Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder gevoerde campagnes " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de Egyptische overheid sinds de militaire machtsovername in juni 2013 een grootschalige campagne heeft gevoerd van willekeurige detentie, pesterijen, intimidatie en censuur tegen critici van de regering, uitsluitend omdat ze hun recht op vrijheid van vergadering en vereniging en hun recht op vrije meningsuiting uitoefenden, onder wie journalisten, studenten en mensenrechtenactivisten, en tegen politieke tegenstanders, onder wie leden van de Moslimbroederschap; overwegende dat uit verslagen blijkt dat sinds juli 2013 meer dan 40 000 personen zijn vastgezet na nooit eerder ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation de plus de 40 000 personnes à la suite de vagues d'arrestation sans précédent, et de l'assassinat de ...[+++]


C. overwegende dat de Egyptische overheid sinds de militaire machtsovername in juni 2013 een grootschalige campagne heeft gevoerd van willekeurige detentie, pesterijen, intimidatie en censuur tegen critici van de regering, uitsluitend omdat ze hun recht op vrijheid van vergadering en vereniging en hun recht op vrije meningsuiting uitoefenden, onder wie journalisten, studenten en mensenrechtenactivisten, en tegen politieke tegenstanders, onder wie leden van de Moslimbroederschap; overwegende dat uit verslagen blijkt dat sinds juli 2013 meer dan 40 000 personen zijn vastgezet na nooit eerder ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation de plus de 40 000 personnes à la suite de vagues d'arrestation sans précédent, et de l'assassinat de ...[+++]


C. overwegende dat de Egyptische overheid sinds de militaire machtsovername in juni 2013 een grootschalige campagne heeft gevoerd van willekeurige detentie, pesterijen, intimidatie en censuur tegen critici van de regering, uitsluitend omdat ze hun recht op vrijheid van vergadering en vereniging en hun recht op vrije meningsuiting uitoefenden, onder wie journalisten, studenten en mensenrechtenactivisten, en tegen politieke tegenstanders, onder wie leden van de Moslimbroederschap; overwegende dat uit verslagen blijkt dat sinds juli 2013 meer dan 40 000 personen zijn vastgezet na nooit eerder ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation de plus de 40 000 personnes à la suite de vagues d'arrestation sans précédent, et de l'assassinat de q ...[+++]


Zij is eerder voorstander van een Europese campagne waarbij samen actie wordt gevoerd, of de agendering van dit punt op de agenda van de volgende vergadering van het Netwerk van de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de lidstaten van de Europese Unie en in het Europees parlement (NCEO-CCEC).

Pour sa part, elle préconiserait plutôt une campagne européenne dans laquelle on conduirait une action ensemble ou alors pour l'inscription de ce point à l'ordre du jour de la prochaine réunion du réseau des commissions parlementaires sur l'égalité des chances pour les femmes et les hommes dans les États membres de l'Union européenne et au Parlement européen (NCEO-CCEC).


Zij is eerder voorstander van een Europese campagne waarbij samen actie wordt gevoerd, of de agendering van dit punt op de agenda van de volgende vergadering van het Netwerk van de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de lidstaten van de Europese Unie en in het Europees parlement (NCEO-CCEC).

Pour sa part, elle préconiserait plutôt une campagne européenne dans laquelle on conduirait une action ensemble ou alors pour l'inscription de ce point à l'ordre du jour de la prochaine réunion du réseau des commissions parlementaires sur l'égalité des chances pour les femmes et les hommes dans les États membres de l'Union européenne et au Parlement européen (NCEO-CCEC).


Het meest doeltreffend zullen de activiteiten door en in de lidstaten zijn, geheel in overeenstemming met de beginselen van subsidiariteit en nabijheid die ook ten grondslag lagen aan de reeds eerder gevoerde campagnes.

C'est toutefois des États membres que l'on peut attendre les efforts les plus efficaces, dans le plein respect des principes de subsidiarité et de proximité appliqués jusqu'à présent dans ces campagnes.


Met trots kan ik u zeggen dat 73 procent van de Polen de Grondwet steunt, ondanks de voorbehouden die mijn regering eerder tegen de ontwerp-Grondwet naar voren bracht en ondanks de campagne die in het land tegen de Grondwet wordt gevoerd.

Je suis fière de pouvoir vous dire que 73% des Polonais sont favorables à la Constitution européenne, malgré les réserves exprimées précédemment par mon gouvernement au sujet du projet de Traité et malgré la campagne menée en Pologne contre la Constitution.


4. besluit het imago van de interne markt te verbeteren door te wijzen op de geweldige voordelen voor burger en onderneming, nu en in de toekomst, en dringt er bij de Commissie op aan op dezelfde manier te handelen, maar is verontrust over het feit dat ondernemingen niet altijd inzien waarom ze de Europese Unie en ook de EER eerder als een interne markt dan als een aaneenschakeling van nationale markten moeten beschouwen, waarbij de bestuurlijke obstakels of het gedrag van de consument op zich niet voldoende zijn om deze terughoudendheid te verklaren; is van oordeel dat dan ook algemene voorlichtings ...[+++]

4. décide de rehausser l'importance du marché intérieur en soulignant les avantages considérables, réels et potentiels, qu'il recèle pour les citoyens et les entreprises, et exhorte la Commission à l'imiter; mais s'inquiète de ce que l'utilité pour les entreprises de traiter l'ensemble de l'UE voire de l'EEE comme un marché unique plutôt que comme la juxtaposition de marchés nationaux ne leur apparaît pas toujours, ni les obstacles administratifs ni le comportement des consommateurs n'étant à eux seuls suffisants pour expliquer cette frilosité; des campagnes d'informa ...[+++]


Deze resultaten zijn eerder ontgoochelend, zeker na alle campagnes en acties die al zijn gevoerd rond gezond eten, zowel op federaal niveau als op het niveau van de Gemeenschappen.

Ces résultats sont plutôt décevants, certainement après toutes les campagnes et actions qui ont déjà été menées dans le cadre d'une alimentation saine, tant au niveau fédéral que communautaire.


1. a) Worden er in politiezones systematische controles of campagnes gevoerd tegen het foutparkeren op plaatsen voor personen met een handicap? b) Zo ja, in welke? c) Hoeveel overtredingen worden er jaarlijks, opgesplitst per politiezone, vastgesteld? d) Is dit een toename of eerder een afname ten opzichte van het recente verleden? e) Welke sancties staan er tegenover (wat is de grootte van de boete? worden de wagens weggesleept?) en verschillen die sancties per politiezone?

1. a) Des campagnes ou des contrôles systématiques sont-ils effectués dans les zones de police contre le stationnement illicite sur des emplacements réservés aux personnes handicapées? b) Dans l'affirmative, au sein desquelles? c) Combien d'infractions sont-elles constatées par an, pour chaque zone de police? d) S'agit-il d'une augmentation ou d'une diminution du nombre d'infractions par rapport à un passé récent? e) Quelles sont les sanctions (quelle est l'importance de l'amende? Les véhicules sont-ils enlevés?) et ces sanctions diffèrent-elles d'une zone de police à l'autre?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder gevoerde campagnes' ->

Date index: 2025-08-19
w