Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst een koninklijk besluit had voorbereid " (Nederlands → Frans) :

Wat de ingediende amendementen betreft, verklaart zij dat de regering inderdaad eerst een koninklijk besluit had voorbereid dat de aanvullende regels bepaalde, om de eventuele afwezigheid van een akkoord tussen de zones te verhelpen.

Concernant les amendements déposés, elle déclare qu'en effet, le gouvernement avait initialement préparé un arrêté royal réglant les règles supplétives, afin de pallier à une éventuelle absence d'accord entre les zones.


Wat de ingediende amendementen betreft, verklaart zij dat de regering inderdaad eerst een koninklijk besluit had voorbereid dat de aanvullende regels bepaalde, om de eventuele afwezigheid van een akkoord tussen de zones te verhelpen.

Concernant les amendements déposés, elle déclare qu'en effet, le gouvernement avait initialement préparé un arrêté royal réglant les règles supplétives, afin de pallier à une éventuelle absence d'accord entre les zones.


3. Uit artikel 18, eerste lid, koninklijk besluit van 15 januari 1974 genomen ter toepassing van artikel 160 koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen van kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalo ...[+++]

3. Il ressort de l'article 18, alinéa 1, de l'arrêté royal du 15 janvier 1974 pris en application de l'article 160 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, que si un membre du personnel nommé à titre définitif d'un établissement d'enseignement de la Communauté flamande est absent à la suite d'un accident causé par la faute d'un tiers, ce membre du personnel perçoit s ...[+++]


Krachtens dat nieuwe koninklijk besluit wordt artikel 184, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals hersteld bij de wet van 18 februari 2014 van betreffende de invoering van een verzelfstandigd beheer voor de rechterlijke organisatie (PDF, 1.52 MB), uitgevoerd.

Ce nouvel arrêté royal exécute l’article 184, § 2, alinéa 1er, du Code judiciaire, tel que rétabli par la loi du 18 février 2014 relative à l’introduction d’une gestion autonome pour l’organisation judiciaire (PDF, 1.52 Mo).


Op 24 maart publiceerde het Belgisch Staatsblad het koninklijk besluit betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen.

L’arrêté royal relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police a été publié au Moniteur belge du 24 mars.


Door de ministeriële bevoegdheidsverdelingen had het koninklijk besluit van 2004 hier niet in voorzien.

L’arrêté royal de 2004 ne le prévoyait pas à l’époque en raison des répartitions des compétences ministérielles.


Met betrekking tot het vierde middel, betreffende schending van de rechten van de verdediging, heeft het Gerecht in punt 36 van het bestreden arrest vastgesteld dat vaststond dat de Raad het litigieuze besluit had vastgesteld zonder de PMOI eerst de nieuwe informatie of de nieuwe dossierelementen mee te delen die volgens hem haar handhaving op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 258 ...[+++]

S’agissant du quatrième moyen, tiré d’une violation des droits de la défense, le Tribunal a relevé, au point 36 de l’arrêt attaqué, qu’il était constant que le Conseil a adopté la décision litigieuse sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments de dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, à savoir ceux relatifs à l’information judiciaire ouverte par le parquet antiterroriste du tribunal de grande instance de Paris en avril 2001 et aux deux réquisitoires supplétifs des mois de mars et de novembre 2007.


Het koninklijk besluit dat voorbereid wordt, zal de modaliteiten bepalen voor de aansluiting van een geneesheer-specialist die momenteel niet bij een centrum aangesloten is. Voorts zal het koninklijk besluit ook de rechten en plichten van de partijen bepalen.

L'arrêté royal en préparation spécifiera les modalités d'affiliation d'un médecin spécialiste qui n'est pas actuellement attaché à un centre, ainsi que les droits et devoirs respectifs des parties.


In het kader van de voorbereiding van het koninklijk besluit had ik wel ruime raadplegingen met de vertegenwoordigers van de medische wereld en de beleidsverantwoordelijken van de twee gemeenschappen.

Dans le cadre de la préparation de l'arrêté royal, j'avais largement consulté les représentants du monde médical et les responsables politiques des deux Communautés.


Er is inderdaad een ontwerp van koninklijk besluit in voorbereiding tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 1994 houdende de lijst van de bijzondere beroepstitels en de bijzondere beroepsbekwaamheden voor de beoefenaars van de verpleegkunde.

Un projet d'arrêté royal est en effet actuellement en préparation. Il vise à modifier l'arrêté royal du 18 janvier 1994 établissant la liste des titres professionnels particuliers et des qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l'art infirmier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst een koninklijk besluit had voorbereid' ->

Date index: 2021-11-02
w