Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst moet echter » (Néerlandais → Français) :

Eerst moet echter een aantal moeilijkheden uit de weg worden geruimd, die een werkelijk winstgevend akkoord voor beide partijen in de weg staan.

La première chose à faire est toutefois d'éliminer les difficultés de base qui, en termes pratiques, font obstacle à l'élaboration d'un accord réellement profitable pour les deux parties.


- Tevens moet echter worden rekening gehouden met de opmerkingen van de Raad van State dat, ten eerste, artikel 77, 9° van de Grondwet moet worden samengelezen met het artikel 77, eerste lid, 3° , van de Grondwet( ) en dat, ten tweede, de grondwetsartikelen opgesomd in artikel 77, 3° van de Grondwet moeten worden samengelezen met andere Grondwetsartikelen zodat een coherente uitlegging mogelijk is( ).

- De plus, il convient de tenir compte des observations émises par le Conseil d'Etat, à savoir que primo, l'article 77, 9° , de la Constitution doit être lu conjointement avec l'article 77, alinéa premier, 3° , de la Constitution( ) et que deuxièmement, les articles de la Constitution énumérés à l'article 77, 3° , de la Constitution, doivent être lus conjointement avec les autres articles de la Constitution, de manière à permettre une interprétation cohérente( ).


- Tevens moet echter worden rekening gehouden met de opmerkingen van de Raad van State dat, ten eerste, artikel 77, 9° van de Grondwet moet worden samengelezen met het artikel 77, eerste lid, 3° , van de Grondwet( ) en dat, ten tweede, de grondwetsartikelen opgesomd in artikel 77, 3° van de Grondwet moeten worden samengelezen met andere Grondwetsartikelen zodat een coherente uitlegging mogelijk is( ).

- De plus, il convient de tenir compte des observations émises par le Conseil d'Etat, à savoir que primo, l'article 77, 9° , de la Constitution doit être lu conjointement avec l'article 77, alinéa premier, 3° , de la Constitution( ) et que deuxièmement, les articles de la Constitution énumérés à l'article 77, 3° , de la Constitution, doivent être lus conjointement avec les autres articles de la Constitution, de manière à permettre une interprétation cohérente( ).


Dit moet echter met instemming van de minderjarige gebeuren, teneinde hem enerzijds het recht te verzekeren om dit te weigeren (cf. eerste lid van amendement nr. 12), maar anderzijds ook de mogelijkheid te geven om zelf zijn jeugdadvocaat te kiezen.

L'on prévoit que l'accord du mineur est nécessaire, d'une part, pour lui garantir le droit de refuser cette aide (cf. l'alinéa1 de l'amendement nº 12) et, d'autre part, pour lui permettre de choisir lui-même son avocat des mineurs.


Er moet echter eerst worden nagegaan of dit mogelijk is en zo ja, onder welke voorwaarden.

Toutefois, il faut vérifier au préalable si c'est possible et, si oui, dans quelles conditions.


Eerst moet echter een zeer belangrijke kwestie worden geregeld met het Europees Parlement: de financiële vooruitzichten 2007-2013.

Au préalable, une question très importante doit être réglée avec le Parlement européen: il s'agit des perspectives financières 2007-2013.


Volgens mij zijn wij op een punt gekomen dat we moeten nadenken, onder meer over wat u aanstipt. Dat moet echter gebeuren in een omvattend, volledig kader. Waarschijnlijk zal deze kwestie voor het eerst of bijna voor het eerst op beslissende wijze worden behandeld door de eerder genoemde groep op hoog niveau en tijdens de conferentie van maart.

Je pense que l’heure est venue d’en débattre ainsi que pour ce que vous avez invoqué, mais je pense que cela devrait se faire dans le cadre d’une approche générale, globale, d’une question qui sera traitée, probablement pour la première fois, ou presque la première fois, par le groupe de haut niveau que j’ai mentionné et à la conférence qui se tiendra en mars.


Aangezien de uitbetaling van de eerste tranche echter al zou moeten plaatsvinden vóór eind 2009, moet de Raad zijn besluit vaststellen vóór eind 2009 en moet het Europees Parlement zijn advies dus nog eerder afgeven (de Commissie heeft informeel laten weten dat het Parlement zijn advies moet goedkeuren tijdens de vergaderperiode van 23-26 november 2009).

Cependant, le premier versement devant intervenir avant la fin 2009, le Conseil doit adopter sa décision avant fin 2009 et le Parlement doit par conséquent rendre son avis encore plus tôt (la Commission a indiqué, de façon informelle, que cet avis pourrait être adopté lors de la session du 23 au 26 novembre 2009).


Over het algemeen moet echter worden gesteld dat de Raad een aantal amendementen van het Parlement in beginsel heeft goedgekeurd zonder de kwantitatieve doelen en termijnen over te nemen. Deze stonden echter centraal in de eerste lezing van het Parlement, zodat de betreffende passages ook in deze aanbeveling opgenomen moeten worden.

Ceux-ci constituaient cependant des éléments fondamentaux de la première lecture du Parlement de sorte qu'ils doivent être réintroduits dans la présente recommandation.


Hierbij moet echter, los van het feit of ze man of vrouw zijn, in de eerste plaats rekening worden gehouden met de beschikbaarheid en de geschiktheid van de kandidaten om bepaalde functies uit te oefenen.

Il s'impose cependant de tenir compte, indépendamment de leur qualité d'homme ou de femme, de la disponibilité et des compétences des candidats au regard des fonctions à exercer.




D'autres ont cherché : eerst moet echter     ten eerste     tevens     tevens moet echter     weigeren cf eerste     dit     dit moet echter     echter eerst     moet     echter     eerst     aanstipt     eerste     eind 2009     eerste tranche echter     algemeen     algemeen moet echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst moet echter' ->

Date index: 2025-07-31
w