Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In eerste instantie
In eerste instantie bevoegde commissie
In eerste instantie genoemde aanvrager
Verblijfsrecht in eerste instantie

Traduction de «eerste instantie onderling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verblijfsrecht in eerste instantie

droit de séjour à titre principal


in eerste instantie genoemde aanvrager

demandeur cité en premier lieu


in eerste instantie bevoegde commissie

commission saisie à titre principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillen in visie, conflicten rond concrete initiatieven en geschillen tussen partners dienen in eerste instantie onderling te worden besproken en uitgeklaard.

Des différences de vue, des conflits à propos des initiatives concrètes et des litiges entre les parties doivent en premier lieu être discutés et clarifiés.


Verschillen in visie, conflicten rond concrete initiatieven en geschillen tussen partners dienen in eerste instantie onderling te worden besproken en uitgeklaard.

Des différences de vue, des conflits à propos des initiatives concrètes et des litiges entre les parties doivent en premier lieu être discutés et clarifiés.


De gewesten en de Federale Overheid bekijken onderling binnen het kader van het Overlegcomité, zonder afbreuk te doen aan hun autonomie, rekening houdend met de door de Federale Overheid in de eerste verbintenissenperiode aangekochte Kyoto-eenheden, of er een mogelijkheid is om in eerste instantie tussen de gewesten onderling de Kyoto-eenheden over te dragen of te verhandelen binnen de eerste verbintenissenperiode, of om ze geheel ...[+++]

En tenant compte des unités de Kyoto achetées par l'Autorité fédérale pendant la première période d'engagement, les régions et l'Autorité fédérale, sans préjudice de leur autonomie, examineront ensemble dans le cadre du Comité de concertation, la possibilité de céder ou de vendre les unités de Kyoto dans la première période d'engagement, préférentiellement entre les régions elles-mêmes, ou encore de les transférer en tout ou en partie sur la période d'engagement suivante sans porter préjudice à la définition des engagements pour la prochaine période d'engagement.


(d) de consument verklaart niet te hebben geprobeerd contact op te nemen met de betrokken ondernemer om de klacht te bespreken en te trachten het probleem in eerste instantie in onderling overleg op te lossen.

(d) le consommateur déclare qu'il n'a pas tenté de contacter le professionnel concerné afin de discuter de sa réclamation et de chercher, dans un premier temps, à régler le litige de manière bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23 quater) Om onnodige belasting van ADR-entiteiten te verminderen dienen de lidstaten, in geval van een klacht die voortvloeit uit de verkoop van goederen of het verlenen van diensten, te bevorderen dat consumenten contact opnemen met de betrokken ondernemer of dienstverlener om te proberen het probleem in eerste instantie in onderling overleg op te lossen voordat ze hun klachten voorleggen aan een ADR-entiteit of rechtbank.

(23 quater) Afin d'éliminer les charges inutiles qui pèsent sur les organes de REL, en cas de réclamation faisant suite à la vente de biens ou à la prestation de services, les États membres devraient encourager les clients, avant de soumettre leurs réclamations à un organe de REL ou à une juridiction, à contacter tout d'abord le professionnel ou le prestataire de services pour s'efforcer de trouver une solution bilatérale au problème.


1- Eerst wil ik opmerken dat de Rekenkamer en de nationale controle-instanties van de lidstaten volgens artikel 287 van het VWEU moeten samenwerken "in onderling vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid".

1- J'observerai tout d'abord que la coopération entre la Cour des comptes européenne et les institutions supérieures de contrôle nationales (ICN) doit être, selon l'article 287 du Traité FUE, "empreinte de confiance et respectueuse de leur indépendance".


In eerste instantie dienen de ondernemingen zelf af te wegen wat in hun overeenkomsten, besluiten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen de overhand heeft, een op beperking der mededinging gerichte werking dan wel een in economisch opzicht gunstige werking die deze beperkingen vermag te rechtvaardigen, en zij dienen aldus onder eigen verantwoordelijkheid het al dan niet geoorloofde karakter van deze overeenkomsten, besluiten of onderling afgestemd ...[+++]

Il appartient en premier lieu aux entreprises d'évaluer par elles-mêmes ce qui l'emporte, dans leurs accords, décisions ou pratiques concertées, des effets restrictifs de la concurrence ou des effets économiquement bénéfiques qui sont admis en justification de ces restrictions et, par là, d'apprécier sous leur propre responsabilité le caractère illicite ou licite de ces accords, décisions ou pratiques concertées.


Een volgende stap moet uiteraard worden dat donoren (zeker de EU-LS en de EC) zich onderling meer harmoniseren, in eerste instantie, aan taakverdeling doen.

Une prochaine étape implique naturellement que les donateurs (certainement les États membres de l'Union européenne et la Commission européenne) doivent en première instance mieux harmoniser leurs politiques et se répartir les tâches.


29. begroet met instemming het initiatief van de Commissie ten aanzien van EUNetPaS als eerste stap om lidstaten en belanghebbenden in de EU aan te sporen tot meer samenwerking op het gebied van patiëntveiligheid, maar stelt vast dat er tussen verschillende lidstaten nog steeds sprake is van verschillende regelgevingen ten aanzien van zorgverleners en roept de Commissie ertoe op lidstaten en hun bevoegde regelgevende instanties op dit werkterrein te stimuleren om onderling informati ...[+++]

29. salue l'initiative EUNetPas de la Commission, car elle est un premier pas visant à encourager les États membres et les parties concernées de l'Union européenne à améliorer leur collaboration dans le domaine de la sécurité des patients; constate cependant qu'il subsiste des différences, au sein de l'Union, entre les législations relatives aux professionnels de la santé et invite la Commission à encourager les États membres et leurs autorités réglementaires à s'échanger des informations et à mettre en place des systèmes d'accréditation standardisés de ces professions, afin de garantir la sécurité des patients dans l'ensemble de l'Unio ...[+++]


3 bis. De regelgevende instanties van de lidstaten en de andere relevante nationale instanties werken onderling op alle niveaus samen om de marktregeling te harmoniseren en de nationale markten op een of meer regionale niveaus te integreren, als een eerste tussenstap naar een volledig geliberaliseerde interne markt.

3 bis. Les autorités de régulation des États membres et les autres autorités nationales compétentes coopèrent entre elles à tous les niveaux afin d'harmoniser la configuration des marchés et intégrer leur marché national au moins à un ou plusieurs niveaux régionaux, à titre de première étape intermédiaire vers l'instauration d'un marché intérieur totalement libéré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie onderling' ->

Date index: 2023-01-27
w