Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste balans werd opgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Toen in 2008 voor het eerst de balans werd opgemaakt[17], bleek dat bij lange na niet werd voldaan aan de vraag naar formele opvangfaciliteiten voor kinderen, met name voor kinderen onder de drie.

En 2008, un premier état des lieux[17] mettait en évidence que la demande de systèmes formels d'accueil pour les enfants était loin d’être couverte en particulier pour les enfants de moins de 3 ans.


In het onderhavige verslag kan echter, volgens de bepalingen van de beschikking van de Raad tot vaststelling van het programma, een eerste balans worden opgemaakt van de eerste twee jaren van tenuitvoerlegging (tussentijdse balans).

Toutefois, le présent rapport peut, selon les termes définis dans la Décision du Conseil établissant le programme, effectuer un premier bilan des deux premières années de mise en oeuvre du programme (bilan de la mise en oeuvre à mi-parcours).


Toen na een jaar onderzoek in maart 2012 een eerste balans werd opgemaakt, hebben de leidinggevenden van het onderzoek herhaald dat het voor hen noodzakelijk was dat ze toegang kregen tot alle beschikbare openbare archieven.

Lors d'un premier bilan après un an d'enquête, en mars 2012, les responsables de cette recherche ont rappelé la nécessité pour eux d'avoir accès à toutes les archives publiques disponibles.


Op 4 maart 2002 hebben de ministers Onkelinx en Vandenbroucke een persconferentie gegeven waarop voor het eerst een balans werd opgemaakt na enkele maanden van toepassing van het samenwerkingsprotocol : meer dan 1 013 inrichtingen werden gecontroleerd, 1 862 personen werden gecontroleerd, van wie 426 zelfstandigen en 1 436 werknemers.

Le 4 mars 2002, les ministres Onkelinx et Vandenbroucke ont tenu une conférence de presse pour dresser un premier bilan, après quelques mois de fonctionnement du protocole de coopération : plus de 1 013 établissements ont été contrôlés, 1 862 personnes ont été contrôlées dont 426 indépendants et 1436 travailleurs.


Op 4 maart 2002 hebben de ministers Onkelinx en Vandenbroucke een persconferentie gegeven waarop voor het eerst een balans werd opgemaakt na enkele maanden van toepassing van het samenwerkingsprotocol : meer dan 1 013 inrichtingen werden gecontroleerd, 1 862 personen werden gecontroleerd, van wie 426 zelfstandigen en 1 436 werknemers.

Le 4 mars 2002, les ministres Onkelinx et Vandenbroucke ont tenu une conférence de presse pour dresser un premier bilan, après quelques mois de fonctionnement du protocole de coopération : plus de 1 013 établissements ont été contrôlés, 1 862 personnes ont été contrôlées dont 426 indépendants et 1436 travailleurs.


De lidstaten zijn overeengekomen om deze oefening een jaarlijks wederkerend karakter te geven maar ze zal in het bijzonder belangrijk zn in 2005, het jaar van de Conferentie van de Verenigde Naties waarin een eerste balans zal opgemaakt worden tien jaar vóór het uiteindelijke doel van 2015.

Les États membres ont convenu de donner à l'exercice un caractère annuel mais il revêtira une importance particulière en 2005, année de la Conférence des Nations unies destinée à établir un premier bilan dix ans avant l'objectif ultime de 2015.


De Commissie heeft in april 2002 een Groenboek over alternatieve geschillenbeslechting in het burgerlijk recht en het handelsrecht gepresenteerd waarin de balans werd opgemaakt van de bestaande situatie met betrekking tot de alternatieve geschillenbeslechting in de Europese Unie en de aanzet werd gegeven voor uitgebreid overleg met de lidstaten en belanghebbende partijen over mogelijke maatregelen om het gebruik van bemiddeling/ mediation te bevorderen.

En avril 2002, la Commission a présenté un livre vert sur les modes alternatifs de résolution des conflits relevant du droit civil et commercial, qui dressait un bilan de la situation actuelle en ce qui concerne les modes alternatifs de résolution des conflits dans l’Union européenne et engageait une vaste consultation auprès des États membres et des personnes concernées sur les mesures pouvant être mises en œuvre pour encourager le recours à la médiation.


De lidstaten zijn overeengekomen om deze oefening een jaarlijks wederkerend karakter te geven maar ze zal in het bijzonder belangrijk zn in 2005, het jaar van de Conferentie van de Verenigde Naties waarin een eerste balans zal opgemaakt worden tien jaar vóór het uiteindelijke doel van 2015.

Les États membres ont convenu de donner à l'exercice un caractère annuel mais il revêtira une importance particulière en 2005, année de la Conférence des Nations unies destinée à établir un premier bilan dix ans avant l'objectif ultime de 2015.


Van de goedgekeurde programma's is een eerste balans opgemaakt in de mededeling van de Commissie inzake de programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen in de periode 2000-2006 (COM(2002)308 definitief): een eerste beoordeling van het initiatief URBAN.

Un premier bilan des programmes adoptés a été présenté dans une communication de la Commission intitulée « La programmation des Fonds Structurels 2000-2006: une évaluation initiale de l'initiative URBAN » (COM (2002) 308 Final).


* Een eerste interim-verslag aan de Europese Raad van Stockholm, in maart 2001, waarin de balans van de situatie werd opgemaakt en enkele eerste overwegingen werden gepresenteerd [2].

* Un premier rapport intérimaire, transmis au Conseil européen de Stockholm, en mars 2001, dressant le bilan de la situation et exposant les pistes de réflexions [2].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste balans werd opgemaakt' ->

Date index: 2023-02-14
w