uitgevoerde individuele risicobeoordeling blijkt dat de zakelijke relatie een laag WG/FT-risico vertegenwoordigt;

1° il ressort de l'évaluation individuelle des risques réalisée conformément à l'article 19, § 2, alinéa 1, que la relation d'affaires présente un faible risque de BC/FT;


In de Duitse tekst van artikel 12bis, § 3, eerste lid, lees "individuelle Arzneimittelzusammenstellung" in plaats van "individuelle Arzneimittel-zubereitung".

A l'article 12bis, § 3, alinéa 1, dans le texte allemand, lire "individuelle Arzneimittelzusammenstellung" au lieu de "individuelle Arzneimittelzubereitung".


3° indien uit de overeenkomstig artikel 19, § 2, eerste lid, van de wet uitgevoerde individuele risicobeoordeling blijkt dat het risico verbonden aan de cliënt en de zakelijke relatie of aan de occasionele verrichting hoog is :

3° lorsqu'il ressort de l'évaluation individuelle des risques réalisée conformément à l'article 19, § 2, alinéa 1, de la loi, que le risque associé au client et à la relation d'affaires ou à l'opération occasionnelle est élevé :


2° wanneer uit de overeenkomstig artikel 19, § 2, eerste lid, van de wet uitgevoerde individuele risicobeoordeling blijkt dat het risico verbonden aan de cliënt en de zakelijke relatie of aan de occasionele verrichting laag is :

2° lorsqu'il ressort de l'évaluation individuelle des risques réalisée conformément à l'article 19, § 2, alinéa 1, de la loi, que le risque associé au client et à la relation d'affaires ou à l'opération occasionnelle est faible :


1° de wijze waarop de opdrachten, vermeld in artikel 5, eerste lid, uitgevoerd worden om de doelstellingen, vermeld in artikel 5, tweede lid, te bereiken;

1° la manière dont les missions, visées à l'article 5, alinéa 1, sont exécutées afin d'atteindre les objectifs fixés à l'article 5, alinéa 2 ;


De in het eerste lid vermelde individuele bijdrage, wordt verminderd tot 0,20 euro voor de apotheken waarvan het bedrag van de honoraria voor de aflevering van vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5º, b) en c), van de voornoemde gecoördineerde wet kleiner is dan percentiel 21 en vermeerderd tot 0,38 euro voor de apotheken waarvan het totaal bedrag van de honoraria groter is dan percentiel 79.

La cotisation individuelle mentionnée au premier alinéa est réduite à 0,20 euro pour les officines dont le montant des honoraires pour la délivrance de spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5º, b) et c), de la loi coordonnée précitée est inférieur au centile 21 et augmentée à 0,38 euro pour les officines dont le montant total des honoraires est supérieur au centile 79.


Het pandrecht is tegenwerpelijk aan derden door een overeenkomstig artikel 29, eerste lid, uitgevoerde registratie in het pandregister.

Le gage est opposable aux tiers par un enregistrement dans le registre des gages effectué conformément à l'article 29, alinéa 1 .


Het pandrecht is tegenwerpelijk aan derden door een overeenkomstig artikel 2099, eerste lid, uitgevoerde registratie in het pandregister.

Le gage est opposable aux tiers par un enregistrement dans le registre des gages effectué conformément à l'article 2099, alinéa 1 .


Indien de werkgever een geassocieerde vennootschap is in de zin van artikel 12 van het Wetboek van vennootschappen wordt de controle op de criteria bedoeld in het eerste lid uitgevoerd door de jaaromzet, het balanstotaal en het jaargemiddelde van het personeelsbestand van deze vennootschap te verhogen met de jaaromzet, het balanstotaal en het jaargemiddelde van het personeelsbestand van de geassocieerde vennootschap vermenigvuldigd met het hoogste percentage van de volgende twee percentages:

Dans le cas où un employeur est une société associée au sens de l’article 12 du Code des sociétés l’examen du respect des critères visés à l’alinéa 1 est effectué en cumulant le chiffre d’affaires, le total du bilan et la moyenne annuelle de personnel de cette société avec le chiffre d’affaires, le total du bilan et la moyenne annuelle de personnel de la société qui lui est associée multipliés par le plus élevé des deux pourcentages suivants:


10. Wordt de verplichting vervat in artikel 16, tweede lid, van het koninklijk besluit van 9 mei 1984 (volgens welke elke individuele beslissing tot het bepalen van de bijdragen van een alimentatieplichtige de elementen moet bevatten op grond waarvan het bedrag van de terugvordering is vastgesteld, en die volgens de minister de alimentatieplichtige meer rechtszekerheid moet bieden door de OCMW's te verplichten hun beslissingen te motiveren door alle elementen voor de berekening van de bijdrage mede te delen) nageleefd als in de kennisgeving van individuele beslissing tot het bepalen van de bijdrage van een alimentatieplichtige van een be ...[+++]

10. L'obligation contenue sous l'article 16, alinéa 2, de l'arrêté royal du 9 mai 1984, selon laquelle toute décision individuelle de détermination de l'intervention d'un débiteur d'aliments doit comporter les éléments sur la base desquels le montant de la récupération a été fixé et, qui selon la volonté ministérielle, a pour objectif d'accroître la sécurité juridique des débiteurs d'aliments en obligeant les CPAS à motiver leurs décisions en reprenant tous les éléments du calcul de leur contribution, est-elle respectée, lorsque la notification de la décision individuelle de détermination de l'intervention d'un débiteur d'aliments d'un p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid uitgevoerde individuele risicobeoordeling' ->

Date index: 2020-12-26
w