Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "eerste lezing waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De berekeningsformule, bepaald in artikel 3, van het ontwerp is ingewikkeld waardoor ze bij een eerste lezing moeilijk te begrijpen valt.

2. La formule de calcul prévue à l'article 3 du projet est complexe, ce qui ne la rend pas aisément compréhensible à sa simple lecture.


Dat heeft geleid tot een akkoord in eerste lezing, waardoor de verordening kan worden goedgekeurd voordat de gemeenschappelijke visumcode van kracht wordt.

Il s’est traduit par un accord en première lecture, permettant ainsi que ce règlement puisse être adopté avant l’entrée en vigueur du code des visas.


De Raad heeft zijn standpunt in eerste lezing vastgesteld ten aanzien van de herziene versie van de huidige verordening inzake het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA), waardoor de taken van het EMSA worden uitgebreid en een aantal bepalingen inzake governance worden verduidelijkt (10090/2/12; motivering: 10090/2/12 ADD 1; verklaringen: 12062/12 ADD 1).

Le Conseil a adopté sa position en première lecture sur la version révisée du règlement actuel relatif à l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui étend les tâches de l'AESM et clarifie certains points relatifs à l'encadrement (doc. 10090/2/12 REV 2; exposé des motifs: doc. 10090/2/12 REV 2 ADD 1; déclarations: 12062/12 ADD 1).


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik bedank de Commissie, het Franse voorzitterschap en mijn collega's in het Parlement, met name de rapporteurs voor advies, voor hun harde werk bij het opstellen van een compromistekst in eerste lezing, waardoor het programma "Veiliger Internet" op de geplande datum, dus op 1 januari 2009, van kracht kan worden.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier la Commission, la présidence française et mes collègues députés, à commencer surtout par les rapporteurs pour avis, pour leur peine, qu’ils n’ont pas ménagée, afin d’établir en première lecture un texte de compromis qui permettra au premier programme «Safer Internet» d’entrer en vigueur au moment prévu, à savoir à partir du 1 janvier 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stemming in eerste lezing in het Parlement op 23 juni bevestigt de overeenstemming die het Comité van permanente vertegenwoordigers op 15 juni in de Raad had bereikt, waardoor de richtlijn na de zomer formeel aangenomen kan worden (11699/11).

Le vote en première lecture qui a eu lieu au Parlement le 23 juin confirme l'accord dégagé le 15 juin au sein du Conseil par le Comité des représentants permanents, ce qui permettra de procéder à l'adoption formelle de la directive après l'été (doc. 11699/11).


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik bedank de Commissie, het Franse voorzitterschap en mijn collega's in het Parlement, met name de rapporteurs voor advies, voor hun harde werk bij het opstellen van een compromistekst in eerste lezing, waardoor het programma "Veiliger Internet" op de geplande datum, dus op 1 januari 2009, van kracht kan worden.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier la Commission, la présidence française et mes collègues députés, à commencer surtout par les rapporteurs pour avis, pour leur peine, qu’ils n’ont pas ménagée, afin d’établir en première lecture un texte de compromis qui permettra au premier programme «Safer Internet» d’entrer en vigueur au moment prévu, à savoir à partir du 1 janvier 2009.


Het Comité van permanente vertegenwoordigers is het op 8 juni eens geworden over een algemene oriëntatie over de ontwerp-verordening (11019/1/11 REV 1), waardoor het voorzitterschap namens de Raad onderhandelingen kan beginnen met het Europees Parlement opdat de verordening in eerste lezing kan worden aangenomen.

Le 8 juin, le Comité des représentants permanents est parvenu à un accord sur une orientation générale concernant le projet de règlement (doc. 11019/1/11 REV 1), permettant à la présidence, au nom du Conseil, d'engager des négociations avec le Parlement européen de façon à ce que la directive puisse être adoptée en première lecture.


Er is dan geen sprake van goedkeuring in eerste lezing, waardoor het ontwerp wordt geblokkeerd.

Il n'y aura pas d'adoption en première lecture et un blocage du projet législatif s'ensuivra.


Derhalve is het voorgestelde besluit dringend noodzakelijk en de ten principale bevoegde commissie streeft naar een akkoord in eerste lezing waardoor het besluit nog op 1 januari 2007 in werking kan treden.

Il est donc nécessaire de mettre en œuvre, de toute urgence, la décision proposée, et la commission compétente cherche à obtenir un accord en première lecture qui pourrait permettre l'entrée en vigueur de la décision en temps voulu, au 1 janvier 2007.


Tijdens deze ontmoeting heeft de Raad onderstreept dat hij fel gekant is tegen het zogenaamde strategische amendement nr. 888 dat het Europees Parlement op 22 oktober tijdens zijn eerste lezing van de ontwerp-begroting voor 1999 heeft aangenomen en dat ertoe strekt een reeks speciale reserves in te stellen, zonder dat wordt bepaald waarvoor de bedragen bestemd zijn, en waardoor de begroting met 1540 miljoen ecu aan vastleggingskredieten (vk) en 3750 miljoen ecu aan betalingskredieten (bk) zou stijgen.

Lors de cette rencontre, le Conseil a souligné sa ferme opposition à l'amendement n 888, dit "stratégique", voté par le Parlement européen le 22 octobre dernier dans sa première lecture du projet de budget 1999, visant à établir une série de réserves spéciales - sans que celles-ci soient attribuées à des dépenses spécifiques - qui entraînerait une augmentation du budget de 1.540 millions euro en crédits d'engagement (c/e) et de 3.750 millions euro en crédits de paiement (c/p).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing waardoor' ->

Date index: 2025-01-01
w